Baseball 板


LINE

田鸿魁脸书 https://cutt.ly/v1Hd8Ie 让我来解救哪些头快爆炸的行销人员吧 这些来来去去的洋将,不妨就叫他们本名吧,不要再取中文名了(职棒、职篮都一样) 名字是属於他个人的,不是属於球团的 就跟过去每次转播日本、韩国球员一定要找到汉字译名一样,哪天碰到国外朋友,聊起某 球员对方都不知道你在说什麽 入境随俗没这麽神圣啦 心得附注: 洋将、外国职棒选手,甚至是一般报导里提到外国人很多都会硬塞一个中文名字,这点我 也觉得不大好,应该要以原文名呈现比较好。 --
QR Code



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 42.79.108.218 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Baseball/M.1670057485.A.76A.html
1F:推 DarkKnight: 好的 必赢多12/03 16:51
2F:→ Chanlin01: 好的 陛下12/03 16:52
3F:推 Johnyo: 好的 鱼贝精12/03 16:52
4F:推 ZaneTrout: 好的 勇壮12/03 16:53
5F:推 rich830502: 好的 福来喜12/03 16:53
6F:推 castorfi: 那我们要改叫欧塔尼修黑意了12/03 16:53
7F:→ shaoju: 不取中文名哪分得清谁是谁12/03 16:53
8F:推 Leaflock: 好的 鲁蛋 12/03 16:53
9F:推 skyangle0607: 好的,神真水12/03 16:53
10F:推 grizz233: 安得胜12/03 16:54
11F:推 polanco: 认同 不过不太可能执行12/03 16:54
12F:推 DarkKnight: 我记得有些洋将喜欢中文名 不知道是不是场面话就是了 12/03 16:54
13F:推 s90450512: 好的,霍华德喜欢12/03 16:54
14F:推 yy222499: 安能得胜 安得胜12/03 16:54
15F:推 Jerry0530s: 好的 霸帝士12/03 16:55
16F:→ EvoLancer: 狂威?12/03 16:55
17F:推 huangjyuan: 世介勇 12/03 16:55
18F:→ shaoju: 好的 安收多12/03 16:55
19F:嘘 deeping774: 田大主播 你知道台湾人有些a到z都不认识吗?12/03 16:55
这个不是在国民教育阶段就该处理的事吗?
20F:推 hyjoly: 有些外国人对於有中文名字其实也不反感啊12/03 16:55
21F:推 qqstory: 好的 管太多12/03 16:55
22F:推 Kelite: 老一辈的又不是每个都看得懂英文 12/03 16:55
23F:推 starfuck: 管很多耶 人家阿福不就很爱他中文名字 还整天把福字头巾12/03 16:55
24F:→ starfuck: 绑在头上 洋将自己都不在意是关你屁是12/03 16:55
25F:推 jerry00116: 现在中职洋将中文名大多都在玩谐音梗吧12/03 16:55
26F:→ jerry00116: 是觉得如果有解释给洋将知道,他们也觉得没差那就没差12/03 16:55
※ 编辑: tony900735 (42.79.108.218 台湾), 12/03/2022 16:56:54
27F:嘘 Yunanadayo: AIT官员还不是取中文 12/03 16:56
28F:推 BlackTea1023: 认同,但不太可能,台湾就很爱替洋将取又俗又尬的谐 12/03 16:56
29F:→ asd22961166: 大联盟也不该用英文 要用原名吧 12/03 16:56
大联盟有哪个球员被球团取名了?
30F:→ BlackTea1023: 音中文名字 12/03 16:56
31F:推 chiaamay: 好 枫康 12/03 16:56
32F:推 apenguin: 这样PWC怎麽办? 12/03 16:56
※ 编辑: tony900735 (42.79.108.218 台湾), 12/03/2022 16:57:48
33F:推 mithralin: 好的 鹰侠 12/03 16:57
34F:推 smallweek: 音译名可以吧!不过这个真的管太多了 12/03 16:57
35F:→ starfuck: 又不是像兴农时期那种都取农药名 那种就真的不太尊重 但 12/03 16:57
36F:→ starfuck: 现在几乎都是谐音取中文 12/03 16:57
37F:推 AllenHuang: 真的 台湾根本都是在取绰号 12/03 16:57
38F:推 HoriMiona: 好的 田慎节12/03 16:57
39F:推 beautyptt: 谁理你 12/03 16:58
40F:推 gogoto990: 入境随俗但不过度翻译才是正确的吧… 12/03 16:58
41F:推 mashmabo: 职篮还有叫陛下 钛强的 12/03 16:58
42F:推 ratom0315: 折衷用音译名吧 12/03 16:58
43F:→ AllenHuang: 台湾哪有音译,有些根本是取绰号等级的中文名字。 12/03 16:58
44F:推 es9114ian: 同意,叫原名又不难 12/03 16:58
45F:推 kaihsin: 观众也不是每个都看国外职棒,习惯英文直称,台湾职棒观 12/03 16:59
46F:→ kaihsin: 众更多的是习惯叫中文,田大主播是不是觉得人人都该听得12/03 16:59
47F:→ kaihsin: 懂记得起来英文名称 12/03 16:59
