作者IstuTokiori (分离是为了合一的再创造)
看板BeautySalon
标题Re: [心得] 宝拉 最敢说的化妆品评监报告 (续)
时间Mon Sep 20 01:08:02 2010
※ 引述《sunnyC (为什麽这麽好笑)》之铭言:
: 不过宝拉在书里面不太建议大家用磨砂做脸部去角质,说磨砂产品的颗粒大多是塑胶颗粒
: 或是一些刺激又粗糙的颗粒
: 此处忽然出现一个磨砂让我很困惑,但此处可能是翻译问题,原文也许是用了一个scrub之
: 类的词汇
: 但宝拉在书里面有提到可以用洗脸巾,大概是指洗脸巾的意思吧,不然出现在那个程序也是
: 怪怪的
(部分引言恕删^^)
我最近正好也在看这本宝拉的着作,在此顺便做一些不负责兼之不专业的心得
加补充……
流程中的「磨砂膏」步骤,应该是提供给习惯使用磨砂产品做为去角质工具的
人参考,如果平常已经有用果酸或水杨酸来去角质,就可以视个人情况斟酌减
少使用磨砂去角质的频率,或是甚至不用磨砂膏,以免去角质过度。也因此宝
拉在书中特别把去角质(磨砂)部门和水杨酸/果酸部门做了区分。
关於洗脸巾这个部份,本来我也觉得很奇怪,大概是观念里一直认为「卸妆和
洗脸一定要分开完成才算确实」,所以每次看到宝拉在书中强调洗脸产品是否
为「水溶性」时,总是让我感到一阵阵莫名其妙……啊!洗面乳不溶於水那是
要怎样?但仔细看过「评监标准」中对於洗脸产品的说明後,才了解宝拉的意
思是指「用水冲洗就可以把妆彻底卸乾净跟把脸洗乾净」的清洁产品,所以洗
脸产品的推荐名单中才会出现像是DHC卸妆棉之类的,在台湾被归类为卸妆
用品的产品。(事实上大多数的洗脸产品确实也有卸除淡妆的效果--成分都
是界面活性剂--但如果碰上的是防水性强的彩妆或大浓妆,则可能就非得用
专门的卸妆产品不可了。)这跟我们习惯的清洁产品分类方式确实有所差异,
但考虑到美国的乾燥气候,洗卸一次完成(前提是必须彻底洗卸乾净)这样的
习惯也应该不难理解,所以当针对某些油脂成分含量较多的清洁产做作评监时
,宝拉在书中也不忘提醒读者要使用毛巾来辅助,以便把残留的油脂给「清乾净」。
(天天要洗毛巾,好麻烦喔。XDDD)
: 2. 可伶可俐 毛孔洁净洗面露
: 感想跟上面那个差不多,但是这款我觉得洗净力比欧蕾那罐好一点
: 有时候做雷射之前皮肤科也会摆这罐给大家洗
我後来上网查了一下,发现美国版的【Daily Pore Cleanser, Oil-Free】,成分
和台湾版的【毛孔洁净洗面露】不太一样:
美版官网产品介绍(地区要选USA,其他详见Ingredients栏):
http://www.cleanandclear.com/product/daily-pore/oil-free-cleanser
全成分分析:
http://www.cosdna.com/cht/cosmetic_deca39141.html
台版全成分分析:
http://www.cosdna.com/cht/cosmetic_ddc3936.html
比较过後,会发现其实差异不大,但让我疑惑的是,台版的成分中多了金缕梅,
金缕梅因其刺激性,因此在宝拉的着作中一向被归类於黑名单里,照理来说宝拉
看到应该会马上「垮下脸」来才对,怎麽还会放它名列精选名单呢?因此我怀疑
,译者该不会是把美版的产品,直接用同英文名或是属性类似的台版名称给套用
上去吧?这种情况在书中针对各开架品牌的评监中尤甚,如Biore的【Blemish
Fighting Ice Cleanser(美)】被套译为【抗痘调理洗面乳(台)】,前者多了
薄荷醇及水杨酸,但後者则以三氯沙为主要制菌成分,英文名称也不同;又如
Biore另一款【Refresh Daily Cleansing Cloths(美)】,就直接翻成【深层卸
妆棉(台)】了,但两者可以说根本是完全不一样的东西,至少成分就天差地远
了!虽然这不是甚麽天大的问题,但我觉得这样很容易引起读者的混淆和误会,
至少我在第一时间就被「唬」住了。在此提醒大家,在参考书中的评监时,至少
要先确定品名是否一致,否则很可能被翻译误导也不一定。在此附上上述卸妆棉
的介绍和成分:
Biore(蜜妮) Refresh Daily Cleansing Cloths的美国官网介绍:
http://www.biore.ca/en/66.asp
全成分分析:
http://www.cosdna.com/cht/cosmetic_d26b39768.html
