Buddhism 板


LINE

原址http://agama.buddhason.org/SA/SA0276.htm 北传:杂阿含276经 南传:中部146经 关涉主题:教理/见我异我相在、六根的运 作‧实践/观无常苦非我、顺我不应贪、逆我不应瞋、遮止贪瞋痴、五蕴当观生 灭、六处当观集灭、如何修四念处、如何修七觉支‧譬喻/油灯的燃烧‧事蹟/轮 流教比丘尼 (10/05/2011 23:20:36 更新) 杂阿含276经[正闻本399经/佛光本275经](入处相应/六入处诵/修多罗)(庄春江 标点)   如是我闻:   一时,佛住舍卫国只树给孤独园。   尔时,有如是像类大声闻尼众,住舍卫国王园中。   比丘尼众,其名曰纯陀比丘尼、民陀比丘尼、摩罗婆比丘尼、波罗遮罗比丘尼、 {陀}[阿]罗毘迦比丘尼、差摩比丘尼、难摩比丘尼、{告难}[吉离]舍瞿昙弥比丘尼、 优鉢罗色比丘尼、摩诃波闍波提比丘尼,此等及余比丘尼住王园中。   尔时,摩诃波闍波提比丘尼与五百比丘尼,前後围遶,来诣佛所,稽首礼足 ,退坐一面。   尔时,世尊为摩诃波闍波提比丘尼说法,示、教、照、喜,种种说法。示、教、照、 喜已,发遣令还,言:「比丘尼!应时,宜去。」   摩诃波闍波提比丘尼闻佛所说,欢喜、随喜,作礼而去。   尔时,世尊知摩诃波闍波提比丘尼去已,告诸比丘:   「我年已老迈,不复堪能为诸比丘尼说法,汝等诸比丘僧,今日诸宿德上座 ,当教授诸比丘尼。」   时,诸比丘受世尊教,次第教授比丘尼,次至难陀。   尔时,难陀次第应至而不欲教授。   尔时,摩诃波闍波提比丘尼与五百比丘尼,前後围遶,诣世尊所,稽首礼足 ,……乃至闻法欢喜、随喜,作礼而去。   尔时,世尊知摩诃波闍波提比丘尼去已,问尊者阿难:   「谁应次至教授诸比丘尼?」   尊者阿难白佛言:   「世尊!诸上座次第教授比丘尼,次至难陀,而难陀不欲教授。」   尔时,世尊告难陀言:   「汝当教授诸比丘尼,为诸比丘尼说法,所以者何?我自教授比丘尼,汝亦应尔; 我为比丘尼说法,汝亦应尔。」   尔时,难陀默然受教。   时,难陀夜过晨朝,着衣持鉢,入舍卫城乞食。   食已,还精舍,举衣鉢,洗足已,入室坐禅。   从禅觉,着僧伽梨,将一比丘,往诣王园。   诸比丘尼遥见尊者难陀来,疾敷床座,请令就坐。   尊者难陀坐已,诸比丘尼稽首敬礼,退坐一面。   尊者难陀语诸比丘尼:   「诸姊妹!汝等当问,我今当为汝等说法。汝等解者当说言解,若不解者当说不解, 於我所说义若当解者,当善受持,若不解者,汝当更问,当为汝说。」   诸比丘尼白尊者难陀言:   「我等今日闻尊者教,令我等问,告我等言:『汝等若未解者,今悉当问, 已解者当言解,未解者当言不解,於我所说义已解者当奉持,未解者当复更问。』 我等闻此,心大欢喜,未解义者,今日当问。」   尔时,尊者难陀告诸比丘尼:   「云何姊妹?於眼内入处观察,是我、异我、相在不?」   答言:「不也,尊者难陀!」   「耳……鼻……舌……身……意内入处观察,是我、异我、相在不?」   答言:「不也,尊者难陀!所以者何?尊者难陀!我等已曾於此法如实知见 ,於六内入处观察无我,我等已曾作如是意解:『六内入处无我』。」   尊者难陀告诸比丘尼:   「善哉!善哉!姊妹!应如是解,六内入处观察无我。   诸比丘尼!色外入处,是我、异我、相在不?」   答言:「不也,尊者难陀!」   「声……香……味……触……法外入处,是我、异我、相在不?」   答言:「不也,尊者难陀!所以者何?尊者难陀!我已曾於六外入处如实观察无我, 我常作此意解:『六外入处如实无我。』」   尊者难陀赞诸比丘尼:   「善哉!善哉!汝於此义应如是观,六外入处无我。   若缘眼、色,生眼识,彼眼识是我、异我、相在不?」   答言:「不也,尊者难陀!」   「耳……鼻……舌……身……意、法缘,生意识,彼意识是我、异我、相在不?」   答言:「不也,尊者难陀!所以者何?我已曾於此六识身如实观察无我,我亦 常作是意解:『六识身如实无我。』」   尊者难陀告诸比丘尼:   「善哉!善哉!姊妹!汝於此义,应如是观察,六识身如实无我。   缘眼、色,生眼识,三事和合生触,彼触是我、异我、相在不?」   答言:「不也,尊者难陀!」   