作者zxc906383 (无无)
看板Baseball
标题[分享] 绿帽2019年砸5.1M签约金的多明尼加SS
时间Fri Jul 3 13:41:02 2026
Rated No. 2 on MLB Pipeline’s Top 30 Internationals Prospects list for 2019, th
e 6-foot-3 Puason signed with the A’s for a hefty $5.1 million bonus with high
expectations as the club’s shortstop of the future, even drawing comparisons to
former All-Star shortstop Tony Fernandez.
2019年绿帽砸510万美金签下的多明尼加游击手Robert Puason
被视为球队未来的游击手
但职棒第一年就碰到疫情没了
之後发展也超烂
年份 年纪 层级 G PA AVG OBP SLG ISO HR wRC+
---------------------------------------------------------
2021 18 A 91 337 .215 .282 .291 .076 3
53
2022 19 RK 38 141 .260 .319 .362 .102 1
89
2022 19 A 55 218 .185 .243 .255 .070 2
28
2023 20 RK 17 69 .306 .362 .339 .032 0
80
2023 20 A 51 194 .142 .216 .176 .034 1
11
2024 21 A 32 127 .183 .260 .209 .026 0
30
2025弃打从投至今
年份 年纪 层级 IP ERA FIP
--------------------------------------
2025 22 RK 26.1 6.84 6.59
2026 23 RK 5.1 6.75 2.73
2026 23 A 16.0 4.50 8.82
--------------------------------------
https://i.imgur.com/kjFTkNL.jpeg
https://i.imgur.com/rNEQtCh.jpeg
当年签约时介绍报导
https://reurl.cc/9WdQAO
Robert Puason has endured more hardship during his first 17 years than most peop
le will in a lifetime.
Robert Puason在人生前17年所经历的苦难,比大多数人一辈子所承受的还要多
His experiences have shaped who he is now and the type of man he will be in the
future. Puason is Oakland’s No. 2 prospect, a rising star in the organization a
nd might very well be the next Fernando Tatis Jr.
这些经历塑造了现在的他,也决定了他未来将成为什麽样的人,Puason是绿帽农场排名第2
的新秀,是球团内快速崛起的新星,甚至很可能成为下一位Fernando Tatis Jr
But he’s so much more than that.
但他的故事远远不只如此
Puason already is a baseball success story -- and he hasn’t even played his fir
st official professional game.
Puason早已是一段棒球励志故事,即使他甚至还没有打过第一场正式职业比赛
“This is something that I expected,” Puason said in Spanish. “My plan was to
be in the United States to get better. Now, here I am.”
「这一切都在我的预料之中」Puason以西班牙语表示
「我的计画就是来到美国,让自己变得更好,如今我真的来到了这里」
It’s been a long road to get here.
一路走来,他历经了漫长的旅程
The 6-foot-3, 185-pound switch-hitting shortstop grew up in the outskirts of La
Romana, Dominican Republic, east of the capital city of Santo Domingo, in Batey
Peligro, a working-class, rural area near a sugarcane plantation. “Batey” is a
word with indigenous roots that commonly refers to the communities that house s
ugarcane workers. “Peligro” is the Spanish term for danger.
这位身高6尺3寸、体重185磅的左右开攻游击手,成长於多明尼加共和国东方的郊外,一个
名为Batey Peligro的工人聚落,位於甘蔗园附近的乡村地区,「Batey」源自原住民语,通
常指的是甘蔗工人居住的社区;而「Peligro」在西班牙语中则代表「危险」
Puason was raised in a small home with a tin roof and dirt floor. It had no runn
ing water. The exterior of his home was cobbled together by random pieces of gre
en wood and metal that his family had gathered from the side of the road, trash
bins and scrap markets. Inside, the walls were crafted from cardboard. Puason’s
family prepared meals above an open flame in a cooking station made of stones a
nd bricks set up just outside the home. They dug their own latrines.
Puason成长於一间铁皮屋顶、泥土地板的小房子里,家中没有自来水,房屋外墙是家人从路
边、垃圾桶及废料市场捡来的木板和金属片拼凑而成,屋内的墙壁则是用纸板搭建,家人就
在屋外用石头和砖块砌成的简易灶台,以柴火煮饭,厕所也是自己挖的旱坑
Like most of the men in the village, Puason’s father Rosendo cut sugarcane with
a machete for 12 hours a day almost every day of the week. Puason’s mother Lui
sa Perez sold homemade donuts and anything else she could make with her own two
hands at home. At times, she also made money as a maid and by selling fuel to wo
rkers to power their gas lamps. She struggled to make ends meet, but she always
had time for Robert, his brother Royel and sisters Katherine and Carolin. Rosend
o often skipped meals so his children could eat.
