作者mitchell74 (mitchell74)
看板BoA
标题[中译] The Shadow (日文版)
时间Sat Mar 23 21:56:28 2013
The Shadow (日文版)
BoA 宝儿
彷佛被引导般 朝着光明照射的方向
只是不断舞动的my body
不论到何处都如影随形的the shadow
无法将它甩开
Ah you 将你的泪水
Ah you 将你的伤悲
此刻一切都能够承受
就连伤痛也能忍耐挺身而出
The shadow 凌驾光芒吞噬而下
时而用眼神让人无法动弹
The shadow 那一瞬间被脱下的mask
隐藏着的是shine or shadow?
在彷佛被撕裂的孤独之中
一切的存在都是确实的
就连守护着我的自己
也有守护着我的你在身边
Ah you 将你的声音
Ah you 将你的眼神
拥抱着你的一切而活
再一次的 迈出脚步
The shadow 与光芒共存牵起手来
彼此互相支持着对方
The shadow 创造出最棒的我
不断持续照耀的shine or shadow
对於逐渐改变的事物
每个人都感到惊慌失措
对於逐渐取代的事物
每个人都害怕得大叫
逐渐改变的事物
再也不是一件坏事
逐渐取代的事物
是的是任谁都会逐渐认同的事物
假如能够实现一个心愿
但愿我能拥有持续照要你的坚强
在我心里
Ah you 不会消失
Ah you 你所描绘的
一切就在这里
没有 任何改变 就在这里
The shadow 光与影是表里一体
合而为一的时刻已经来临
The shadow 将一切映照出来并接受它
在我心中闪耀着光芒 The shadow (shining the shadow)
--
爱贝克思中译
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.251.236.40