「耳……鼻……舌……身……意、法缘,生意识,三事和合生触,彼触是我 、异我、相在不?」   答言:「不也,尊者难陀!所以者何?我已曾於此六触观察如实无我,我亦常如是 意解:『六触如实无我。』」   尊者难陀告诸比丘尼:   「善哉!善哉!当如实观察,於六触身如实无我。   缘眼、色,生眼{触}[识],三事和合触,触缘受,彼触缘受是我、异我、相在不?」   答言:「不也,尊者难陀!」   「耳……鼻……舌……身……意、法缘,生意识,三事和合触,触缘受,彼受是我 、异我、相在不?」   答言:「不也,尊者难陀!所以者何?我等曾於此六受身如实观察无我,我 亦常作此意解:『六受身如实无我。』」   尊者难陀告诸比丘尼:   「善哉!善哉!汝於此义,应如是观察,此六受身如实无我。   缘眼、色,生眼识,三事和合生触,触缘想,彼想是我、异我、相在不?」   答言:「不也,尊者难陀!」   「耳……鼻……舌……身……意、法缘,生意识,三事和合生触,触缘想, 彼想是我、异我、相在不?」   答言:「不也,尊者难陀!所以者何?我曾於此六想身,如实观察无我,我亦 常作此意解:『六想身如实无我。』   尊者难陀告诸比丘尼:   「善哉!善哉!比丘尼!汝於此义,应如是观察,此六想身如实无我。   缘眼、色,生眼识,三事和合触,触缘思,彼思是我、异我、相在不?」   答言:「不也,尊者难陀!」   「耳……鼻……舌……身……意、法缘,生意识,三事和合触,触缘思,彼 思是我、异我、相在不?」   答言:「不也,尊者难陀!所以者何?我曾於此六思身,如实观察无我,我 常作此意解:『此六思身如实无我。』」   尊者难陀告诸比丘尼:   「善哉!善哉!比丘尼!汝於此义,应如是观察,此六思身如实无我。   缘眼、色,生眼识,三事和合触,触缘爱,彼爱是我、异我、相在不?」   答言:「不也,尊者难陀!」   「耳……鼻……舌……身……意、法缘,生意识,三事和合触,触缘爱,彼爱是我、 异我、相在不?」   答言:「不也,尊者难陀!所以者何?我曾於此六爱身,如实观察无我,我常作 此意解:『此六爱身如实无我。』」   尊者难陀告诸比丘尼:   「汝於此义,应如是观察,此六爱身如实无我。   姊妹!譬:因膏油、因炷,灯明得然,彼油无常,炷亦无常,火亦无常,器亦无常, 若有作是言:『无油、无炷、无火、无器,而所依起灯光,常、恒、住、不变易。』 作是说者为等说不?」   答言:「不也,尊者难陀!所以者何?缘油、炷、器然灯,彼油、炷、器悉无常, 若无油、无炷、无器,所依灯光亦复随灭、息、没、清凉、真实。」   「如是,姊妹!此六内入处无常,若有说言:『此六内入处因缘生喜乐,常、恒、 住、不变易、安隐。』是为等说不?」   答言:「不也,尊者难陀!所以者何?我等曾如实观察:彼彼法缘,生彼彼法; 彼彼缘法灭,彼彼生法亦复随灭、息、没、清凉、真实。」   尊者难陀告诸比丘尼:   「善哉!善哉!比丘尼!汝於此义应如是观察:彼彼法缘,生彼彼法;彼彼法缘灭, 彼彼生法亦复随灭、息、没、寂静、清凉、真实。   诸姊妹!譬如:大树,根、茎、枝、叶,根亦无常,茎、枝、叶皆悉无常, 若有说言:『无彼树根、茎、枝、叶,唯有其影常、恒、住、不变易、安隐。』者, 为等说不?」   答言:「不也,尊者难陀!所以者何?如彼大树、根、茎、枝、叶,彼根亦无常, 茎、枝、叶亦复无常,无根、无茎、无枝、无叶,所依树影一切悉无。」   「诸姊妹!若缘外六入处无常,若言:『外六入处因缘生喜乐[常]、恒、住、 不变易、安隐。』者,此为等说不?」   答言:「不也,尊者难陀!所以者何?我曾於此义如实观察:彼彼法缘,生彼彼法; 彼彼法缘灭,彼彼生法亦复随灭、息、没、寂静、清凉、真实。」   尊者难陀告诸比丘尼:   「善哉!善哉!姊妹!汝於此义,当如实观察:彼彼法缘,生彼彼法;彼彼法缘灭, 彼彼生法亦复随灭、息、没、寂灭、清凉、真实。   诸姊妹!听我说譬,夫智者因譬得解。   譬如:善屠牛师、屠牛弟子手执利刀,解剥其牛,乘间而剥,不伤内肉,不伤外皮, 解其{枝}[肢]节、筋骨,然後还以皮覆其上,若有人言:『此牛皮、肉全而不离。』 为等说不?」   答言:「不也,尊者难陀!所以者何?彼善屠牛师、屠牛弟子手执利刀,乘间而剥, 不伤皮肉、肢节、筋骨,悉皆断截,还以皮覆上,皮、肉已离,非不离也。」   