作者lakeside (不通的沟)
看板CCRomance
标题自己乱翻的诗 跟远距的同伴们分享
时间Wed Apr 2 23:29:19 2008
今天心情太沮丧了 完全没办法写论文
就做了一件无聊的事 @__@
虽然翻出来韵味全失
有点不好意思拿出来献丑
但是这首诗完全就是远距的心情写照啊~
何时,幸福的青鸟才会捎来远方的信息呢?
===================================================================
无题 李商隐
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始乾。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
Untitled Li Shangyin
Were it possible to meet, t'would be unbearable to part,
When the Eastern wind is spent, all the flowers quickly fade.
Spring silkworms spin their silken threads until the fiber of life runs out,
And candles shed tears till they have in ashes been unmade.
In her morning mirror, she frets over her melancholy hair,
In his evening chant he feels moonlight's chill in the air.
If the mountain of immortals were not far to go from here,
O bluebird, messenger attentive, would you bear my serenade?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.230.105
1F:推 angelning:来, stephy来学古文喔~~ 04/02 23:30
2F:推 AniSll:XDDD 04/02 23:34
3F:→ lakeside:哈~这种闺怨诗 像我这种怨女读起来才会有感觉吧? 04/02 23:33
4F:推 stephanie061:(抓头) 04/02 23:35
5F:推 pinksand:翻的真好! 以前在学校教授也会指派这种作业..(搔头) 04/02 23:49
6F:推 Ballerina:这首诗真美 古人真的很有感情 04/03 00:00
7F:→ catherinewu:超爱唐诗宋词,我一定要我的小孩背满唐诗三百首!! 04/03 00:03
8F:→ dkdt:楼上是好狠的妈...你可以用唐诗三百首当催眠曲 04/03 00:05
9F:→ catherinewu:因为我真的很希望他们能够领略中国的文字之美 04/03 00:07
10F:推 jazzdevil:对啊 小时候就被训练背唐诗三百首.. 04/03 00:11
11F:→ lakeside:对啊~ 我觉得诗还是要读原文才好,尤其是古诗那种音乐性 04/03 00:12
12F:→ lakeside:和用字精准的韵味真的是翻不出来的~ 诗词和金庸一直是我 04/03 00:13
13F:→ lakeside:觉得会中文的两大bonus~ XD 04/03 00:15
14F:推 mickey22:我也是小时候就要背唐诗,後来对中文系超向往~ 04/03 00:13
15F:→ mickey22:还是觉得中文美...:P 04/03 00:16
16F:推 Nefertari520:我跟娇贵的一样XD 我要我小孩会背诗!! 04/04 14:52