48F:推 jason0986: 豪劲跟必赢多就故意还在那边 12/03 16:59
49F:推 Yan963: 好的 由你卡 12/03 16:59
50F:推 heacoun: 同意12/03 16:59
51F:推 kobby: 老一辈不认识英文的听多了也会念好不 12/03 16:59
52F:推 BlackTea1023: 记个英文名字到底难在哪?怎样都比恶搞洋将中文名好 12/03 17:00
53F:→ BlackTea1023: 吧 12/03 17:00
54F:→ kobby: 又不是每个洋将都字母哥那种12/03 17:00
55F:推 AllenHuang: 不过台湾仍然有很多英文文盲是真的啦 12/03 17:00
56F:推 ecojerez: 韩国球员没汉字名..大概主播自己会先头晕 12/03 17:01
57F:推 MrCool5566: 好的 大谷翔平 12/03 17:01
58F:推 es9114ian: 名字超长那种再说 12/03 17:01
59F:→ rei196: 好的那请你滚去美国播报吧 12/03 17:01
60F:推 Sianan: 陛下不是Bishop的音吗 这种取名不错啊12/03 17:01
61F:推 MookieBetts: 被球团取名字真的有够烂 12/03 17:01
62F:推 movieghost: 有的原名不是英文是西班牙文 然後大家乱念一通 12/03 17:01
63F:推 klunlinlin: 过气主播吵什麽 有种自己买球队啊 12/03 17:02
64F:→ cucu1126: 那就也呼吁各大媒体都不要给MLB球员取中文名啊 12/03 17:02
65F:→ Sianan: 不要像早期用农药名那种就还好XD 12/03 17:02
66F:推 hyjoly: 我碰到外国人聊球员 我当然会用他熟知的英文名字 12/03 17:02
67F:推 polanco: 日本跟韩国的职棒没取这种名字 他们就没有不懂英文的问 12/03 17:02
68F:→ polanco: 题吗12/03 17:02
69F:→ AllenHuang: 会不会哪天有人真的以为Bishop翻作陛下 XDDD 12/03 17:02
70F:推 sg1987: 连英文名都不会念还妄想什麽双语国家喔 12/03 17:02
71F:嘘 FantasyChopi: 啊我们的球员去国外不也是用英文名 12/03 17:02
72F:→ hyjoly: 这哪里会形成困扰12/03 17:02
73F:→ MookieBetts: 叫人“洋将”也是很蠢 12/03 17:02
74F:→ ecojerez: 至於日本球员..用中文念大谷翔平他们也听不懂 12/03 17:02
75F:→ cucu1126: 这不是来台洋将才会用中文名吧,报导国外赛事也都会用 12/03 17:03
76F:推 a26480924: I 我觉得中职球衣用英文比较蠢12/03 17:03
77F:→ asd22961166: 台湾人就自卑 到国外用英文 别人来台湾就不能用中文 12/03 17:03
78F:→ AllenHuang: 看 一堆人英文程度分不清楚音译跟取绰号的差别 12/03 17:03
79F:推 crazypeo45: 支持 尤其是纬来那个硬要念中文名听了就尴尬 12/03 17:03
80F:嘘 dodoro1: 好喔 12/03 17:03
81F:→ a26480924: 一堆人都是缩写给没看球的球迷怎麽认人笑死 12/03 17:03
82F:推 icou: 安德胜的英文Anderson根本菜市场名是安德森 福来喜也是菜12/03 17:04
83F:推 BlackTea1023: 去国外那叫个屁英文名,不就拼音而已 12/03 17:04
84F:推 Balboa: 好的 乐翻天 12/03 17:04
85F:嘘 dodoro1: 好的,神真水 12/03 17:04
86F:→ icou: 市场名弗朗西斯科 叫安得胜福来喜根本超译 12/03 17:04
87F:推 Justapig: 陛下很帅欸,又煞气又有音译 12/03 17:04
88F:嘘 dodoro1: 好的 霸帝士 12/03 17:04
89F:→ a26480924: 而且也很没感觉 三个字中文名很难看吗 12/03 17:04
90F:推 exciplex14: 日职就是片假名啊,等同我们音译的中文名12/03 17:04
91F:推 nsk: 林书纬是该正名为约瑟夫林了 12/03 17:05
92F:推 s910408: 蛮认同的 搞得好像台湾是没文化的国家 12/03 17:05
93F:嘘 dodoro1: 好的 勇壮 12/03 17:05
94F:推 movieghost: 好的 巧克力12/03 17:05
95F:嘘 Kyameron: 自以为 12/03 17:05
96F:→ k385476916: 真的一堆名字很难听 12/03 17:05
97F:→ cucu1126: 韩职都都是用音译韩字吧 12/03 17:06
98F:嘘 WeGoStyle: 取中文名有什麽不好的?增加记忆点不可以吗?12/03 17:06
99F:→ THCxyz: 叫本名没错,但取中文译名更好,不然再下来就是更难记的 12/03 17:06
100F:→ THCxyz: 绰号了 12/03 17:06
101F:→ asd22961166: 国外可以 台湾就不行 台湾人就是自卑 12/03 17:06
102F:推 AllenHuang: MLB是英文音译,NPB也是日文片假名音译。 12/03 17:06
103F:推 ratom0315: 日本的洋将名是用音译,也没有刻意取名,王柏融更是直 12/03 17:06
104F:→ ratom0315: 接用原名,也没刻意取名12/03 17:06
