作者daidaiping (可不可以)
看板CCRomance
标题Re: [闲聊] 大家闹过啥英文笑话?!
时间Thu Mar 27 00:46:43 2008
一直觉得自己英文烂,但还不至於烂到丢脸...
像高中时,有个好朋友有次兴高采烈地跑来对我们说
"走吧走吧~我们去打vegetable!"
我们一群人停顿了三秒後一起大笑,她才发现把volleyball说成了青菜
这件事当然就一直被我们当笑话,直到现在还是会偶尔叫她Vegetable萧.
但人真的不能铁齿跟坏心,铁齿跟坏心是会有现世报的..........
因为有澳洲朋友到台湾学中文
一开始当然就是尽尽地主之谊,带他到处逛.
有次我在打工,另外一个台湾朋友说她带着澳洲人在我公司附近,
叫我跟他们一起吃晚餐.
那天我已经出门工作十二个小时了,累到爆炸,还是强打精神说好啊
然後我们就到附近的猪排店吃晚餐
店员热心地为我们介绍用餐方式,英文较好的我(跟另外一个台湾人比起来)
就很自然地昏头昏脑没精没神翻译起来............
"The rice, soup and garbage are free, eat as much as you want"
""Huh?""
"The rice, soup and garbage are free.....Ahhh~~~~~~~~~~~~~~"
是的,我高中同学要我们自己人打蔬菜就算了...
我居然叫外国客人吃垃圾剩菜剩饭...还说了两次!
其实我心里真的是要说cabbage的啊.....>___<
自此之後,每次跟澳洲人见面前,我一定睡很饱也不操劳.
但是我还是变成了Garbage Ping 了
------------------------------------------------------------------
另外一个不大算是笑话,应该是发音烂让自己尴尬的事...
之前在澳洲跟老师校长家庭住了很长一段时间.
大家知道澳洲有他们某些独特的发音跟我们从小学的美式发音不大一样.
小时候我最怀疑的就是can与can't究竟要怎样发音才会让别人懂.
刚到澳洲的时候我就发现澳洲人好聪明啊(自以为),
因为他们的can't的A发"啊"的音,所以就不会有"到底能不能"的问题,
所以我就偷偷学起来.
有回跟当老师的轰妈讲话(全家人都在客厅),发现有机会使用,就很开心地讲
怎知,我轰妈一听,脸色就变的有些奇怪,问我刚刚说了什麽.
这次我就把can't分开来讲.然後她就跟我说...我刚的发音跟另外一个字很像...
"什麽字啊?"我好奇地问
我轰妈就比了比下面..."Cunt"
对...就是阴部
虽然让我多学了一个字(而且绝对不会忘)
但从此我也都是乖乖地说can not,不再装澳洲人了...
※ 引述《jennie0815 (jennie0815)》之铭言:
: 实在受不了了…今天体力过剩…High过头
: 一直停不下来英文的笑话…
: 自已先来贡献几个自已发生过的
: ps:以下发生笑话的对象刚好是一位黑人朋友..
: ~( ̄▽ ̄)~(_△_)~( ̄▽ ̄)~(_△_)~( ̄▽ ̄)~小朋友!姐姐决对没种族问题喔!!
: 『事件一』
: 原文:无尾熊 Koala
: 故事:第一次认识时,只是想告诉他。我们的动物园里面有一只动物的名字跟他一样耶!!
: 一重不断重覆
: Gorilla ~ Gorilla~ Gorilla~(回音)
: 他瞪大眼一脸⊙⊙?! 我仍不断解释 Gorilla 很可爱的啊!
: 结论:Gorilla ----------------------------> 大猩猩…( ̄ー ̄;)他是黑人ㄟ
: 『事件二』
: 原文:百事达 Blockbuster
: 故事:( ̄▽ ̄#)又是同一个人~
: 他说:咦~那个DVD是哪租的?
: 我说:Blackbaster.....................(完了…讲太快( ̄□ ̄|||)a...
: 结论:逅好他没有枪…不然我大概被枪杀了吧…~( ̄▽ ̄)~(_△_)~( ̄▽ ̄)~~~~~~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.225.137.21
1F:推 jennie0815:哈哈哈………Cabbage / Garbage…这个好笑… 03/27 00:54
※ 编辑: daidaiping 来自: 125.225.137.21 (03/27 01:13)
2F:推 usagirl:Cunt是形容阴部的所有名词中最低级的字喔,千万不能说 03/27 13:20