作者xiechun (singiong)
看板Brethren
标题Fw: hoo7 hong ah8--khi3
时间Mon Apr 20 21:28:42 2015
※ [本文转录自 TW-language 看板 #1LDFx1td ]
作者: xiechun (singiong) 看板: TW-language
标题: hoo7 hong ah8--khi3
时间: Mon Apr 20 21:27:27 2015
使徒行传27:17
官话和合本:既然把小船拉上来,就用缆索捆绑船底,又恐怕在赛耳底沙滩上搁了浅,就
落下篷来,[任船飘去]。
巴克礼: hoo7 hong ah8--khi3
1873年出版的厦英辞典第2页khit hong ah8-to2: to be blown down, as a screen; to
be thrown on her beam-ends, as a ship.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.43.51.220
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TW-language/M.1429536449.A.DE7.html
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
※ 转录者: xiechun (114.43.51.220), 04/20/2015 21:28:42