作者RungTai (泰)
看板Bioindustry
标题Re: [讨论] Bio Chip到底有没有未来
时间Fri May 27 19:58:50 2005
※ 引述《sherylcrow (鲈鳗阿德)》之铭言:
: ※ 引述《nightcatman (夜猫)》之铭言:
: : 你听过lab-on-a-chip吗?
: : google一下吧
: 有..清大,交大很多电子,电机工程的人..都有在做..工研院也有在做...
: 我说过..你把它看成是技术领域的差别,当然会不一样..
: Microarray的英文含意是,微小并大规模化.很多外国人用英文时,只要符合其含意.
: 不论技术或运用,都会加上array字眼.
: 有些外国人会混合使用名词..如:microchip ,Biomems array.
: Affymetrix公司把他们生产的microarray称做gene chip.
: 有些DNA microarray 也有人称genome chip.
: 也有少数人会称microarray chip.
: 网上很多的文章,犹其是中文翻译的,都刻意区分.
: 只因microarray技术比lab on a chip早.如果当时叫lab on a array也不为过.
: : 你看的paper如果都是做microarray的当然就会混用两个名词
: : 去看看做微流体的paper吧
: 看很多了...就因为看多了..才会体会英文的含意.
: 如果你跑去看有关生物的microarray...你就知道英文使用不是那麽死版.
: 不用把形容词定义的那麽死.
: : 前处理放上晶片和不放上晶片差很多
: 技术不一样.但问的问题是一样
: 总而言之,看你把它定义成名词或形容词...
你这样说好像lab-on-a-chip只是microarray的另一个形容词
但实际上不是的
两者的关系个人觉得像是麦金塔跟MS
虽然大多数人说到『电脑』就觉得是MS,但麦金塔就是麦金塔,不是MS
lab-on-a-chip的逻辑跟microarray完全不一样
用的是微机电的技术,跟阵列、杂交一点关系也没有
当初当然会可能有人把microarray叫做lab-on-a-array的『可能』
不过技术发展至今,微流体晶片就是微流体晶片
单字後面决对不可能再接-array的
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.127.179.228
※ 编辑: RungTai 来自: 140.127.179.228 (05/27 22:29)