作者Homura (翼なんて必要ない)
看板Braves
标题[简译] Mailbag: Will Diaz be left alone?
时间Tue Mar 11 10:00:14 2008
Will Matt Diaz get left field all to himself this season? I think he's earned
it. -- Frank H., Albany, Ga.
Diaz今年会不会得到Cox的爱啊?
This has been a popular question for nearly an entire year, and within the next
two weeks, we'll likely get an answer. Maybe somewhat surprisingly, my guess is
that Diaz will indeed get a chance to be the everyday left fielder.
这问题过去一年来问到烂了,我猜测Diaz在今年将终於得到爱。
Whenever he's asked about the subject, Cox has provided an open-minded response
and never shown a desire to immediately change the subject. Believe me, if he
doesn't want to talk about a subject, he'll let you know somewhere between the
first and second word of the three-word response that usually follows.
Cox如果懒得回答你这问题,他两三个字就会要你闭嘴。
After Diaz went 3-for-3 during Sunday's loss to the Cardinals, Cox said that he
would be comfortable with Diaz in the everyday role, and he feels the
outfielder hits right-handed pitchers as well as he does against southpaws. His
observation is supported by the numbers.
Cox认为Diaz够格的啦,他对左右投都打的一样好(不是早就知道 = =?)
During the past two seasons, Diaz has hit .329 with a .359 on-base percentage
in 334 at-bats against left-handers and .336 with a .374 on-base percentage in
321 at-bats against right-handers. Throw in the fact that he's one of the most
improved outfielders the game has recently seen, and it only makes sense to
give him a shot to play on an everyday basis.
看在他是进步最多的外野手情况下,让他每日先发很合理。
Entering Spring Training, there was reason to believe Brandon Jones would begin
the season as Diaz's platoon partner, and there's still a chance that this will
happen. But Jones hasn't exactly dazzled yet, and with the need to have a
backup center fielder, Josh Anderson might be better suited to serve as the
club's fourth outfielder.
BJ还是有机会跟Diaz platoon,不过至今他的表现不怎麽抢眼。球队需要中外野手的备胎
,所以四号外野手的位置给Josh Anderson比较合适。
Utilityman Omar Infante would have been used as a backup center fielder. But
with his broken hand possibly keeping him sidelined until the beginning of May,
the Braves need somebody to spell Mark Kotsay and Anderson appears to be the
best choice.
手骨折的工具人Omar Infante至少五月初才回的来,勇士要有人可以分摊Mark Kotsay的
工作,交给Anderson就对了。
While Anderson can play each of the three outfield positions, he'd likely only
be used as a backup and not in a platoon with Diaz.
Anderson外野三个位置都可以守,不过应该只会当替补,不会跟Diaz platoon。
Is there a battle for the center-field position or does Kotsay start the season
as starter regardless of how well Anderson plays this spring? -- Scott A.,
Porterville, Calif.
中外野手位置会有所竞争吗?还是不管Anderson春训打的怎样,Kotsay都会是先发?
There isn't a position battle. Kotsay is the starting center fielder and will
keep that role for as long as he stays healthy. So far, his back hasn't
provided him any problems. But as one member of the Braves' staff pointed out,
they have to keep their fingers crossed until he proves his back can stand the
pounding of the position on an everyday basis, nine innings at a time.
只要保持健康,Kotsay都会是先发中外野手,不过勇士高层得祈祷他的背撑的过去。
The one thing Anderson has proven is that he could potentially be a benefit
both defensively and offensively. Some scouts from the around the Majors have
described him as a slap hitter with great speed. When told this, Cox said, "So
what? What's wrong with that?"
Anderson证明不管防守还是进攻都可以让勇士赚到。有球探提到Anderson只有一双腿,但
但Cox不以为意。
The .325 on-base percentage Anderson produced at Triple-A Round Rock last year
is somewhat concerning. But he still seems to be somebody who could at least
occasionally spell Kotsay and also provide the team with some speed.