105F:嘘 dodoro1: 老一辈的又不是每个都看得懂英文 12/03 17:06
106F:推 JoseCalderon: 先要求本土球员背後不要用英文名字吧 都认不出来 12/03 17:06
107F:→ AllenHuang: 台湾很多是取中文绰号。不过一堆外文文盲不懂这个。 12/03 17:06
108F:嘘 dodoro1: 大联盟也不该用英文 12/03 17:07
109F:推 Sugiros: 好的 阿Q 12/03 17:07
110F:推 a26480924: 支持洋将用英文登入 本土用中文 12/03 17:07
111F:→ bullace: 好的 布盖鸣 12/03 17:07
112F:推 wkwang: 呼应双语国家政策12/03 17:07
113F:→ ratom0315: 我觉得是可以用音译中文名就好,也不会这样就不好记啊 12/03 17:07
114F:推 BlackTea1023: 看到这麽低能又俗的谐音梗名字,觉得自卑正常 12/03 17:07
115F:推 wtfconk: 好的 曼尼 12/03 17:07
116F:推 f59952: 好喔 日韩也都不要翻译12/03 17:08
117F:嘘 dodoro1: gogoto990: 入境随俗 12/03 17:08
118F:推 tianya3: 好的 魔兽 12/03 17:08
119F:→ AllenHuang: 可看到台湾一堆看棒球的分不清楚音译跟另取名的差别 12/03 17:08
120F:推 nsk: 职棒元年开幕战王贞治先生当任NHK球评 他们拿到殴打单 还分12/03 17:08
121F:→ nsk: 不清谁是洋将 12/03 17:08
122F:→ AllenHuang: 还在那边外国不能用英文 XDD 12/03 17:08
123F:推 SONY3310: 入境随俗用中文还行吧,对观众来说好记又好念不好吗 12/03 17:08
124F:推 donkilu: 中文本来就是表意文字 和拼音不能相提并论 12/03 17:08
125F:→ f59952: 但是日韩也是用他们自己的文字啊 12/03 17:08
126F:推 MookieBetts: 中国职业比赛全部音译,水准完胜台湾12/03 17:08
127F:推 fp737: 山洪 这念起来像啥 12/03 17:08
128F:嘘 rong1994: 请大联盟即日起不能把亚洲球员名字翻成英文 12/03 17:08
129F:→ fp737: 人家名字 12/03 17:08
130F:→ SONY3310: 撇除一些创意谐音外,一些音译中文都蛮正常的吧 12/03 17:09
131F:推 Yunanadayo: 入境随俗遇到洋人就转弯了 12/03 17:09
132F:推 elfsoosuk: 推 12/03 17:09
133F:→ nsk: 後来有人提醒NHK王桑说两个字的就是洋将XD 12/03 17:09
134F:推 jvc3137: 好的 乐翻天12/03 17:09
135F:→ bigsun0709: 无聊 管很大 12/03 17:09
136F:→ donkilu: 像对岸那样用标准人名翻译表直译反而很无趣 12/03 17:09
137F:→ AllenHuang: 真的一堆人分不清楚音译跟取名 跳针跳个没完 12/03 17:09
138F:推 cjo76223: 好的阿巴西12/03 17:09
139F:→ asd22961166: 请外国人叫张育成 不要叫他Yu Chang 12/03 17:09
140F:推 storyf66014: 好的 福来喜 12/03 17:09
141F:→ Ailin: 别以为老人都认识abc,这个国民教育无关 12/03 17:10
142F:推 liweihau: 好的 世界勇12/03 17:10
143F:推 kile612: 好的 巧福 12/03 17:10
144F:推 WongTakashi: 伟大华国文化 怎麽可以说废就废? 这样华国老人会森77 12/03 17:11
145F:推 exciplex14: 题外话,莫彩曦算音译吗(原名Hailey Jane Richards 12/03 17:11
146F:推 cjo76223: 好的 林安可 12/03 17:11
147F:推 easton123: 只要洋将了解意思接受我就没意见 12/03 17:11
148F:推 Yunanadayo: 来一个叫Antetokounmpo的看有几个会念12/03 17:12
149F:→ minihyde: 原名无法转注音音译 用中文正常吧... 12/03 17:12
150F:推 RZPTT: 田主播,您知道国外有些球员球衣上的英文名也不是他本名吗? 12/03 17:12
151F:推 dongblink: 田大主播的意思是连音译都不要 直接叫原名吧 这就真的 12/03 17:13
152F:→ dongblink: 多了 12/03 17:13
153F:推 nobeldd: 好的 法官 12/03 17:13
154F:推 princesummer: 同意 无法理解不直接音译的目的呵呵 12/03 17:13
155F:推 Duke200: 好的 黑拔都 12/03 17:13
156F:推 ratom0315: 莫彩曦是自己取名了吧12/03 17:13
157F:推 venom957: 霍华德like 12/03 17:13
158F:→ BaRanKa: 虽然我支持但国内不是多数人会看会念 12/03 17:13
159F:推 john0421: 外劳还不是都取中文名字 12/03 17:13
160F:推 shenmue1001: 好的 辛巴12/03 17:13
161F:推 f99999993: 好了啦,王汉阿Q 12/03 17:13