和村里大多数男人一样,Puason的父亲Rosendo几乎每周每天都挥舞大刀砍甘蔗,每天工作1
2个小时,母亲Luisa Perez则贩售自制甜甜圈,以及任何她能亲手制作的东西,有时她也靠
担任女佣,或贩售煤油给工人点燃瓦斯灯来贴补家计,生活虽然困苦,她仍总会抽空照顾Ro
bert、弟弟Royel,以及两位妹妹Katherine和Carolin,Rosendo更常常自己饿肚子,只为让
孩子们能吃饱
“It wasn’t easy, but you do what you have to do for your children,” Rosendo s
aid in Spanish from his home in the Dominican Republic. “I look back at the pho
tos and think about what Robert went through as a boy. He was always a hard work
er. Just look how far he has come.”
Rosendo在多明尼加的家中以西班牙语表示:「那真的不容易,但为了孩子,你就会去做任
何该做的事,我回头看着那些照片,就会想到Robert小时候所经历的一切,他一直都是个非
常勤奋的孩子,看看如今的他已经走了多远」
As an adolescent, Puason’s days usually began at 6 a.m. First, he would feed hi
s siblings and then walk them to school. He was also responsible for feeding the
m lunch. In between, he made money by running errands, like fetching water and w
ashing dishes. He’d dig through trash for anything he could find. It was common
to find him posted up near stoplights in busy intersections under the scorching
sun begging for food and money. Puason still carries a folded sheet of notebook
paper with a list of the people who helped him during those difficult times. On
the back of the page is a list of those who shunned him.
青少年时期的Puason通常每天清晨6点就起床,他先喂弟妹吃早餐,再送他们去上学,中午
也负责准备他们的午餐,其余时间他靠跑腿赚钱,包括提水、洗碗等工作,他也会翻找垃圾
,寻找任何能派上用场的东西,烈日之下在繁忙路口的红绿灯旁乞讨食物和零钱,是他生活
中再平常不过的画面,直到现在Puason身上仍带着一张摺起来的笔记纸,上面写着那些曾在
困境中帮助过他的人,而纸张背面则记录着那些曾冷眼相待的人
“I did a lot of things to keep going and to help family. We all did,” Puason s
aid. “My childhood was filled with lots of hard work, but I gave thanks to God
that I made it out.”
Puason表示:「为了活下去,也为了帮助家人,我做过很多事情,我们全家都是如此,我的
童年充满了辛苦的劳动,但我感谢上帝,因为我终究走出了那样的生活」
Puason found salvation in religion and baseball. He attended class in the aftern
oons and practiced baseball with his father, a former amateur player, after scho
ol. When he was around 10 years old, Puason began training with a local coach na
med Domingo Gurriel. Puason credits Gurriel for discovering him and J.D. Ozuna -
- who worked with him for three years until he signed with the A’s for $5.1 mil
lion last summer -- for developing him.
Puason在宗教与棒球中找到了救赎,他下午上课,放学後便和曾是业余球员的父亲一起练球
,约10岁时,他开始接受当地教练Domingo Gurriel指导,Puason认为,是Gurriel发掘了他
的天赋,而陪伴他训练三年、直到他去年夏天以510万美元加盟Athletics的J.D. Ozuna,则
帮助他成长为今日的球员
A life full of hardship changed forever at age 11, when Puason took the field as
part of the in-game entertainment during an international showcase for Cuban pl
ayers outside of Santo Domingo. He was malnourished and undersized, but his athl
eticism and skills were advanced beyond his years. He was still years away from
becoming eligible to sign with a Major League team -- international prospects mu
st be at least 16 years old to sign -- but he was impressive enough to catch the
attention of several high-ranking international scouts.