「姊妹!我说{所}[斯]譬,今当说义:牛者,譬人身麁色,如箧毒蛇经广说。 肉者,谓:内六入处。外皮者,谓:外六入处。屠牛者,谓:学见迹。皮、肉中间筋骨者 ,谓:贪喜俱。利刀者,谓:利智慧。多闻圣弟子以智慧利刀,断截一切结、 缚、使、烦恼、上烦恼、缠。是故,诸姊妹!当如是学:於所可乐法, 心不应着,断除贪故;所可瞋法,不应生瞋,断除瞋故;所可痴法,不应生痴,断除痴故 ;於五受阴当观生、灭;於六触入处当观集、灭;於四念处当善系心; 住七觉分,修七觉分已,於其欲漏心不缘着,心得解脱;於其有漏心不缘着,心得解脱; 於无明漏心不缘着,心得解脱。   诸姊妹!当如是学。」   尔时,尊者难陀为诸比丘尼说法,示、教、照、喜;示、教、照、喜已,从座起去。   时,摩诃波闍波提比丘尼与五百比丘尼,眷属围遶,往诣佛所,稽首礼足, 退住一面,……乃至为佛作礼而去。   尔时,世尊知摩诃波闍波提比丘尼去已,告诸比丘:   「譬如:明月十四日夜,多众观月,为是满耶?为未满耶?当知:彼月未究竟满。 如是,善男子难陀为五百比丘尼正教授、正说法,於其解脱犹未究竟。然 ,此等比丘尼命终之时,不见一结不断,能使彼还生於此世。」   尔时,世尊复告难陀:   「更为诸比丘尼说法。」   尔时,尊者难陀默然奉教。   夜过晨朝,持鉢,入城乞食。   食已,乃至往诣王园,就座而坐,为诸比丘尼说法,示、教、照、喜;示、 教、照、喜已,从座起去。   摩诃波闍波提比丘尼复於异时与五百比丘尼,前後围遶,往诣佛所,稽首礼足, ……乃至作礼而去。   尔时,世尊知摩诃波闍波提比丘尼去已,告诸比丘:   「譬如:明月十五日夜,无有人疑:『月满?不满?』者,然其彼月究竟圆满。 如是,善男子难陀为诸比丘尼说如是正教授,究竟解脱,若命终时,无有说彼道路所趣, 此当知即是苦边。」   是为世尊为五百比丘尼{受}[授]第一果记。   佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。 中部146经/难陀迦所说经(六处品)(庄春江译)   我听到这样:   有一次,世尊住在舍卫城只树林给孤独园。   那时,摩诃波闍波提乔达弥与五百位比丘尼一同去见世尊。抵达後,向世尊 问讯,接着站在一旁。在一旁站好後,摩诃波闍波提乔达弥对世尊这麽说:   「大德!请世尊教诫比丘尼们,大德!请世尊训诫比丘尼们,大德!请世尊 为比丘尼们作法说。」   当时,长老比丘们轮流教诫比丘尼们,但轮到尊者难陀迦时,他不愿意教诫比丘尼们 。   那时,世尊召唤尊者阿难:   「阿难!今天轮到谁教诫比丘尼们?」   「大德!大家作轮流,以轮流教诫比丘尼们,大德!但轮到尊者难陀迦时, 他不愿意教诫比丘尼们。」   那时,世尊召唤尊者难陀迦:   「难陀迦!请你教诫比丘尼们,难陀迦!请你教示比丘尼们,婆罗门!请你为 比丘尼们作法说。」   「是的,大德!」他回答世尊。   尊者难陀迦那夜过後,在午前时,穿好衣服後,取鉢与僧衣,为了托鉢进入舍卫城。   在舍卫城为了托鉢而行之後,食毕,从鉢食处返回,与自己的同伴去国王的林园。   那些比丘尼看见尊者难陀迦远远地走来。看见後,设置好座位,以及供给洗脚水。   尊者难陀迦在设置好的座位坐下,坐好後洗脚。   那些比丘尼向尊者难陀迦问讯後,也在一旁坐下。在一旁坐好後,尊者难陀迦 对那些比丘尼这麽说:   「姊妹们!将以提问来谈:如果了知,应该回答:『我们了知。』如果不了知, 应该回答:『我们不了知。』如果怀疑、疑惑,就应该对我提问:『大德! 这是怎样?这个的意思是什麽?』」   「大德!我们对圣难陀迦这样的邀请是悦意的、满意的。」   「姊妹们!你们怎麽想:眼是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」   「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」   「苦的,大德!」   「而凡为无常的、苦的、变易法,你适合认为:『这是我的,我是这个,这是 我的真我。』吗?」   「不,大德!」   「姊妹们!你们怎麽想:耳是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……(中略)。   