作者smallclose (空虚生活)
看板BoardGame
标题Re: [心得] 山丘小屋中文化Ver1.0
时间Mon May 11 11:05:07 2009
※ 引述《Legault (拉加鲁特)》之铭言:
: 终於完成了~~~~~~
: 总字数约10万字,
: 花了1个多月终於翻完了…
: http://www.badongo.com/file/14872192
: 因为我也是第一次翻英文的长篇作品,
恕删...
自从板大开始中文化的同时
我也想把旧版卡表的翻译重新修正
顺便上个背景
我用的档案是版大分享的格式
然後自行修正翻译
让中文内容更接近英文的意义
并且希望能增添游戏时的剧情感
http://www.badongo.com/file/14878886
档案内含事件卡,物品卡,预兆卡的新翻译
不过我的英文和中文能力都不算很厉害
如果有大大觉得我翻得不对
也请欢迎指正
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.195.194.111
※ 编辑: smallclose 来自: 123.195.194.111 (05/11 17:05)
1F:推 Legault:这背影是自制的吗…好强大@@a 05/11 21:39
2F:→ smallclose:用扫瞄机扫描的~~我家有事务机~~其实可以每一张修字 05/11 23:26
3F:→ smallclose:不过太麻烦了~~~= =||~~我很懒 05/11 23:26