162F:推 jvc3137: 好的 雷霸龙 12/03 17:13
163F:推 jack34031: 对,所以英文不好的都活该 12/03 17:14
164F:→ ratom0315: 可以开放给洋将自己选择啊,就像给魔兽自己选择中文名12/03 17:14
165F:→ ratom0315: 一样 12/03 17:14
166F:嘘 dodoro1: smallweek: 这个真的管太多了... 12/03 17:14
167F:嘘 dodoro1: asd22961166: 台湾人就自卑 到国外用英文 12/03 17:15
168F:嘘 dodoro1: 别人来台湾就不能用中文.. 12/03 17:15
169F:推 f59952: 他这到底是什麽意思 不要写中文吗 12/03 17:15
170F:推 es9114ian: 不是,如果是名字短的才几个英文字就不会念,那已经不12/03 17:15
171F:→ es9114ian: 是英文不好的问题了 12/03 17:15
172F:→ akai0: 中文就是台湾最多人使用的语言。以台湾为市场的联盟,取中 12/03 17:16
173F:→ f59952: 台湾几乎都有跟洋将说名吧 桃园有吧... 12/03 17:16
174F:嘘 nobeldd: mlb会直接写王柏融吗 12/03 17:16
175F:→ akai0: 文译名,本来就是最好的做法 12/03 17:16
176F:→ Skyblueway: 日本大部份就有在用汉字啊 12/03 17:17
177F:推 ratom0315: 王柏融有被MLB找去打球吗? 12/03 17:17
178F:嘘 targa123: 所以原住民的话怎麽办?日本人怎麽办?还是只有英语是人?12/03 17:17
179F:推 jack34031: 打个比方,Antetokounmpo 12/03 17:17
180F:推 laieshen: 音译ok 但不要乱取 12/03 17:18
181F:推 donkilu: 外商在台分公司也要取中文名啊 也不一定是音译 12/03 17:18
182F:→ d06: 最多音译吧,不然王建民去美国,球衣也没写中文啊 ,也用音12/03 17:18
183F:→ d06: 译而已 12/03 17:18
184F:推 hyjoly: 魔兽球团给他三个中文名字选 他也没有大反弹阿 12/03 17:18
185F:→ jack34031: Gilgeous-alexnader 12/03 17:18
186F:推 ratom0315: 原住民球员就已经有音译中文名了,扯原住民球员是怎样12/03 17:19
187F:→ ratom0315: ? 12/03 17:19
188F:推 f59952: 请一朗不要登录イチロー 的意思(X 12/03 17:19
189F:嘘 targa123: 他不就在说要人不能用音译 12/03 17:19
190F:嘘 z23061542: 管太多 尊重不就好了 福来喜 小名阿福还不是喊很爽 12/03 17:19
191F:→ walife: 好的 世界勇 12/03 17:20
192F:推 A816: 好多人崩溃哦 这也能崩溃是怎样12/03 17:21
193F:→ a1090236: 登录名也要管吗? 搞不好给他很多选择洋将本人同意啊 12/03 17:21
194F:推 haogo: 这里是台湾 12/03 17:21
195F:→ h1y2c3y2h1: Terrico White 特坏 XD 12/03 17:22
196F:→ cucu1126: 所以新闻报导写成哈波的都是邪魔歪道 12/03 17:22
197F:推 mschien8295: 应该是不要取难听奇怪的中文名 12/03 17:22
198F:推 iwinlottery: 好的 拓霸 12/03 17:22
199F:嘘 sean44555: 中职是打给台湾人看得还是外国人看得 12/03 17:23
200F:推 u06u83fu6: 有的洋将原名也不是英文 你要大家怎麽念12/03 17:24
201F:→ kakain: 就球团自以为有梗在那边搞二创 12/03 17:24
202F:→ Jimmywin: 好的,风神 12/03 17:24
203F:→ akai0: 更别说台湾会西班牙文、韩文的少之又少。难道这也是国民 12/03 17:24
204F:推 danielgogogo: 还是要有中文翻译比较好 只是不要取什麽农药名字就12/03 17:24
205F:→ danielgogogo: 好 12/03 17:24
206F:推 coolhidekimo: 真的 而且职篮洋将跟免洗的一样 12/03 17:24
207F:→ akai0: 教育阶段该处理的事? 12/03 17:24
208F:嘘 pcfox: 等有联盟话语权在说 要不去自荐富邦领队?就可以进领队会议12/03 17:24
209F:→ z23061542: Francisco Pe鎙这谁? 12/03 17:25
210F:推 HowardLangou: 好的 咻嘿呕他腻 12/03 17:25
211F:推 Arens5566: 完全同意,看到那些搞笑名字真的很可笑 12/03 17:25
212F:→ Arens5566: 福XX,必XX,战XX,神XX 12/03 17:25
213F:→ depo: 孙小雅 12/03 17:25
214F:推 hexokinase: 好了啦魁哥富蓝戈12/03 17:26
215F:嘘 dodoro1: hyjoly: 这哪里会形成困扰 12/03 17:27
216F:推 wubai1119: 车名能维持英文,只有中古车才会取中文名 12/03 17:27
