作者hskk (hsk)
站内Biology
标题Re: 请写信跟这些学者表达樱花钩吻鲑正名的不满
时间Wed Apr 11 21:01:42 2007
刚刚有热心网友提醒我.
现在英文的salmon和trout好像不是依照生态习性这样分了.
(
http://www.great-lakes.org/fishid.html 参考用)
顺手咕狗了一下, 日文好像也有类似情况.
我自己想想也对, 文字的使用是会随着时代的改变而异的~
就像荷花和莲花还是很多人搞不清楚有啥差别 为啥会有两种不同的字词来代表~
这样看来 这鱼要叫"鲑"还是"鳟"好像也没那麽一定了.
多多讨论是好事, 当然前提是别政治化就是...^^
--
现在又比较好奇这位未属名的原波是啥来头耶...XD
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.68.141
1F:推 forWinds:囧...你应该是指荷花vs.睡莲...吧 140.120.210.37 04/13 16:47
2F:推 hskk:哈 我举例太烂... 140.112.68.141 04/13 17:20