作者qeagle (我要心灵契合的对像)
看板Buddhism
标题[讨论] 为什麽大悲的 娑婆诃 一字多义?
时间Mon Apr 11 23:50:37 2011
明明都是娑诃
後面的解释却是林林总总?
这是梵文一字多义吗,还是.....???
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.251.70.209
1F:→ trickjack:是梵文咒语,翻音不翻义,故有多种译文。 04/12 03:29
2F:推 zippy:请问 "佛" 字何解?? 会不会ㄧ字多义?? 04/12 09:17
3F:→ kennykou:佛是,佛陀耶的简化,意思是觉悟,也有无量义可以解。 04/12 17:26
4F:推 trickjack:佛,佛陀简称,也是梵文的翻音不翻译,字义为「觉」。 04/12 21:16
5F:→ qeagle:请问是指梵文其实是多个不同字吗? 若是同字他们怎麽分辨? 04/12 21:34
6F:→ qeagle:这个娑婆诃是什麽意思,那个又是什麽意思? 04/12 21:35
7F:推 trickjack:通常梵文翻中文会有五不翻,你查一下五不翻。 04/12 21:41
8F:→ trickjack:娑婆诃的意思,我没记错的话,有「祝福」的意思。XD 04/12 21:42
9F:推 zippy:3楼及四楼误会了,小弟问佛字何解,是呼应本文很多梵文翻译 04/12 22:00
10F:→ zippy:都是一字多解一字多义,无须执着... 04/12 22:03
11F:推 trickjack:楼上,可否说清楚一点,梵文翻成中文一字多解的例子? 04/12 22:18
12F:推 trickjack:喔,我看懂了,的确翻成中文时会有同字,梵文却是不同 04/12 22:21
13F:→ trickjack:的意思。 04/12 22:21
14F:→ trickjack:梵文咒语翻音不翻译时,在翻成中文时就会有重复的用字, 04/12 22:22
15F:→ trickjack:但在原文梵文里却是不同的意思,尤其大悲咒中明显。 04/12 22:23