「鼻是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……   「舌是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……   「身是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……   「意是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」   「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」   「苦的,大德!」   「而凡为无常的、苦的、变易法,你适合认为:『这是我的,我是这个,这是 我的真我。』吗?」   「不,大德!」   「那是什麽原因呢?」   「大德!我们之前就已以正确之慧如实善见此:『这六内处是无常的。』」   「姊妹们!好!好!姊妹们!圣弟子以正确之慧如实见确实是这样。」   「姊妹们!你们怎麽想:色是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」   「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」   「苦的,大德!」   「而凡为无常的、苦的、变易法,你适合认为:『这是我的,我是这个,这是 我的真我。』吗?」   「不,大德!」   「姊妹们!你们怎麽想:声音是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……(中略)。   「气味是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……   「味道是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……   「所触是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……   「法是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」   「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」   「苦的,大德!」   「而凡为无常的、苦的、变易法,你适合认为:『这是我的,我是这个,这是 我的真我。』吗?」   「不,大德!」   「那是什麽原因呢?」   「大德!我们之前就已以正确之慧如实善见此:『这六外处是无常的。』」   「姊妹们!好!好!姊妹们!圣弟子以正确之慧如实见确实是这样。」   「姊妹们!你们怎麽想:眼识是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」   「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」   「苦的,大德!」   「而凡为无常的、苦的、变易法,你适合认为:『这是我的,我是这个,这是 我的真我。』吗?」   「不,大德!」   「姊妹们!你们怎麽想:耳识音是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……(中略)。   「鼻识是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……   「舌识是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……   「身识是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……   「意识是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」   「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」   「苦的,大德!」   「而凡为无常的、苦的、变易法,你适合认为:『这是我的,我是这个,这是 我的真我。』