11岁那年,Puason的人生迎来重大转折,当时他在Santo Domingo郊外一场古巴球员国际展
示会中担任场中表演的一员,尽管营养不良、身材瘦小,但他的运动能力与球技已远超同龄
孩子。他距离符合大联盟国际球员签约资格(年满16岁)还有好几年,但表现已足以吸引多
位国际高阶球探的注意
Three years later, Puason made a verbal agreement to sign with the Braves at age
14. The deal was never finalized because the Braves were penalized in 2017 for
violating international rules and forbidden from signing him. By the time he was
old enough to sign under MLB rules, he was one of the top international prospec
ts in the world. Thanks to the efforts of Oakland assistant general manager Dan
Feinstein and his international scouting staff, he signed with the Athletics.
三年後,14岁的Puason曾口头同意加盟勇士,然而勇士因2017年违反国际签约规定而遭到处
分,被禁止与他完成签约,因此这笔交易最终破局,等到Puason符合MLB签约资格时,他已
成为全球最顶尖的国际新秀之一,在绿帽助理总管Dan Feinstein及国际球探团队的努力下
,他最终加盟绿帽
“Oakland has been very good to our son. I just ask that God continues to guide
Robert and keep him on the good path,” Luisa said in Spanish. “We want him to
stay humble and stay the same person he has always been. He can’t forget where
he came from.”
Luisa以西班牙语表示:「运动家队一直对我们的儿子很好,我只祈求上帝继续引导Robert
,让他走在正确的道路上,我们希望他始终保持谦逊,继续做那个原本的自己,永远不要忘
记自己的出身」
Puason finalized his contract with the A’s on the morning of July 2, 2019, and
he was at the team’s Spring Training complex in Mesa, Ariz., that night. He sta
yed in Arizona for Instructional League and later participated in an English-imm
ersion program at Arizona State University. He was scheduled for Minor League Sp
ring Training and was on track to play in the Dominican Summer League when the C
OVID-19 pandemic hit.
Puason於2019年7月2日上午正式完成与绿帽的签约,当天晚上便抵达亚利桑那州的球队春训
基地,他留在亚利桑那参加指导联盟,之後也进入Arizona State University参加英语沉浸
课程,原本他预计参加小联盟春训,并在多明尼加夏季联盟展开职业生涯,但COVID-19疫情
爆发打乱了一切
He still hasn’t taken his first professional at-bat in a game, but he’s gettin
g plenty of practice. The teenager was named to Oakland’s 60-man roster and has
been working out with the group in San Jose at Excite Ballpark, home of the San
Jose Giants, San Francisco’s Class A Advanced team.
虽然他至今仍未完成职业生涯首次正式打席,但训练从未间断,这位少年被列入运动家的60
人名单,并在San Jose的Excite Ballpark与球队一起训练,该球场也是巨人高阶1A球队San
Jose Giants的主场
The first-place A’s are not going to call him up to the big league club. He’s
still a few years away from the Major Leagues.
战绩排名第一的Athletics并不打算立即将他升上大联盟,他距离真正登上大联盟舞台仍需
要几年的时间
“He’s going to be fun to watch once he fills in and matures and gets to actual
ly play a little bit,” A’s hitting coach Eric Martins said. “That’s the only
thing that's hindering him right now, is not being able to get out there and ge
t some innings and at-bats in Minor League games. But from what I've seen of him
, I really like the kind of player he is. He has a lot of passion and a lot of e
nergy. He really gets after it. He wants to work as much as anybody.”
绿帽打击教练Eric Martins表示:「等他身体更加成熟,也真正开始累积比赛经验後,他一
定会是一位非常值得期待的球员,现在唯一限制他的,就是无法在小联盟正式比赛中累积守
备局数和打席,不过从我看到的情况来看,我真的很喜欢他这种类型的球员,他充满热情与
活力,总是全力以赴,而且比任何人都渴望努力训练」
Puason came of age under difficult circumstances, but in some ways, he’s just l
ike many other teens. He’s a prankster and hooked on video games. He has fun wi
th his social media. The teenager hopes to get his driver’s license soon and bu
y a car sometime this year.
Puason虽然在艰困环境中长大,但某些方面仍和一般青少年没有两样,他喜欢恶作剧,也沉
迷电玩,平时也乐於经营自己的社群媒体,他希望不久後能考到驾照,并在今年买一辆属於
自己的车
He lives with his parents in the D.R. in the new home he bought for them. This o
ne doesn’t have cardboard walls. It’s in a gated community.
