作者maya200218 (ZZ)
看板Blur
标题[问题] 请问一下...这句话的翻译....
时间Sun Jan 9 20:08:40 2005
"I Don't Really Want To Wind EveryOne Up Any More..."
这句是从一张BLUR的图片所看到的....
请问有人可以帮忙翻译一下吗.....
感谢.....^^
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.32.69
1F:推 anarchy:wind up->鼓励;使振作精神;使紧张(激动) 218.168.34.200 01/10
2F:推 maya200218:感谢感谢.....^^ 61.231.32.69 01/10
3F:推 Leslielee:wind up应该是负面的意思哩~~ 80.229.140.103 01/16
4F:→ Leslielee:有点像是扯後腿或落井下石那样的意思.. 80.229.140.103 01/16
5F:推 Leslielee:所以整句来说应该是我不想再让每个人不好 80.229.140.103 01/16
6F:→ Leslielee:那类的意思吧... 80.229.140.103 01/16