Anderson至少可以分摊一些Kotsay的工作,同时给勇士带来一点速度。
Where did Joe Borchard come from, and is he going to take one of the outfield
spots? -- Bill D., Winfield, Kan.
Joe Borchard是从哪冒出来的?外野有他的份吗?
Borchard's story is a pretty good one. Unfortunately, his history shows that
the early promise he's shown during the Grapefruit League season likely won't
equate to any prolonged success at the Major League level. If numbers don't lie
, then the .205 batting average he's compiled in 301 career Major League
at-bats should give you a clue why nobody is counting on him making significant
contributions in Atlanta this season.
历史证明Borchard在春训的成功通常只是假象,没人期待今年他对勇士会有什麽贡献。
It's safe to say Borchard's path has been rockier than imagined. During his
collegiate career, he quarterbacked the Stanford University football team to
the 2000 Rose Bowl, and also participated in the 1999 College World Series. He
was the 12th overall selection in the 2000 First-Year Player Draft, and one
year later, he made a serious bid for the Triple Crown in the Southern League.
The first true sign that he wasn't living up to early promise came when the
White Sox traded him to the Mariners before the start of the 2006 season.
Obviously, they weren't too impressed by the fact that he'd hit .263 with 29
homers one year earlier at Triple-A.
Borchard大学是打四分卫,2001年他几乎拿下南方联盟的三冠王,但2006年开季前他还是
被白袜交易到水手去,初期的成功没有延续下去。即便前一年他在3A干了29支长球,白袜
还是看不上眼。
Borchard plays the game hard and has great intelligence. But I don't currently
see any scenario where he will be on the Opening Day roster as a backup
outfielder.
Borchard很认真也很聪明,但开幕战替补外野手应该没他的份。
What would happen to Clint Sammons and Brayan Pena if Javy Lopez wins the
backup catcher battle? -- Arturo M., Norcross, Ga.
假使Javy Lopez抢到替补捕手的位置,Clint Sammons跟Brayan Pena该何去何从?
Sammons needs to get regular playing time and will get it while serving as
Triple-A Richmond's starting catcher. Because Pena is out of options, his
situation is much cloudier. The Braves have attempted to increase his value by
playing him at multiple positions. But it doesn't seem like many teams have
shown much early interest in the versatile, switch-hitting catcher.
Sammons需要规律的上场时间,会让他担任3A的先发捕手。Pena的option都用光了,勇士
想让他多练几个位置,但没有什麽球队对他有兴趣。
When can we expect to see Spring Training appearances from John Smoltz, Chuck
James, Rafael Soriano, Anthony Lerew and Infante? -- Kenny G., Nashville, Tenn.
什麽时候老史、James、Sori、Lerew跟Infante才会在春训上场?
Smoltz will make his Grapefruit League debut on Saturday, and James, who hasn't
had any problems with his right shoulder, will debut on Thursday. Soriano is
expected to pitch in his first game on Tuesday night.
老史礼拜六首次出赛,James的右肩没出过任何问题,礼拜四会上场;Sori预期礼拜二晚
上会上场。
While Infante likely won't play in a game until some time in April, Lerew, who
is coming back from Tommy John elbow reconstruction surgery, won't begin
pitching until July.
Infante四月才可能上场,动TJ的Lerew至少六月才能开始投球。
--
W L ERA G SV SVO IP H R ER HR HBP BB SO WHIP AVG K/9 H/9
1 3 2.13 47 2 --- 38.0 22 10 9 4 3 22 42 1.16 .172 9.95 5.21
4 5 2.49 74 38 45 72.1 47 24 20 5 1 37 104 1.16 .180 12.94 5.85
1 2 2.89 59 24 27 53.0 42 25 17 5 2 48 77 1.70 .210 13.08 7.13
2 2 3.09 30 19 23 32.0 25 13 11 2 2 16 36 1.28 .216 10.13 7.03
Atlanta Braves 49 John Rocker
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.79.157.22
1F:推 synchron:原文怪怪的James的右肩? 还是他受伤的地方一直都是右肩 03/11 12:55