作者evilAllen (好好努力!!!)
看板Braves
标题[外电] Mailbag: What is Kotchman's future?
时间Thu Nov 6 17:11:34 2008
When the Braves acquired Kotchman, they indicated that they plan to utilize
him as their first baseman for at least the next three seasons, until he
become eligible for free agency. If Freeman continues to impress in the upper
levels of the Minors, that plan could obviously be altered.
当斧头帮得到烤鸡时,他们提到至少未来三年烤鸡都是一垒手的答案,直到他成为自由球
员之前。但如果Freeman持续在高阶小联盟有令人印象深刻的表现,原本的计画可能会出
现改变。
We'll get a better sense of Freeman's talent when he is further challenged in
the Carolina League next year. At 18 years old this past season, he had
little trouble against South Atlantic League competition. But as he
encounters better pitchers over the next few seasons, Freeman may prove he
needs three more years of development before testing himself in the Majors.
He won't even turn 21 until the end of the 2010 season.
当明年Freeman挑战更高阶的Carolina League後,我们将会更了解Freeman有多少天分。
上一季年仅18岁的他在South Atlantic League并没有遇到太大的困难。不过等他接下来
面对更高层级的投手时,Freeman可能要花三年以上的时间来证明他自己足以挑战MLB。不
过别忘了,当2010年球季结束他还没21岁。
While hitting .321 with a .404 on-base percentage and .421 slugging
percentage during his final 21 games, Kotchman at least provided some reason
for optimism. The Braves never touted him as a traditional power-hitting
first baseman and fans are going to have to live with the fact that he's a
line-drive hitter who dents outfield walls much more frequently than he
clears them.
烤鸡在他最後的21场比赛中,缴出了.321/.404/421的成绩。这至少让我们对一垒手保持
着一些乐观。斧头帮也不曾认为他是一位传统强打者,而球迷也必须承认他是一个平飞球
型打者,射在墙上的机会远比过墙的机会来的高。
The .272 combined batting average Kotchman compiled with the Angels and
Braves this year ranked 14th among all qualified Major League first basemen.
Now for an alarming statistic -- his .738 OPS (on-base percentage plus
slugging percentage) was better than just two players from that group --
Kevin Millar and Daric Barton.
在天使与勇士一并缴出了.272打击率的烤鸡在今年的一垒手排名14,但请注意-他的OPS(
上垒率+长打率)仅.738,这数据仅仅在一垒手里面赢了两个人—Kevin Millar和Daric
Barton(有点惨…)
While Kotchman has limited power potential, Freeman has the frame and
statistics to indicate he'll prove to be a traditional power-hitting first
baseman. In 130 games with Class A Rome this year, he hit .316 with 18 homers
and a .521 slugging percentage.
当烤鸡可能只有有限的Power时,Freeman的身材和数据却告诉我们他将可以成为一位传统
的强打者。今年在1A Rome的130场比赛中,他缴出了.316、18 HRs和.512的长打率。
Among the top six qualified Major League first basemen in terms of slugging
percentage this past season, Miguel Cabrera was the only player who played at
an equal level at the age of 18. In 110 games that season, Cabrera hit .268
with seven homers and a .382 slugging percentage.
如果用长打率来排名大联盟的一垒手,最顶尖的六位中只有Miguel Cabrera(你不是三垒
?囧)在18岁有相同的表现,在110场比赛中,Cabrera的成绩为 .268 avg,7 HRs和
.382的长打率。
Albert Pujols, in his only Minor League season, and at the age of 20, hit
.314 with 19 homers and a .543 slugging percentage in 133 combined games at
three different levels -- primarily at Class A.
普吼狮,在他唯一一季的小联盟球季,综合不同层级的133场比赛(大部分在1A)中缴出
AVG:.314、19 HRs和SLG:.543的成绩。
This in no way was included to indicate Freeman has Pujols-like, immortal
talent. But it provides a sense of just how good he was this past season.
我们当然不能说Freeman有着Pujols的天分,不过这至少告诉我们Freeman去年球季有多棒
。
Did Josh Anderson make a good enough impression that the Braves could use
Jordan Schafer and Gregor Blanco as trading chips to land a top pitcher or
power outfielder?
-- Bubba B., Mt. Juliet, Tenn.
请问Josh Anderson的表现足以让勇士将Schafer和Blanco交易换来顶级投手或是具有长打
实力的外野手吗?-- Bubba B., Mt. Juliet, Tenn.
Anderson and Blanco both enjoyed successful stretches that might lead the
Braves to use them as a gap to the future. Whether that future center fielder
is Schafer or Gorkys Hernandez remains to be seen. But this depth certainly
creates the possibility that Schafer might be used as the key piece to
complete a significant trade.