217F:嘘 dodoro1: asd22961166: 国外可以 台湾就不行 12/03 17:27
218F:推 cschuan: yu chang: 12/03 17:28
219F:→ mavescott: 我也觉得管太多XD. 事实上是我们的球员到大联盟也是英 12/03 17:28
220F:→ mavescott: 文拼音啊,怎麽不叫大联盟用中文 12/03 17:28
221F:→ z23061542: 职棒、职篮都一样 抱歉 完全不一样 12/03 17:29
222F:嘘 j19980412: 哪天来一个阿拉伯的看有几个人会念12/03 17:29
223F:→ Puye: 不要故意乱取 音译的名字OK 讲到底大部分球迷还是台湾人 12/03 17:29
224F:推 f59952: 那MLB不要用 ching chang chong 写中文 12/03 17:30
225F:推 jacky0207: 推 12/03 17:30
226F:推 chuegou: 音译就不是中文名字了喔?12/03 17:30
227F:嘘 johnwu: 管太多+1 如境随俗各国都有 12/03 17:30
228F:→ f59952: 浦领队觉得很好听啊XD 12/03 17:30
229F:嘘 jakewu1217: 干你屁事 人家同意不就好了 12/03 17:30
230F:嘘 aids893001: 日本 韩国不是一样?一样要翻韩文跟片假阿12/03 17:31
231F:推 Im22Yo: 以前是不是有位球员叫黑拔都的? 12/03 17:31
232F:→ bkebke: 最爱乱念别人名子的就美国人 12/03 17:31
233F:→ Puye: 我记得 洋将的译名已经有规范了 以前才"有趣" 12/03 17:31
234F:推 rtka: 好的 请MLB先正名张育成 12/03 17:31
235F:→ Puye: 真的 MLB竟然都翻成英文 不尊重其他语系的选手 12/03 17:32
236F:嘘 john0601: 来台湾就取中文名啊,不好吗12/03 17:33
237F:推 twitch5566: 宝拉: 12/03 17:33
238F:→ fufan: 中文名也比较容易行销和应援吧 12/03 17:33
239F:→ acergame5: 入境随俗啊 还是王建民陈伟殷去美国都用中文名不用音 12/03 17:33
240F:→ acergame5: 译? 12/03 17:33
241F:推 hyjoly: 哈哈 阿就哪里会形成困扰阿 也不看我的前後文 我是单指他 12/03 17:33
242F:→ lions402: 那种各种坝的就不用了 12/03 17:33
243F:→ hyjoly: 说以後碰到国外朋友聊怎麽办 原来英文用中文名字 就会造成 12/03 17:34
244F:→ hyjoly: 无法跟国外朋友讨论喔12/03 17:34
245F:推 f59952: 陛下我觉得翻得超棒 不然翻 比夏? 必沙? 12/03 17:34
246F:→ hyjoly: *原来用中文名字 12/03 17:34
247F:推 jansan: 推 12/03 17:35
248F:推 asd22961166: 请大联盟正名张育成 不是要原名12/03 17:35
249F:→ f59952: 而且 当着他们的面喊也能听出来 又不是商品名称了 12/03 17:35
250F:→ EEERRIICC: 请配合文盲观众 好好取中文名 12/03 17:35
251F:推 ratom0315: MLB球员几乎都是本名,不然就是音译名,哪有翻成英文? 12/03 17:35
252F:→ ratom0315: 一堆人没看美职在那边乱喷,快笑死12/03 17:35
253F:嘘 k33536: 你以为台湾人有个英文名字 发音就这麽强喔 12/03 17:35
254F:推 Kaberman569: 好的 由你卡 12/03 17:35
255F:→ brendantang: 你以为所有球迷看到英文名字都会念逆 12/03 17:36
256F:推 Lawser1934: 好的 明星 12/03 17:37
257F:嘘 rhl21: 自以为是,老人家欠你的是不是 12/03 17:37
258F:推 hcastray: MLB表示:12/03 17:37
259F:推 GyroZeppeli: 我也觉得用原文比较尊重 但洋将们有表达意见吗? 12/03 17:37
260F:→ cucu1126: 像网球球星Djokovic报导时也建议用塞尔维亚文以示尊重 12/03 17:37
261F:推 mavescott: 蛤,张育成不就用拼音吗 12/03 17:37
262F:→ GyroZeppeli: 别人在吃米粉 你在旁边喊烫 不太好耶 12/03 17:38
263F:嘘 z23061542: 篮球不要来蹭好吗 12/03 17:38
264F:→ dannyao: 管太多 ait一堆中文名的 怎麽不去管? 12/03 17:38
265F:推 f59952: ratom 翻成英文 那不行翻成中文? 12/03 17:39
266F:嘘 dodoro1: 嘘 sean44555: 中职是打给台湾人看得还是外国人看得12/03 17:39
267F:推 Logleader: 怎麽不去建议亚洲选手去mlb不要用英文登录 12/03 17:40
268F:→ akai0: 也不用说什麽老人家看不懂,年轻人有几个看懂西班牙文? 12/03 17:40
269F:推 roger4768: 洋将喜欢就好根本不用管太宽 12/03 17:40
270F:→ dannyao: 莫健 包道格 孙晓雅 都美国人阿12/03 17:40
271F:嘘 dodoro1: mavescott: 啊,怎麽不叫大联盟用中文 12/03 17:40