吗?」   「不,大德!」   「那是什麽原因呢?」   「大德!我们之前就已以正确之慧如实善见此:『这六识身是无常的。』」   「姊妹们!好!好!姊妹们!圣弟子以正确之慧如实见确实是这样。」   「姊妹!犹如燃烧油灯的油是无常的、变易法,灯芯也是无常的、变易法, 火焰也是无常的、变易法,光亮也是无常的、变易法,姊妹们!如果有人这麽说: 『那燃烧油灯的油是无常的、变易法,灯芯也是无常的、变易法,火焰也是无常的、 变易法,但光亮确实是常的、坚固的、常恒的、不变易法。』那样说时, 会是正确地说了吗?」   「不,大德!」   「那是什麽原因呢?」   「大德!因为燃烧油灯的油是无常的、变易法,灯芯也是无常的、变易法, 火焰也是无常的、变易法,光亮不用说也是无常的、变易法。」   「同样的,姊妹们!如果有人这麽说:『这六内处是无常的,但缘六内处感受的 或乐、或苦、或不苦不乐,那是常的、坚固的、常恒的、不变易法。』那样说时, 会是正确地说了吗?」   「不,大德!」   「那是什麽原因呢?」   「大德!缘於各个对应的缘,然後生起各个受,各个对应缘的灭,各个受就被灭了。 」   「姊妹们!好!好!姊妹们!圣弟子以正确之慧如实见确实是这样。」   「姊妹!犹如有坚实心、站立的大树,树根是无常的、变易法,树干也是无常的、 变易法,树枝树叶也是无常的、变易法,影子也是无常的、变易法,姊妹们! 如果有人这麽说:『那有坚实心、站立的大树,树根是无常的、变易法,树干也是无常的 、变易法,树枝树叶也是无常的、变易法,但影子确实是常的、坚固的、 常恒的、不变易法。』那样说时,会是正确地说了吗?」   「不,大德!」   「那是什麽原因呢?」   「大德!因为那有坚实心、站立的大树,树根是无常的、变易法,树干也是无常的、 变易法,树枝树叶也是无常的、变易法,影子不用说也是无常的、变易法。」   「同样的,姊妹们!如果有人这麽说:『这六外处是无常的,但缘六外处感受的 或乐、或苦、或不苦不乐,那是常的、坚固的、常恒的、不变易法。』那样 说时,会是正确地说了吗?」   「不,大德!」   「那是什麽原因呢?」   「大德!缘於各个对应的缘,然後生起各个受,各个对应缘的灭,各个受就被灭了。 」   「姊妹们!好!好!姊妹们!圣弟子以正确之慧如实见确实是这样。」   「姊妹!犹如熟练的屠牛夫或屠牛夫的徒弟,杀牛後会以锐利的牛刀四周切开, 不破坏内部的肉,不破坏外部的皮,在那里,他会以锐利的牛刀切断、四周切开、 全面切开、很巧妙地切开所有内部的肌腱、肌肉、韧带,切断、四周切开 、全面切开、很巧妙地切开後,取出外部的皮,然後以相同的皮覆盖在那只牛上 ,接着这麽说:『这只牛以这皮同样地被连接了。』那样说时,会是正确地说了吗?」   「不,大德!」   「那是什麽原因呢?」   「大德!因为那熟练的屠牛夫或屠牛夫的徒弟,杀牛後会以锐利的牛刀四周切开, 不破坏内部的肉,不破坏外部的皮,在那里,他会以锐利的牛刀切断、四周切开、 全面切开、很巧妙地切开所有内部的肌腱、肌肉、韧带,切断、四周切开、 全面切开、很巧妙地切开後,取出外部的皮,然後虽然以相同的皮覆盖在那只牛上, 而这麽说:『这只牛以这皮同样地被连接了。』但那只牛仍与皮分离了。」   「姊妹们!我的这个譬喻是为了作义理的教授。这个义理是:姊妹们!『内部的肉』 ,这是对於六内处的同义语;姊妹们!『外部的皮』,这是对於六外处的同义语; 姊妹们!『内部的肌腱、肌肉、韧带』,这是对於欢喜与贪的同义语; 姊妹们!『锐利的牛刀』,这是对於圣慧的同义语,这圣慧切断、四周切开、 全面切开、很巧妙地切开内部的污染、结、系缚。   姊妹们!有这七觉支,当对其已亲自修习、已亲自多修习时,比丘以诸烦恼的灭尽, 以证智自作证後,在当生中进入後住於无烦恼的心解脱、慧解脱。哪七个呢?   姊妹们!这里,比丘依止远离、依止离贪、依止灭、舍弃的圆熟修习念觉支, ……修习择法觉支……修习活力觉支……修习喜觉支……修习宁静觉支……修习定觉支 ……依止远离、依止离贪、依止灭、舍弃的圆熟修习平静觉支,姊妹们! 这七觉支当已亲自修习、已亲自多修习时,比丘以诸烦恼的灭尽,以证智自作证後, 在当生中进入後住於无烦恼的心解脱、慧解脱。」   那时,尊者难陀迦以此教诫来教诫後,解散那些比丘尼:   「姊妹们!