Anderson和Blanco的成功表现可以担任勇士过渡时期的外野手,但我认为未来外野手的答
案是Schafer或Gorkys Hernandez。不过勇士外野手的深度将让GM可能利用Schafer作为交
易的主菜来完成重要的交易。
While Schafer has the capability to be a big league superstar, there isn't
any guarantee that he'll be ready for the Majors next year. With this in
mind, and the knowledge that Hernandez, who might also have superstar
potential, could be ready to advance to Atlanta in 2010, the Braves have to
at least weigh the possibility of dealing Schafer.
虽然Schafer有这个能力成为超级巨星,但这并不保证明年的他已经准备好上大联盟。而
且别忘记另一个也有可能成为明星的Hernandez,在2010年将准备好前往亚特兰大,这使
得勇士必须思考交易Schafer的可能性。
Are the Braves planning on bringing Ned Yost back to their coaching staff?
-- Jason M., Henderson, Tenn.
勇士队会签回Ned Yost当教练吗?-- Jason M., Henderson, Tenn.
Braves manager Bobby Cox has remained close to Yost and is one of those
people who truly believes in him. But there was really never much talk about
bringing Yost to the coaching staff for the 2009 season.
总教练Cox 和Yost的交情不错并且他相信Yost的能力。但并没有任何消息指出Yost会回来
。
Many people have asked whether Yost would be a candidate to become the next
Braves manager when Cox decides to retire. To that, it's most appropriate to
say that Yost would be a candidate that Cox would likely endorse.
很多人问Yost在Cox退休後是否会成为勇士队的总教练。对於这件事情,我想Yost会成为
一位Cox愿意背书的候选人之一比较恰当。
But I'm not sure that Yost would get too many other endorsements from those
who were with the organization when he was on the coaching staff earlier this
decade. Eddie Perez and Terry Pendleton would seemingly be better in-house
candidates.
但我不确定以Yost之前在这里的表现,同样也可以得到其他管理阶层的背书,以他之前在
这里的表现。Eddie Perez和Terry Pendleton 看来似乎是更好的人选。
If you're looking for a homecoming angle, Fredi Gonzalez would be a much
better candidate than Yost. But as long as he doesn't lose too many of his
key arbitration-eligible players this winter, it looks like Gonzalez
presently has a good thing going with the Marlins.
从回家的角度,Fredi Gonzalez将会是一个比Yost更好的人选。但只要Fredi不要失去太
多符合仲裁资格的球员,我想他会继续待在马林鱼。
I'm going to keep bothering you until I get an answer. Why aren't you even
mentioning Omar Infante regarding 2009? Your recent position-by-position
breakdown ignored Infante, who batted nearly .300 and did more than he was
expected to do in all phases. I am a little perplexed about why a still-young
guy with talent can't get any respect.
-- Tim S., Livonia, Ga.
在我得到答案之前我会继续打扰你。为什麽你最近的文章2009 position by position中
没有提到Omar Infante,他在今年打出了近3成的打击率而且交出远远超出了大家的期待
的成绩。对於这位仍然年轻的好球员没得到任何尊重我感到非常不解。-- Tim S.,
Livonia, Ga.
My only possible explanation is that Infante is essentially a man without a
position. But that certainly doesn't mean that he won't play an important
role as utility player again next year. When he hit .348 during a 36-game
stretch after the All-Star break, he gave reason to wonder if he could play
on an everyday basis.
我唯一可能的解释就是Infante本质上并没有守备位置(工具人QQ),但这并不代表他在
明年不能在工具人这个角色上扮演重要的角色。当他在明星赛後的36场比赛中的打击率
.348,他让我们思考他是否能占据一个位置。
But because he's shaky in left field and simply adequate at the infield
positions, he's best utilized as a versatile asset who can play in a variety
of situations. If the Braves trade Kelly Johnson and use Martin Prado as
their starting second baseman, Infante will have even more opportunities to
gain the respect you think he's been denied.
但因为他左外野防守很抖而且内野手也很充足,他仍然被视为一个备胎(QQ)。如果勇士
把KJ交易而用Prado来当先发二垒,我想Infante有更多的机会来证明他自己。
mailto:
[email protected] is a reporter for MLB.com. This story was not
subject to the approval of Major League Baseball or its clubs.
--
1F:推 format:老苏....我要加分.... 04/07 13:50
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.20.68
2F:推 bounds:YOST来,SP会很危险吧 11/06 17:15
3F:→ evilAllen:其实他是谁 跟他不熟lol... 11/06 17:19
4F:→ evilAllen:有什麽丰功伟业吗 11/06 17:19
5F:推 bounds:去酒鬼版问问就知道了XD 11/06 17:24
6F:推 synchron:我的眼睛聚焦在"射在墙上"是我的问题吗? 11/06 18:59
7F:推 Roawen:射在墙上... 11/06 19:19
8F:→ evilAllen:额 我错了吗@@ 11/06 19:21
9F:推 c0422kimo:射在墙上真的比较好........ 11/06 20:06