如今他与父母住在自己替家人购买的新房子里,这一次不再是纸板墙,而是一间位於封闭式
社区的新家
“My parents taught me to always treat people with respect and always look at ot
hers and treat them as family,” Puason said. “My parents made a lot of sacrifi
ces for us. We have a lot of experience in sacrifices, but everything they did,
they did it from the heart and for a better future.”
Puason表示:「我的父母教导我,永远要尊重他人,把每一个人都当成家人一样对待,他们
为了我们做出了无数牺牲,我们一家人非常了解什麽叫做牺牲,但他们所做的一切,都是出
自真心,也是为了让我们拥有更好的未来」
What’s next for Puason, who turned 18 on Sept. 11, is still to be determined. W
hat’s certain is that the lessons gained from his childhood will accompany him
into the next phase of his life.
9月11日满18岁的Puason,未来将走向何方仍有待时间揭晓;唯一可以确定的是,童年所学
到的一切,将会陪伴他走向人生的下一个阶段
当年官网球探报告
Hit: 50
Power: 45
Run: 65
Arm: 60
Field: 60
Overall: 50
Puason is lean and wiry, with a frame that should add strength, and a body type
that reminds some of former All-Star shortstop Tony Fernandez. He has a smooth s
troke from both sides of the plate with the ability to barrel up the baseball co
nsistently and spray line drives to all fields. As he matures and grows into his
6-foot-3 frame, there’s sure to be power to come. How much remains to be seen,
but a floor of 15 homers annually seems more than reasonable given his long lev
ers and some leverage to his swing.
Puason身材修长精瘦,未来还有很大的增重与增强力量空间,体型让不少人联想到前明星游
击手Tony Fernandez,他左右开攻的挥棒动作都相当流畅,具备稳定击中球心的能力,能将
平飞球送往球场各个方向,随着他逐渐成熟,并充分发展6尺3寸的身材条件,长打能力势必
还会持续提升,至於最终能发展到什麽程度仍有待观察,但凭藉修长的四肢以及挥棒时良好
的杠杆效果,每年至少击出15支全垒打应是相当合理的基本预期
A plus runner, there’s no question about Puason’s ability to play shortstop. H
e can really pick it and throw it, with fluid actions, good footwork and plus ra
nge to go along with a very strong arm. He’s already displaying solid instincts
as well and will get to show off his tools in earnest this summer.
Puason拥有顶级的跑垒速度,守游击更是毫无疑问,他的接球与传球能力都十分出色,动作
流畅、脚步灵活、防守范围广,加上非常强劲的臂力,使他具备优秀的游击手条件,此外他
也已展现出相当成熟的守备直觉,预计将在今年夏天正式展现自己的全方位天赋
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 1.162.23.165 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Baseball/M.1783057264.A.5FA.html
1F:推 crayon1988: 第二页应该是弃打从投? 07/03 13:44
※ 编辑: zxc906383 (1.162.23.165 台湾), 07/03/2026 13:44:39
2F:→ pujos: 被球探诈骗,钱大概被分光了 07/03 13:53
3F:推 SLASHCHAN: 选前各种吹,打後各种悲。 07/03 14:21
4F:推 bill0829: 中南美洲常常都两三百以上,不知道球探、经纪人私底下 07/03 14:44
5F:→ bill0829: 的回扣占多少,亚洲顶多100多万 07/03 14:44
6F:推 icw1979: 球探要切腹了吧 07/03 15:00
7F:推 BenZobrist: 很励志,希望他刚好 07/03 15:03
8F:推 bill0829: 搞不好球探有拿回扣爽爽赚,给回扣这件事也不是什麽秘密 07/03 15:10
9F:→ bill0829: 了 07/03 15:10
10F:推 paracase: 球探的报告真的都要打折,尤其是中南美洲的 07/03 15:18
11F:→ a88152660: 忘记是不是hito大联盟听来的 中南美有些球员也没打过 07/03 16:04
12F:→ a88152660: 什麽比赛 只能看身体素质猜未来长怎样 07/03 16:04
13F:推 sharkmew: 惨烈欸 07/03 16:46
14F:→ sharkmew: 连小联盟都要没了吧,看不出有啥潜力 07/03 16:47
15F:推 Leo0923: 推分享 希望他能养起来 07/03 17:16