台版蜜妮深层卸妆棉-全成分分析:
http://www.cosdna.com/cht/cosmetic_6f98360.html
: 高含量酒精被宝拉嫌弃到不行,此外宝拉也说金缕梅是很刺激的成分,痘痘肌肤应避免
: 使用(但K牌的金缕梅化妆水又贵又热卖耶)
: 但我还是觉得每次擦完脸好像很乾净的感觉很爽
: 3. Kiehl's 蓝色收敛水
: 评监结果跟上面那个差不多,都说很刺激,且含薄荷醇.樟脑和氯氢酸铝(止汗剂成分),
: 还说用这个对痘痘肌肤根本是折磨
某K牌的金缕梅化妆水……莫非是指金盏花化妆水?(爆)
如果是的话,那瓶真的被宝拉批得很惨……XDDD
蓝色收敛水……唔……以前年少时傻傻不懂事,痘痘破了把脓头给挤掉後,天
真的想说拿蓝色收敛水把那个涵洞给「收敛」一下,结果没处理好就算了,竟然
还恶化成蜂窝性组织炎,幸好及时就医没有酿成大难……
(以上纯属个人血尿心酸史)
另外关於刺激性的问题,我想补充一下,宝拉在书中开头所提到的十四个正确美
肌观念里,特别说明并强调了她为什麽总是一再地警告大家,应该要避免任何会
对皮肤造成刺激的成分。这些因刺激或发炎产生的不良连锁效应,不但会日积月
累,更糟糕的是,由於发生的地方是在「肌肤内部」,无法立刻察觉,肌肤受损
的情形也因此每况愈下。我想这绝非危言耸听,而是另一种形式的养生之道的耳
提面命,重点是书中提及这些「过激」的研究报告「实在太多」,所以良心建议
,对於刺激性物质,能避免之,还是尽量避免吧!
--
「最好的事物是不能说的,因为它是超越思考的;
第二好的东西是被误解的,因为它隐含了那些不能被思考的事物;
第三好的事物是人类用嘴巴在讨论的。」
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.251.146.132
※ 编辑: IstuTokiori 来自: 111.251.146.132 (09/20 01:10)
1F:推 bigbowl:好用心 大推!!!^^118.169.211.150 09/20 05:55
2F:推 plusmature:受益良多!! 210.243.34.248 09/20 08:14
3F:推 noner:用心!! 61.64.20.39 09/20 08:35
4F:推 gigli2008:就跟 XX 制药一样,先求不伤身再讲功效 59.121.233.129 09/20 08:45
5F:推 missonly07:好用心!推! 123.192.54.196 09/20 10:06
6F:→ sunnyC:专业推!! 114.32.70.157 09/20 10:35
7F:推 kissahping:书是照美版直接翻的,所以想照书买的人 114.27.87.230 09/20 14:20
8F:→ kissahping:真的要先想想并且查证,比如推荐的泡沫 114.27.87.230 09/20 14:20
9F:→ kissahping:洗面乳美版有无香精的,台版则是有香精 114.27.87.230 09/20 14:21
10F:→ kissahping:款。有时台版制书的不严谨,会觉得根本 114.27.87.230 09/20 14:21
11F:→ kissahping:是来害人的。= = 114.27.87.230 09/20 14:22
12F:推 bigbowl:的确 olay泡沫洗面乳好香= =118.160.219.234 09/20 18:56
13F:→ IstuTokiori:谢谢大家的回响 这本书在部分翻译的111.240.215.140 09/20 21:29
14F:→ IstuTokiori:专业和用心度方面真的是一败笔111.240.215.140 09/20 21:30
15F:→ IstuTokiori:所以才特别发文提醒板友参考书中评监111.240.215.140 09/20 21:31
16F:→ IstuTokiori:必须再花点工夫核对 不然真得很容易被111.240.215.140 09/20 21:31
17F:→ IstuTokiori:误导 甚至买到被张冠李戴的非优质产品111.240.215.140 09/20 21:33
18F:推 miaapple:太厉害了!翻译书是良心事业阿 122.127.96.146 09/27 12:29
19F:推 saniyan:推~ 59.115.137.6 09/28 23:12