作者cartain (炮神)
看板Buddhism
标题[讨论] 金刚咒版本不一
时间Fri Jan 14 21:23:04 2011
X26n0568_p0934b19(00)║ 金刚神咒
X26n0568_p0934b20(00)║ 唵齿临。唵部临。诸佛现身。遮罗神。护罗神。念佛千遍。
X26n0568_p0934b21(00)║ 鬼离身。身离床。病离身。一切邪魔化为尘。也有草神
X26n0568_p0934b22(00)║ 陀罗尼。也有鬼神陀罗尼。诸恶鬼神谤不得。奉请十
X26n0568_p0934b23(00)║ 地金刚
灭。南无动地金刚。南无出山走水金刚。南无
X26n0568_p0934b24(00)║ 天降四海金刚。南无父母金刚。有人念得金刚咒。免
X26n0568_p0934c01(00)║ 了身边灾。天光地光。昼夜神光。神佛自至。邪魔消亡。
X26n0568_p0934c02(00)║ 若有善男子善女人。每日静心念一卷。如转金刚经
X26n0568_p0934c03(00)║ 三十万卷。又得神明加护。众神提携。智慧知天地。若
X26n0568_p0934c04(00)║ 有人书写一本。与人流传。功德高如须弥山。深如大
X26n0568_p0934c05(00)║ 海。无量功德。永世不踏地狱门。处处
难听达摩耶婆
X26n0568_p0934c06(00)║ 婆诃
家母想要列印金刚咒,印成纸张护贝起来 送人结缘。
但是发现版本似乎不一 但较争议就是「灭」跟「难」
「灭」是有些版本整句并无此字。
而「难」字有些版本则是用「惟」字 意思大相迳庭
不知道是否有哪位大德可以帮忙解惑 何者才是适当?
感谢
--
有时候我被逼着说话,有时候却没有人愿意听我讲。
後来我也看见了彼此拼命说话又或者一句话也没的人们。
但还好,我们终究可以遇见说与不说都能开心的人。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.71.1.30
1F:推 visorkk:怪怪底 三不翻中咒语不翻 怎麽会有梵汉交杂的咒? 01/14 21:49
2F:推 godofmoon:从文意来看灭字不对,惟字比难字好~ 01/14 21:59
3F:→ godofmoon:另外这是清代出产的众多伪咒之一,但前六字是一字大咒。 01/14 22:01
4F:推 buddhanature:古咒的即说咒曰四字为汉,起咒後为梵文,是正常的 01/14 22:48
5F:推 buddhanature:有些咒是用梵到底,以音译为准则,两者皆无碍~ 01/14 22:49
6F:→ buddhanature:有时是遗漏或增补,得回溯源头找答案 01/14 22:50
7F:→ cartain:感谢解答^^ 01/15 10:50