作者ostracize (bucolic)
看板Brethren
标题[讨论] 出23:18
时间Mon Mar 24 12:12:14 2025
出23:18「祭祀我的牲礼,伊的血毋通参有酵的物来献;也毋通将我节期牲礼的油留到过
早起。(巴克礼译本)」「有酵的饼袂用得及牲礼做夥献;节期所献牲礼的油袂用得留
到隔早起。(现代台语译本)」「不可将我祭牲的血和有酵之物一同献上,也不可将我节期
中祭牲的脂肪留到早晨。(官话和合译本)」「你献牲祭时不可献有酵的饼。节期所献祭牲
的脂油不可留到第二天早上。(现代中文译本)」『现代中文译本』佮『现代台语译本』受
到『现代英文译本』的影响,共【血】省略。
https://www.biblegateway.com/verse/en/Exodus%2023%3A18
The "bloodless version" criticism of the Good News Bible (GNB) stems from its
translators' choice to use "the death of Christ" instead of "the blood of
Christ" in the New Testament, which some conservative Christians viewed as a
departure from the traditional, symbolic importance of the phrase.
https://pse.is/7bs5wt
Rejection of the Version by Evangelicals
The GNB was not well received by conservative churches, for a variety of
reasons. Some dubbed it the “bloodless bible” because Bratcher had avoided
using the phrase “blood of Christ” in the New Testament. Instead of the
literal “blood of Christ” he used the phrase “the death of Christ.” This
was done according to his principles of translation, which favored
explanatory renderings, but he did not reckon with the symbolic importance of
the phrase “blood of Christ” in conservative preaching. In the article
already quoted above, he ventured to explain:
In the Bible, both in the Hebrew Old Testament and the Greek New Testament,
the word “blood” (dam in Hebrew, haima in Greek) is often used of the
violent death of animals or men, a death caused by something or someone. In
Matt. 27:24, 25, for example Pilate washes his hands before the crowd and
says, “I am innocent of the haima of this man.” The crowd answers back, “
May his haima be upon us and our children.” It is clear and obvious that the
subject is the execution, the death, of Jesus, and in Greek it is natural and
clear to speak of Jesus’ execution as his haima. In English, however, the
word “blood” does not mean death: it means only the liquid that flows in
tbe veins and arteries of men and animals.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 220.136.204.2 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Brethren/M.1742789545.A.2A5.html
※ 编辑: ostracize (220.136.204.2 台湾), 03/24/2025 13:24:08