去吧!这正是时候。」   那时,那些比丘尼欢喜、随喜尊者难陀迦所说後,起座向尊者难陀迦问讯, 然後作右绕,接着去见世尊。抵达後,向世尊问讯,接着站在一旁。在一旁站好後, 世尊对那些比丘尼这麽说:   「比丘尼们!去吧!这正是时候。」   那时,那些比丘尼向世尊问讯後作右绕,然後离开。   那时,当那些比丘尼离开不久,世尊召唤比丘们:   「比丘们!犹如在十四布萨日,多数人不会怀疑、疑惑:『月缺或月圆。』 因为月确实是缺的。同样的,比丘们!那些比丘尼对难陀迦法的教导是悦意的, 但意向未圆满。」   那时,世尊召唤尊者难陀迦:   「那麽,难陀迦!明天你应该以完全相同的话教诫那些比丘尼。」   「是的,世尊!」尊者难陀迦回答世尊。   那时,那夜过後,尊者难陀迦在午前时,穿好衣服後,取鉢与僧衣,为了托鉢 进入舍卫城。   在舍卫城为了托鉢而行之後,食毕,从鉢食处返回,与自己的同伴去国王的林园。   那些比丘尼看见尊者难陀迦远远地走来。看见後,设置好座位,以及供给洗脚水。   尊者难陀迦在设置好的座位坐下,坐下後洗脚,那些比丘尼向尊者难陀迦问讯後, 也在一旁坐下。在一旁坐好後,尊者难陀迦对那些比丘尼这麽说:   「姊妹们!用提问来谈:如果了知,就说:『我们了知。』如果不了知,就说: 『我们不了知。』如果怀疑、疑惑,就应该对我提问:『大德!这是怎样? 这个的意思是什麽?』」   「大德!我们对圣难陀迦这样的邀请是悦意的、满意的。」   「姊妹们!你们怎麽想:眼是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」   「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」   「苦的,大德!」   「而凡为无常的、苦的、变易法,你适合认为:『这是我的,我是这个,这是 我的真我。』吗?」   「不,大德!」   「姊妹们!你们怎麽想:耳是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……(中略)。   「鼻是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……   「舌是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……   「身是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……   「意是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」   「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」   「苦的,大德!」   「而凡为无常的、苦的、变易法,你适合认为:『这是我的,我是这个,这是 我的真我。』吗?」   「不,大德!」   「那是什麽原因呢?」   「大德!我们之前就已以正确之慧如实善见此:『这六内处是无常的。』」   「姊妹们!好!好!姊妹们!圣弟子以正确之慧如实见确实是这样。」   「姊妹们!你们怎麽想:色是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」   「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」   「苦的,大德!」   「而凡为无常的、苦的、变易法,你适合认为:『这是我的,我是这个,这是 我的真我。』吗?」   「不,大德!」   「姊妹们!你们怎麽想:声音是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……(中略)。   「气味是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……   「味道是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……   「所触是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……   「法是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」   「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」   「苦的,大德!」   