作者eilgreen (eil)
看板Braves
标题[翻译] Around the Horn: Middle infielders
时间Thu Jan 17 03:43:10 2008
01/16/2008 11:00 AM ET
Around the Horn: Middle infielders
Escobar, Johnson team to form talented young core
Y.Escobar和K.Johnson组成一个有天份又年轻的核心
ATLANTA -- It took Yunel Escobar just four months to gain great appreciation
from his teammates and give the Braves the confidence that he was ready to be
their starting shortstop. If he continues to make the tremendous strides that
were evident in his rookie season, many will come to understand why he's
considered one of the best young players in the Majors.
Yunel Escobar 只花了四个月就得到队友的赞赏而且也给了勇士队信心认为他已准备好
要当先发的游击手。如果他一如去年新人球季一般继续有惊人的表现,就能了解为什麽
他被认为是大联盟最好的年轻球员之一。
"I've been very impressed with Escobar," Braves first baseman Mark Teixeira
said. "He's a great competitor. He loves playing the game and it shows on the
field. Edgar Renteria is a great player and an All-Star. But Escobar is going
to do a great job of filling those shoes."
Teixeira说他对古巴男印象深刻,是个非常棒的竞争者,他热爱上场比赛,在场上时
表露无遗。Edgar Renteria是一个非常好的球员,是个明星,但是古巴男能够做得很好
并补上这个位置。
When the Braves traded Renteria to the Tigers in late October, they immediately
said that Escobar had given them to confidence to make the deal based on the
steady offense and defense that he'd provided after getting his first call to
the Majors in early June.
去年十月勇士把Renteria交易到老虎,他们立刻说古巴人在六月初首次被叫上大联盟时
稳定的攻守让他们有信心去做这笔交易。
"We're excited about the opportunity to see more of Escobar," Braves general
manager Frank Wren said after making the Renteria trade. "I think he's only
going to get better."
勇士总经理Frank Wren在交易掉租界男之後说:我们对有机会观察更多方面的古巴男
而感到兴奋,我相信他只会更好。
With Escobar replacing Renteria, this marks the second straight year that the
Braves will begin a season with a new starting middle infielder. Kelly Johnson
made the successful transition from the outfield to second base last year and
will back at that same position this year with an enhanced sense of confidence.
随着古巴男取代租界男之後,表示勇士连续两年在季初二游都会有新的先发人选出现。
KJ去年就成功地从外野转战二垒,今年会带着更强大的信心继续镇守二垒。
"Last year, I was really scared to see what was going to happen," Johnson said.
"This year, it's different because I've had the opportunity to do it before."
KJ说:去年,我实在很害怕到底会发生什麽事情;今年不一样了,因为我已经做过
相同的事情。
Unlike Johnson last year, Escobar's first full Major League season as an
everyday player won't force him to get comfortable with a new position. He has
played shortstop dating back to his youthful days in his native Cuba and always
been able to do so with a flair and unique sense of confidence.
与KJ去年不同,古巴男的第一个完整担任先发的大联盟球季并不需要他去适应新的守备位
置,他从年轻还在古巴时就一直担任游击手的角色,他有充分的资质与信心来面对。
"Escobar is special," Braves hitting coach Terry Pendleton said. "The kid is a
player."
勇士的打击教练Terry Pendleton说:古巴男是很特别的,这孩子是个运动员。
Escobar, acquired by the Braves in the second round of the 2005 First-Year
Player Draft, immediately proved his value while collecting two hits and the
game-winning RBI during his June 2 Major League debut at Wrigley Field. Over
the course of the next four months, he'd prove versatile, appearing in more
than 20 games at second base, third base and shortstop, and clutch, hitting
.333 (20-for-60) with runners in scoring position.
勇士队在2005年选秀第二轮选中古巴男,他立刻在大联盟初登场的比赛就证明了他的价值
,六月二号在Wrigley Field(小熊主场) 打了两支安打以及胜利打点,接下来四个月,他
证明了他的技术全面,在二三垒以及游击都出赛超过20场;也证明他关键一击的能力,得
点圈的打击率有0.333(20-for-60)。
By the time his rookie season was complete, Escobar had hit .326 with five
homers, a .385 on-base percentage and a .451 slugging percentage. His audition
for the starting shortstop position came after Renteria sprained his ankle on
Aug. 2 and missed nearly six weeks.
