作者Axwell (Axwell)
看板Baseball
标题[分享] 6/17 大谷翔平赛後QA
时间Mon Jun 17 09:44:39 2024
──打线得分乏力,作为球队领袖有何感想?
我们开过不少会议,努力探讨作为球队该如何得分,但情况一直无法好转,确实感到相当的困
扰。不过我们试图在每一场比赛中逐渐有所进步,希望能够尽快走上正轨。
──贝兹(Betts)因骨折伤退
对整个球队来说确实是个艰困时刻,贝兹是我们不可或缺的球员。不过事情已经发生了,我
们只能祈愿他能早日康复,同时球队也会努力弥补他的缺席。
──格拉斯诺(Glasnow)投出精彩表现取得第七胜,有想要助阵他的意念?
我想每个人都有这种想法。他的投球表现非常出色,让对手无法接近。
──在击球姿势上有修正的地方吗?
这是我第一次在新球队、与新的教练团队一起工作,所以沟通是最重要的。我必须先了解从
外在观察时,我的打击动作看起来如何,再透过与教练们的每日沟通来做调整。
──反方向的全垒打飞行距离也很远
能够打出那麽远的全垒打,表明我的状态不错。那是一种很舒服的感觉。
──从打击教练那里得到什麽启示吗?
每个人都有不同的理论,不一定适用於所有人。我们在沟通中调整自己的感觉和外界的观
察,这样的磨合是非常重要的。
──父亲节打了两支全垒打
以前没有太多这样的记忆,能打出来感觉很好,球队能在系列赛中获胜也很棒。
──山本由伸因右肩肌腱损伤进入伤兵名单
昨天他应该还想继续投,但与球队商量後早早停下了。如果能正确看待这件事,应该是避
免了更严重的情况。希望他能顺利康复,早日归队。
──贝兹骨折离开打线,自己的角色变化
重要的球员离队确实会改变打线的策略和打顺,我们需要有人顶上来,这只能靠大家一起
努力。
──你在第一年也因伤缺阵,对山本的状况有什麽感受?
我看到他每次登板後都非常努力地调整状态,我不认为是因为照顾不周或其他原因。他一
定感到非常遗憾,我们会全力支持他早日康复,以最佳状态重返投手丘。
https://news.yahoo.co.jp/articles/d714746dd8f23a27944d3ffc3d1f1c5de7ff477b
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 112.78.86.140 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Baseball/M.1718588682.A.3CB.html
※ 编辑: Axwell (112.78.86.140 台湾), 06/17/2024 09:45:18
1F:推 Pkinase: Grasnoiw 06/17 09:45
※ 编辑: Axwell (112.78.86.140 台湾), 06/17/2024 09:47:22
2F:推 s860382: 在父亲节特别打了两支 恩恩 06/17 09:48
3F:推 leo199900808: 要当爸爸了 06/17 09:50
4F:推 befly10015: #舒服的港觉 06/17 09:57
5F:→ s15522760406: 谷谷:那是一种很舒服的感。能打出来感觉很好。 06/17 09:59
6F:推 WeGoStyle: 感谢翻译 06/17 10:02
7F:推 jhgfdsa123: 打出来很舒服 06/17 10:05
8F:推 kevinsun0423: 奇摩子 06/17 10:12
9F:推 chyng1202: 推文又要歪了 06/17 10:15
10F:推 cityman9999: 男人就是要打出来才舒服,懂? 06/17 10:31
11F:推 Getbackers: 他第一题承认自己是球队领袖吗? 06/17 10:34
12F:推 kenro: 应该是吧,还是翻译没讲到? XD 06/17 10:40
13F:→ ayachyan: 第一题大谷没承认也没否认吧 06/17 10:40
14F:推 fireforce: 签历史大约 还没有领袖自觉才奇怪吧 06/17 10:40
15F:推 mikazeray: 得体谷 06/17 11:07
16F:推 tsairay: 他毕竟是新来的,比他有资格的更多,只是大多养伤中 06/17 11:07
17F:推 Beamslee: 感谢翻译 06/17 11:39
18F:推 lion3210: 雀食 拿最多钱的还不是球队领袖会很奇怪 06/17 12:00
19F:推 TanyaVonDeg: 球队领袖说真的应该是那种待超久的自家养成成员吧 06/17 12:45
20F:→ mirrorlee: 目前道奇大概只有书僮符合 但他不知道有没有随队 06/17 12:58
21F:→ foxey: 队友让他太舒服 木屐不能打就吓醒了 06/17 16:51
22F:推 yeeNeko: 第三题学弟应该想知道答案XD 06/17 19:17
23F:推 teata: 谢翻译 雪哥的援护率真惨 06/17 19:46