272F:→ bkebke: 很多日本人根本也不排斥 中文汉字念法 12/03 17:40
273F:推 ratom0315: 我前面有说可以翻成音译中文名啊,怎麽有人连推文都不 12/03 17:40
274F:→ ratom0315: 会看啊?12/03 17:40
275F:推 mavescott: 而且现在洋将名字虽然有本土化,但是大致上还是跟音译 12/03 17:41
276F:→ mavescott: 有关吧? 12/03 17:41
277F:推 brian9b3b: 音译可以吧 来台湾打球 绣个中文不行? 12/03 17:41
278F:嘘 typewang: 大丰泰昭 大顺将弘 佳久源治 12/03 17:41
279F:嘘 dodoro1: mavescott: 管太多 台湾的球员到大联盟也是英文名 12/03 17:42
280F:推 ratom0315: 提供多个名字给洋将做选择最公平,要音译中文名或取中12/03 17:42
281F:→ ratom0315: 文名都有本人决定,也最不会有争议 12/03 17:42
282F:推 yah13305: 的确有些名字取得实在很烂 12/03 17:42
283F:嘘 dodoro1: 嘘 john0601: 来台湾就取中文名啊 12/03 17:43
284F:→ bkebke: 其实外国人也没反对我们自己取kevin jeff这种无相关的名子 12/03 17:43
285F:→ ratom0315: *由 12/03 17:43
286F:推 UTChen: 赞成 12/03 17:45
287F:嘘 suchungzen52: 笑死取中文名又怎了 来台湾打球还意见一堆 整天崇洋 12/03 17:45
288F:→ suchungzen52: 媚外 有够可怜12/03 17:45
289F:→ DendiQ: 英文是强势语言啊,哪天韩文阿拉伯文他就不会这样讲了 12/03 17:46
290F:→ bkebke: 下一季 福来喜改成阿福 好了 12/03 17:46
291F:→ bkebke: 台湾人可以自己取英文名子 外国人不能取中文名子? 12/03 17:47
292F:→ Gazza555: AIT处长表示:12/03 17:49
293F:嘘 LEEWY: 你以为洋将名字都是英文? 日本球员为什麽不直接念日文? 12/03 17:49
294F:→ bkebke: AIT处长 街上去问,看有几个知道原名 12/03 17:51
295F:嘘 clarkyoona: 笑死一堆文盲 12/03 17:52
296F:推 gydiaw: 算是中职、cba延续下来的传统跟情怀吧 挺有特色的啊12/03 17:52
297F:→ bkebke: 原语警察 美国人念奶康和夯打时 怎麽不去纠正对方 12/03 17:52
298F:→ bkebke: 连日本都不想管对方怎麽念了 12/03 17:53
299F:嘘 DPrimetime: 那是因为日韩都是表音文字啊..你也可以把洋将名字都 12/03 17:53
300F:→ DPrimetime: 用注音符号拼出来 12/03 17:53
301F:嘘 satomigakki: 要不要叫大联盟帮张育成正名中文? 12/03 17:53
302F:嘘 JavaBass: 歧视英文不好的人?葡语西语也不翻?12/03 17:54
303F:嘘 ttyy345889: 先叫大联盟球员通通改回原文 12/03 17:54
304F:→ d06: 内文写说要用原文欸,连音译都不行,这怎麽可能 12/03 17:54
305F:→ cschuan: 跟国外朋友讲张育成他会知道谁吗 12/03 17:54
306F:→ bkebke: NPB你爱填什麽名就是什麽 根本就没规定 12/03 17:55
307F:嘘 SteamDick: 莫采羲到底哪里算音译了 12/03 17:55
308F:推 Jeff911: 同意 12/03 17:55
309F:→ c98406023: 世界羽球安赛龙都能称呼中文 12/03 17:56
310F:嘘 Qazzwer: 中文也不行 是有多自卑12/03 17:56
311F:嘘 iceo1120: 管太多 真的不用这麽自卑 12/03 17:56
312F:嘘 lavarslaker: 取中文名字非常正常 AIT处长就叫孙晓雅啊 12/03 17:57
313F:→ lavarslaker: 问题不在中文名 问题在乱取 12/03 17:57
314F:→ bkebke: 搞不好有人觉得有一个中文名子很潮啊 这个其实现实也存在12/03 17:57
315F:推 ivery2266: 取中文名好啊!这样才接地气 12/03 17:58
316F:→ bkebke: 乱取的定义是什麽 除非球员不知情,不就球员同意就可以了 12/03 17:58
317F:→ lavarslaker: 外国人喜欢中文名字多的是 12/03 17:59
318F:→ Messi100: 隔壁篮球还有取 陛下 感觉就超霸气!12/03 17:59
319F:推 mrlucas8891: 取伍铎罗力德保拉那种单纯音译的我觉得正常 12/03 17:59
320F:推 aa97531aa: 好的,欧郎一号二号 12/03 17:59
321F:→ bkebke: 有人耻力够要取吴必胜也行阿 12/03 18:00
322F:→ lavarslaker: 福来喜也算音译啊 12/03 18:00
323F:嘘 RyanHoward: 身为公众人物这发言真的不行 12/03 18:00
324F:推 s074074qq: 好的 鱼贝精12/03 18:00
325F:→ mrlucas8891: 要取一些谐音梗还是得问一下本人意见比较合适 12/03 18:00