菜鸟球季通算,古巴男有五轰,.326/.385/.451的成绩,而且在八月二号租界男扭伤
脚踝要休息六周时开始担任先发SS。
Escobar responded by hitting .352 with a .405 on-base percentage and a .486
slugging percentage in August. While a couple of defensive mental mistakes
provided a reminder that he was still young, the 25-year-old shortstop still
proved to be a valuable defender, who undoubtedly has better range than
Renteria.
整个八月古巴男缴出.352/.405/.486的亮眼成绩,虽然几个心理因素造成的失误提醒我们
他还年轻,这个25岁的游击手仍证明他会是一个有价值的防守者,毫无疑问他的守备范围
比租界男好。
In his 53 games as a shortstop, Escobar compiled a .977 fielding percentage,
equal to the mark that Renteria posted in 121 games.
53场担任游击手的比赛里有.977的守备率,跟租借男121 场比赛的成绩相同。
Johnson's .978 fielding percentage, which ranked 10th among National League
second basemen, was hurt by some late-season errors that he admits might have
been a product of fatigue.
KJ则有.978的守备率,在国联二垒手排第10,他承认季末的许多失误是因为疲劳而造成。
Having missed the 2006 season while rehabbing from Tommy John elbow
reconstruction surgery, Johnson began learning the second-base position during
last year's winter months and compiled countless hours of extra work with Braves
first-base coach Glenn Hubbard, who is considered one of the best defensive
second basemen to have played in Atlanta.
KJ在2006年因为Tommy John韧带重建手术的复健错过整球季,从07年初的冬季开始学习二
垒守备,花了无数时间跟着勇士的一垒教练Glenn Hubbard 做额外练习,这位教练被认为
是勇士队史上守备最好的二垒手之一。
Johnson began last season as the Braves' leadoff hitter and is a candidate,
along with Escobar and Mark Kotsay, to handle that duty again this year.
In his 76 games at the leadoff spot last year, he hit .268 with a .372 on-base
percentage. Overall, he hit .276 with 16 homers and a .375 on-base percentage.
KJ上季开季是勇士队的开路先锋,本季KJ、古巴男和M.Kotsay则是第一棒的候选人,
去年担任第一棒的76场比赛KJ打击率.268上垒率.372,整季则分别是.276以及.375。
"I don't care where I hit," Johnson said. "There's opportunities everywhere."
KJ说:我不在乎我打第几棒,每个地方都有机会表现。
Serving as a backup for both Escobar and Johnson this year will be Omar Infante
, who was acquired from the Cubs in December to serve as a utility player. He
hit .271 in 66 games with the Tigers last year and should be able to increase
his value with many more role-playing opportunities in the NL.
今年KJ与古巴男在二游的主要替补会是Omar Infante,他是去年12月从小熊交易来的,担
任工具人的角色。去年在老虎队66场比赛有.271的打击率,而在国联有更多机会扮演不同
角色,提升他的价值。
Martin Prado, who finished second in the International League with a .316
batting average last year, will also come to Spring Training with hopes of
winning a job as a utility player. He hit .288 in 28 games with Atlanta last
year and is capable of playing all of the infield positions, except for
shortstop.
Martin Prado去年在International League(勇士3A所属联盟)以.316的打击率排名第二,
也会参加春训,希望能赢得工具人的工作。去年在勇士队的28场比赛有.288的打击率,可
以守除了游击以外的内野位置。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.134.166
※ 编辑: eilgreen 来自: 220.133.134.166 (01/17 04:26)
1F:推 synchron:感谢翻译...希望KJ能在12棒 01/17 17:06
2F:推 tim1112:小朋友加油吧 01/17 17:19
3F:推 protosslin:我也觉得KJ一二棒比较好~ 01/17 18:46
4F:推 bravefan:希望KJ打一棒,另外古巴男也25岁罗,我以为更小呢:P 01/18 23:35
※ 编辑: eilgreen 来自: 220.133.134.166 (01/19 03:12)