作者kissung (天堂鸦)
看板Buddhism
标题Re: [法语] 人命在几间?
时间Wed Nov 26 07:34:52 2025
生命稍纵即逝,时光短促。
垂老的人无处躲避。
觉知死亡的危险,
便应舍弃世间的诱惑而寻求平静安详。
《相应部 1.100》
中文翻译自Thanissaro Bhikkhu的巴利英译。
Upanīyati jīvitamappamāyu.
Jarūpanītassa na santi tā ā.
Etaṃ bhayaṃ mara e pekkhamāno,
lokāmisaṃ pajahe santipekkho.
Saṃyutta Nikāya 1.100
Listen:
https://download.pariyatti.org/dwob/samyutta_nikaya_1_100.mp3
Life is swept along, next-to-nothing its span.
For one swept to old age no shelters exist.
Perceiving this danger in death,
one should drop the world's bait and look for peace.
Saṃyutta Nikāya 1.100
Translated from Pāli by Thanissaro Bhikkhu
Photo by kiattisuk_pop(此图皆有创作版权,请勿二次以上创作及未经同意商用,非商
用请注明作者)
Follow BUDDHADESIGN on
Facebook
http://www.Facebook.com/bduses
Instagram
https://www.instagram.com/bduses @bduses
Telegram
https://t.me/bduses
#布达设计
#BUDDHADESIGN
#BUDDHABLESSYOU
#buddna
#buddhism #buddhist #Dhamma
#meditation #metta
#佛教视觉 #视觉设计 #佛教视觉设计
#法语分享 #正念 #智慧禅
https://i.mopix.cc/0w7Ykm.jpg
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 223.141.166.188 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Buddhism/M.1764113697.A.ED8.html
1F:推 eudamonia4u : 南无阿弥陀佛 11/26 09:53
2F:推 dakudai : 阿弥陀佛! 11/26 21:19
3F:推 hero007 : 南无阿弥陀佛 11/29 04:19