326F:嘘 ppifer: 管很多 12/03 18:00
327F:→ bkebke: 鱼贝精现在还在卖呢,阿Q也卖20年以上了 12/03 18:01
328F:→ lavarslaker: 是以前兴农乱取拿来打农药广告 现在没人这样了 12/03 18:01
329F:→ mrlucas8891: 本人没意见那我也没意见 虽然某队取名的方式真的俗 12/03 18:01
330F:→ bkebke: 安收多就不错啊 丰收的感觉 很吉利啊 农药肥料也有不错的 12/03 18:02
331F:嘘 snoopy5566: 台湾人也不要取英文名字了 12/03 18:02
332F:推 jokepeace: 有些直接音译成中文的很难听12/03 18:03
333F:→ jokepeace: 取中文名我是赞成 12/03 18:03
334F:→ lavarslaker: 帝波 王汉 鹰侠 也都不赖啊 虽然不是音译 但很有记 12/03 18:03
335F:→ lavarslaker: 忆点 12/03 18:03
336F:→ bkebke: 王汉好像本来是想取满汉,满汉大餐现在也还在卖12/03 18:03
337F:推 yitingted: 好的 阿Q 12/03 18:04
338F:嘘 chen2021: 管真多 12/03 18:04
339F:推 teramars: 取中文名比较亲切 12/03 18:06
340F:嘘 nanakodubao: 建议华人也不要取英文名12/03 18:06
341F:推 paul51110: 好的 阿Q 12/03 18:06
342F:推 hyjoly: 说人家来来去去 王汉 鹰侠 帝波 路易士 坎沙诺 都有记忆点 12/03 18:08
343F:推 n61208: 推一个 12/03 18:08
344F:→ n61208: 台湾球员在台湾用英文名字也是蠢而已 12/03 18:08
345F:推 Carpro0329: 直接音译的还行啦 日本还不是用片假名 12/03 18:09
346F:→ bkebke: 1台湾人本来就没学拼音 2同音字太多 3缩写12/03 18:09
347F:→ bkebke: 球衣那个英文名才是天书 没有人看的懂 12/03 18:10
348F:推 Justin0113: 神针水 12/03 18:10
349F:→ Justin0113: 黑拔都 12/03 18:10
350F:推 nashieh: 以後用黑人跟白人称呼简单明了 12/03 18:11
351F:→ calculus9: 取的有创意没什麽不好 12/03 18:11
352F:推 Ayenyen: 火腿监督BIGBOSS: 12/03 18:11
353F:嘘 dbdudsorj: 关你什麽事 入境随俗好吗 12/03 18:14
354F:嘘 asskid: 日本是外来语好吗12/03 18:17
355F:推 Houston: 鱼贝精 神真水 谁能赢过我 12/03 18:18
356F:嘘 keyin: 你住海边唷 12/03 18:18
357F:推 FuYen: 问题就是你很难界定是不是单纯音译 安得胜算吗 福来喜算吗 12/03 18:18
358F:→ Houston: 兴农系列真的威到 没人能超越12/03 18:19
359F:嘘 cityhunter04: 住海边管很大 12/03 18:21
360F:→ a123zyx: 讲说所有都原文呈现也太难了吧 都要用母语? 12/03 18:22
361F:→ FuYen: 相比以前胡乱取一通 现在至少和原名发音有连结算很好了 12/03 18:23
362F:推 gene51604: 都会问过吧 英文台湾人又不太会念 mlb有登录中文日文12/03 18:23
363F:→ gene51604: ? 12/03 18:23
364F:→ rainjuly: 谁定义什麽叫音译 什麽叫乱取?你不喜欢的就叫乱取? 12/03 18:23
365F:推 h89815: 好的 家乐福来喜 12/03 18:23
366F:→ RafaleF4: 英国内阁的大臣也都有中文的雅译,这种事情不应该强迫吧 12/03 18:23
367F:→ RafaleF4: ? 12/03 18:23
368F:推 n61208: MLB登录护照译名吧12/03 18:24
369F:推 superhan78: 台湾科技业不要再取英文名字了 12/03 18:25
370F:→ Mozar: 赞成..译名意义不大 12/03 18:25
371F:→ bkebke: 台湾的护照名 其实也是自己填的,并没有规定怎麽拼 12/03 18:26
372F:→ Mozar: 身上已经一堆贴布了,没道理取名还要给母企业打广告 12/03 18:26
373F:→ z030060374: 兴农表示:你老几? 12/03 18:26
374F:推 n61208: Manny 来背号上写个Ramirez就很清楚了 12/03 18:26
375F:→ rainjuly: MLB美国籍不到70% 其他母语几乎都非英语 美国转播除非 12/03 18:29
376F:→ rainjuly: 有做功课 不然基本上名字拼音都是照英文乱念12/03 18:29
377F:推 naligono: 叮当肯 12/03 18:29
378F:→ rainjuly: 看他们怎麽念台湾人的名字就知道 12/03 18:29
379F:→ sfw0199: 这个不认同... 12/03 18:31
380F:推 Yanrei: 大谷翔平那是他们自己决定的汉字好吗?XD12/03 18:33
381F:推 sunnydragon7: 中南美洲洋将也不是英文...是西班牙文 12/03 18:33