「而凡为无常的、苦的、变易法,你适合认为:『这是我的,我是这个,这是 我的真我。』吗?」   「不,大德!」   「那是什麽原因呢?」   「大德!我们之前就已以正确之慧如实善见此:『这六外处是无常的。』」   「姊妹们!好!好!姊妹们!圣弟子以正确之慧如实见确实是这样。」   「姊妹们!你们怎麽想:眼识是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」   「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」   「苦的,大德!」   「而凡为无常的、苦的、变易法,你适合认为:『这是我的,我是这个,这是 我的真我。』吗?」   「不,大德!」   「姊妹们!你们怎麽想:耳识音是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……(中略)。   「鼻识是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……   「舌识是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……   「身识是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」……   「意识是常的,或是无常的呢?」   「无常的,大德!」   「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」   「苦的,大德!」   「而凡为无常的、苦的、变易法,你适合认为:『这是我的,我是这个,这是 我的真我。』吗?」   「不,大德!」   「那是什麽原因呢?」   「大德!我们之前就已以正确之慧如实善见此:『这六识身是无常的。』」   「姊妹们!好!好!姊妹们!圣弟子以正确之慧如实见确实是这样。」   「姊妹!犹如燃烧油灯的油是无常的、变易法,灯芯也是无常的、变易法, 火焰也是无常的、变易法,光亮也是无常的、变易法,姊妹们!如果有人这麽说: 『那燃烧油灯的油是无常的、变易法,灯芯也是无常的、变易法,火焰也是无常的、 变易法,但光亮确实是常的、坚固的、常恒的、不变易法。』那样说时, 会是正确地说了吗?」   「不,大德!」   「那是什麽原因呢?」   「大德!因为燃烧油灯的油是无常的、变易法,灯芯也是无常的、变易法, 火焰也是无常的、变易法,光亮不用说也是无常的、变易法。」   「同样的,姊妹们!如果有人这麽说:『这六内处是无常的,但缘六内处感受的 或乐、或苦、或不苦不乐,那是常的、坚固的、常恒的、不变易法。』那样说时, 会是正确地说了吗?」   「不,大德!」   「那是什麽原因呢?」   「大德!缘於各个对应的缘,然後生起各个受,各个对应缘的灭,各个受就被灭了。 」   「姊妹们!好!好!姊妹们!圣弟子以正确之慧如实见确实是这样。」   「姊妹!犹如有坚实心、站立的大树,树根是无常的、变易法,树干也是无常的、 变易法,树枝树叶也是无常的、变易法,影子也是无常的、变易法,姊妹们! 如果有人这麽说:『那有坚实心、站立的大树,树根是无常的、变易法,树干也是无常的 、变易法,树枝树叶也是无常的、变易法,但影子确实是常的、坚固的、常恒的、 不变易法。』那样说时,会是正确地说了吗?」   「不,大德!」   「那是什麽原因呢?」   「大德!因为那有坚实心、站立的大树,树根是无常的、变易法,树干也是无常的、 变易法,树枝树叶也是无常的、变易法,影子不用说也是无常的、变易法。」   「同样的,姊妹们!如果有人这麽说:『这六外处是无常的,但缘六外处感受的 或乐、或苦、或不苦不乐,那是常的、坚固的、常恒的、不变易法。』那样说时, 会是正确地说了吗?」   「不,大德!」   「那是什麽原因呢?」   「大德!缘於各个对应的缘,然後生起各个受,各个对应缘的灭,各个受就被灭了。 」   「姊妹们!