作者nonnon (おりふぉーWW)
看板Baseball
标题[分享] 千叶罗德 マーくん的本鸟监修尾巴随身包
时间Thu May 21 00:36:00 2026
【身を削る】:呕心沥血、鞠躬尽瘁、为某件事情付出极大心力的意思
昨天赛前千叶罗德的吉祥物マーくん在自己的X发了一篇文,跟大家分享他的新周边
是一个把他自己尾巴完整重现的随身包
マーです、
ぼくが身を削って生み出したしっぽサコッシュ!ついに完成!!
5月22日から予约贩売开始だよ!
https://x.com/chibalotte_mar/status/2057023531360358804
在文中所用到拿来形容对参与设计制作付出心力的词,在这款产品上似乎可以有
更贴近的意思,十分有趣。
不知道燕美会不会买来背?
--
Sent from my Thinkpad T14 gen6 AMD
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 1.161.51.87 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Baseball/M.1779294964.A.A86.html
1F:推 blue1994t: 应该做成腰包,往後背就可以当尾巴了(? 05/21 02:13
2F:推 clerkhsiao: 田中将大的外号也是マーくん 05/21 16:47