作者penguinfuko (企鹅)
看板Browsers
标题[-GC-] 同文堂自订用语
时间Wed May 31 21:18:43 2017
恰好看到有人分享新同文堂的自订词汇,二话不说马上下载。
不过提供的简转正字库都是正体字,如此不能达到转换的效果
(好像可以用google 翻译再用新同文堂,不过不确定)
於是花了一些时间把简体字的项目简化。并加入一些最近看到
的词,命名为「中国字台湾化计画」(虽然只做了一点点......)
字库来源:
https://goo.gl/BPn23B
如果大家愿意帮忙继续增加的话,很是感激。
https://goo.gl/luMKLX
https://i.imgur.com/ZdVFOkM.jpg
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 140.136.26.218
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Browsers/M.1496236726.A.FA1.html
※ 编辑: penguinfuko (140.136.26.218), 05/31/2017 21:29:12
1F:推 wildsky0218: 推!我也一直想要这功能很久了 05/31 22:39
感谢推荐
2F:推 abc0922001: 你共同编辑文件,用Excel比较好,一排简体一排繁体 05/31 22:42
3F:→ abc0922001: 我就是用EXCEL拉那个转换表格的 05/31 22:43
4F:推 abc0922001: 另外比较建议到OpenCC那边提Pull requests 05/31 22:50
喔喔,好厉害的感觉。因为是电脑苦手,有些不会用。
5F:→ zhtw: 我晕、颜值 这类的不要转会比较好 转了会失去原味 颜值高变 06/01 08:24
6F:→ zhtw: 成脸蛋高也不太能看 另外内地转南投只是干扰自己看文章而已 06/01 08:24
那边的确不妥,再改改。内地转成南投只是噱头(咦 晚一点就拿掉。
7F:→ s8321414: 内地不转成南投就转成中国啊 06/01 08:45
8F:→ zhtw: 内地这个词是有不同用法 简单粗暴的转成「中国」其实不太对 06/01 09:18
9F:→ zhtw: 日本殖民时期有个词叫「内地延长主义」这个词的内地指日本 06/01 09:19
10F:→ zhtw: 如果要推到OpenCC去 这类有歧义的词会污染词库的 06/01 09:21
那还是自用比较好??
11F:推 abc0922001: 安卓转android好像会转不成功 06/01 14:12
12F:→ abc0922001: 另外新文同堂简体那格是繁体也没关系,一样会转 06/01 14:14
可是新西兰没有转欸。
13F:推 mkz6: 你这应该命名为「中国字PTT'乡民化」计画才对 XD 06/01 14:15
有蛮多都是常用字啊
还有好多词像日了狗了、屌丝、颜值等等,都不知道怎麽转呢。
※ 编辑: penguinfuko (140.136.54.235), 06/01/2017 16:52:38
14F:→ Kreen: 屌丝大概可以改成穷酸宅。 06/01 18:31
唔,好像不错欸。
15F:→ abc0922001: 我的有阿,变纽西兰了 06/01 19:53
那就做了无用功了。QQ
※ 编辑: penguinfuko (1.161.19.230), 06/02/2017 07:09:12
16F:→ balberith: 我在FX跟CHROM上自订词汇都会有失效的情况呢,有些词设 06/06 02:05
17F:→ balberith: 後会转换,有些词设定完他还是不转,真不晓得是哪里卡 06/06 02:06
18F:→ balberith: 到... 06/06 02:06
20F:→ balberith: FX里一样的设定有些能转有些不转,Chrome则是全都转换 06/06 02:10
21F:→ balberith: 但两边一样都会发生特定词汇死都不给转的情况 06/06 02:11
这边也遇到同样的问题呢。像是「安卓软件」只能转成「android 软件」。不管怎麽调设
定,「软件」个词总是消不调。好困扰啊
※ 编辑: penguinfuko (1.164.42.217), 06/21/2017 21:50:12