好!好!姊妹们!圣弟子以正确之慧如实见确实是这样。」   「姊妹!犹如熟练的屠牛夫或屠牛夫的徒弟,杀牛後会以锐利的牛刀四周切开, 不破坏内部的肉,不破坏外部的皮,在那里,他会以锐利的牛刀切断、四周切开、 全面切开、很巧妙地切开所有内部的肌腱、肌肉、韧带,切断、四周切开、全面切开、 很巧妙地切开後,取出外部的皮,然後以相同的皮覆盖在那只牛上 ,接着这麽说:『这只牛以这皮同样地被连接了。』那样说时,会是正确地说了吗?」   「不,大德!」   「那是什麽原因呢?」   「大德!因为那熟练的屠牛夫或屠牛夫的徒弟,杀牛後会以锐利的牛刀四周切开, 不破坏内部的肉,不破坏外部的皮,在那里,他会以锐利的牛刀切断、四周切开、 全面切开、很巧妙地切开所有内部的肌腱、肌肉、韧带,切断、四周切开、 全面切开、很巧妙地切开後,取出外部的皮,然後虽然以相同的皮覆盖在那只牛上, 而这麽说:『这只牛以这皮同样地被连接了。』但那只牛仍已与皮分离了。」   「姊妹们!我的这个譬喻是为了作义理的教授。这个义理是:姊妹们!『内部的肉』 ,这是对於六内处的同义语;姊妹们!『外部的皮』,这是对於六外处的同义语; 姊妹们!『内部的肌腱、肌肉、韧带』,这是对於欢喜与贪的同义语;姊妹们! 『锐利的牛刀』,这是对於圣慧的同义语,这圣慧切断、四周切开、全面切开、 很巧妙地切开内部的污染、结、系缚。   姊妹们!有这七觉支,当对其已亲自修习、已亲自多修习时,比丘以诸烦恼的灭尽, 以证智自作证後,在当生中进入後住於无烦恼的心解脱、慧解脱。哪七个呢?   姊妹们!这里,比丘依止远离、依止离贪、依止灭、舍弃的圆熟修习念觉支, ……修习择法觉支……修习活力觉支……修习喜觉支……修习宁静觉支……修习 定觉支……依止远离、依止离贪、依止灭、舍弃的圆熟修习平静觉支,姊妹们! 这七觉支当已亲自修习、已亲自多修习时,比丘以诸烦恼的灭尽,以证智自作证後, 在当生中进入後住於无烦恼的心解脱、慧解脱。」   那时,尊者难陀迦以此教诫来教诫後,解散那些比丘尼:   「姊妹们!去吧!这正是时候。」   那时,那些比丘尼欢喜、随喜尊者难陀迦所说後,起座向尊者那陀迦问讯, 然後作右绕,接着去见世尊。抵达後,向世尊问讯,接着站在一旁。在一旁站好後 ,世尊对那些比丘尼这麽说:   「比丘尼们!去吧!这正是时候。」   那时,那些比丘尼向世尊问讯後作右绕,然後离开。   那时,当那些比丘尼离开不久,世尊召唤比丘们:   「比丘们!犹如在十五布萨日,多数人不会怀疑、疑惑:『月缺或月圆。』 因为月确实是圆的。同样的,比丘们!那些比丘尼对难陀迦法的教导是悦意的, 且意向圆满。   比丘们!那些五百比丘尼中,最低下的比丘尼为不堕恶趣法、决定、以正觉 为彼岸的入流者。」   这就是世尊所说,那些悦意的比丘欢喜世尊所说。   难陀迦所说经第四终了。 感想: 此经大好 观无常 生灭 事物生起的缘是无常 那事物怎会有常? 修七觉支 四念处 系心 尤其是 树 油灯 的比喻 真是令人拍案叫绝 树的 根茎叶 都是无常,如果说 树影有常 那是胡说 油灯也是 油器 油 都是无常 火怎麽会有常呢? 分牛的比喻也很赞 把牛的 皮比喻六外处(六尘) 筋比喻欲贪 骨比喻六内处(六根)分开,用 智慧剑斩开 筋骨 再把皮 披回 牛骨 这样还是完整的牛吗? 已经不是了 此外 教诫比丘尼的部份也很值得注意,难陀迦尊者原本不愿意 在佛陀的劝请下而同意了,佛陀对於比丘尼教育的态度,也可略知一二 比丘尼在尊者的两次开示下,而 诸漏解脱。 在我看来,平常的禅观基础是要够的,那麽再当机开示,漏尽的机会就很大 (後代禅宗的开悟,很像这样,在一定的基础下,应机 言语 棒喝而开悟) 建议看本文的大大们,完整阅读,感受更深 (六内处 六外处 六识 六想的无常性 一一解析,难陀迦尊者解说非常详细) --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.116.9.112 ※ 编辑: Samus 来自: 59.116.3.162 (11/19 19:16)
1F:推 AHJKL:恩 11/21 22:33







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Soft_Job站内搜寻

TOP