作者Ballerina (Ballerina)
站内CCRomance
标题Re: [闲聊] 大家闹过啥英文笑话?!
时间Tue Apr 8 11:41:22 2008
这个主题有点老了 (?!) 而且我还回过文
但我一定要把这件事放上来 因为实在太丢脸了
我是分隔点 我是分隔点
--------------------------------------------------
我是分隔点 我是分隔点
话说上礼拜我与许久未见的加拿大朋友到一间餐厅去吃饭
(一定要提他是北美人)
他问我刚回国有没有什麽不适应的地方..
我就想了一下说
Yeah, well, I have to wear high heels because every girl in
Taiwan wears them... butttt, in OZ we usually have THONGS on...
然後他迟疑了一两秒, 问:是因为澳洲很热吗
我说: 大概是吧!
---------------------------------------------------
结果昨天我跟他在聊MSN
我说: 最近花太多钱了, 我买了三副眼镜, 五件衣服, 五件内裤(panties)
结果他回: panties? 我以为你都改穿thongs
???
我们鸡同鸭讲了好一阵子... 终於知道问题出在哪里
因为在美式英语里 thongs是指 G-string 丁字裤
可是在澳洲我们说thongs来指"人字夹脚拖"
(它们长的的确是有点像吧!)
所以我的朋友之前一直百思不解 为什麽两国天气的不同
会影响我对内裤的喜好..........................
冏
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.198.46
1F:推 makiyolo:我笑了 04/08 11:49
2F:推 stephanie061:我看到的时候也在想 穿丁字裤有比较凉吗? 04/08 12:50
3F:推 ghostru:我也曾因为丁字裤和夹脚拖的英文和朋友争论过:p 04/08 13:02
4F:推 Nefertari520:When I saw this article Z was sitting next to me 04/08 13:23
5F:→ Nefertari520:and when he saw "thong," he asked is that g-strin 04/08 13:23
6F:→ Nefertari520:g? And I said "that doesn't make sense. What 04/08 13:24
7F:→ Nefertari520:relationship with g-string and high heels?"...... 04/08 13:25
8F:→ Nefertari520:我讲的话没重点 囧 04/08 13:26
9F:推 AniSll:哈哈哈哈 把丁字裤穿在脚上 04/08 15:10
10F:推 animalzone:看ccr学英文...不过把丁字裤穿脚上让我笑了 XDDD 04/08 18:05
11F:推 makiyolo:看ccr学英文+1 04/08 18:12
12F:推 jennie0815:"That thong thong thong thong thong 冏.这首歌很白吃 04/08 18:13
13F:→ jennie0815:偏偏我家男人某段时间很爱啍这首歌....Orz 04/08 18:14
14F:推 minawu:话说,荷兰人叫panties的东西是...裤袜。而内裤就是under 04/08 19:05
15F:→ minawu:wear。这也是超级困扰的东西,出了荷兰你就会找不到「过膝 04/08 19:06
16F:→ minawu:的七分内裤」这种panties了 XD 04/08 19:07
17F:→ minawu:而卫生衣这种东西在荷兰好像不存在...... 04/08 19:08