382F:→ rainjuly: 台湾有一些自卑仔觉得用罗马拼音就是屌 乱念也无所谓 12/03 18:33
383F:嘘 Dogss: 老一辈不是每个都认识英文是什麽鬼才逻辑想的理由?呵 12/03 18:33
384F:→ Dogss: 台湾球员去美国人 名子音译可以自己选 跟台湾乱取别人绰号12/03 18:35
385F:→ Dogss: 一样? 12/03 18:35
386F:→ rainjuly: 对啊 洋将名字也不一定英文 用西班牙文是有人看的懂吗 12/03 18:35
387F:→ rainjuly: 你又知道洋将没有同意台湾球团那些名字 12/03 18:36
388F:推 mafuone5566: 好的 力拔山 12/03 18:37
389F:→ rainjuly: 什麽叫做乱取别人绰号? 陈写成Chen算不算乱取绰号? 12/03 18:37
390F:推 Dogss: 请问Chen是农药名?还是护照上的名?12/03 18:38
391F:嘘 yuetsu: 怎不要求大联盟写台湾球员的名字用中文 用什麽拼音鬼才看 12/03 18:39
392F:→ yuetsu: 得懂 12/03 18:39
393F:嘘 AlanJames: 讲那麽多,先想想球团为什麽取中文名?不就你们记者喜 12/03 18:40
394F:→ AlanJames: 欢乱翻又不统一,看看Howard 就霍华,霍华德,霍华得.. 12/03 18:40
395F:→ AlanJames: . 12/03 18:40
396F:→ Magicbears: 就直接音译就好啦,至少也尊重一下球员本人吧 12/03 18:44
397F:推 hsiehhsing: 好的 田公 12/03 18:45
398F:嘘 erodora: 工三小 汉字是本国的官方文字 这麽有意见怎麽不叫MLB12/03 18:45
399F:→ erodora: 登录名改成汉字 12/03 18:46
400F:→ liafree: 阿先生表示 12/03 18:47
401F:推 chiz2: 霍家军-霍华德 12/03 18:47
402F:→ liafree: 劳力士12/03 18:47
403F:→ rainjuly: 为什麽”陛下” “钛强” 不是音译? 12/03 18:48
404F:嘘 gametv: 入境随俗,懂? 12/03 18:48
405F:推 grayair: 为何要为了看不懂英文的人特地用中文 12/03 18:48
406F:→ rainjuly: 你喜欢的译名才能算音译 不喜欢的就叫乱取绰号?12/03 18:49
407F:→ cucu1126: 大谷以後请一律念Ohtani,凭什麽汉字就要念Da-Gu? 这样 12/03 18:49
408F:→ cucu1126: 跟外国人聊天才不会一时忘记原名怎麽念 12/03 18:49
409F:→ bkebke: 为何要为了看不董英文的人用中文 有这想法还真神奇 12/03 18:50
410F:推 cowardooooo: 这是方便媒体统一写法,报导都只写英文,有人雾煞煞 12/03 18:50
411F:→ cowardooooo: ,写中文可方便球迷辨认,但是要统一啊!记得曼尼来 12/03 18:50
412F:→ cowardooooo: 台湾前,媒体都是写拉米瑞兹、拉米瑞斯,这你会认为12/03 18:50
413F:→ cowardooooo: 同一人吗? 12/03 18:50
414F:→ bkebke: 洗发精为什麽要有刻痕 台湾有些地方落後真的不是没理由 12/03 18:53
415F:→ rainjuly: 要看的懂洋将名字才能看球 那大家看棒球前要先学西班牙 12/03 18:54
416F:→ rainjuly: 文 日文 韩文 12/03 18:54
417F:推 cowardooooo: 取中文,有一部分也是所属球团出面做官方统一的意思 12/03 18:54
418F:→ cowardooooo: 。三商虎元年投手的冈萨雷斯,就取名为「刚烈」 12/03 18:54
419F:推 Pet: 好滴 Trout 12/03 18:56
420F:推 cnconnhc: 帝波、坎沙诺都算音译喔12/03 18:59
421F:嘘 KGarnett05: 其他国家联盟登录名也没原文"本名"吧 12/03 18:59
422F:推 lonzoslaker: 等MLB、NBA也用中文和日文、韩文登录再说吧 12/03 18:59
423F:→ kintaro1219: 入境随俗 12/03 19:00
424F:推 macair: 好的,字母哥12/03 19:01
425F:推 kuaiphoto: 就音译中文名就好啦,硬要取谐音梗就别了 12/03 19:02
426F:推 laihom0808: 好的,小哥哥爱礼 12/03 19:04
427F:嘘 davidex: 所以台湾人在MLB可以登录中文名称吗 12/03 19:05
428F:→ rainjuly: 又要“音译” 又不能”谐音”梗 是不是有点矛盾?12/03 19:07
429F:推 VoiDoll99: 不要 去中文名比较有趣 12/03 19:07
430F:嘘 nolimits: 无聊 12/03 19:07
431F:→ mim5566: 好的 法狮 12/03 19:08
432F:→ starbury32: 绿共国家,你要什麽英文,安琪拉宝贝 12/03 19:08
433F:推 chugliang: 用原文名较好 12/03 19:08
434F:嘘 Cliffx: 滚12/03 19:08
435F:推 supreme123: 感觉的出魁哥很不喜欢xd 下午这场叫钛强一直念他原名 12/03 19:09
436F:→ supreme123: … 12/03 19:09
437F:嘘 KGarnett05: 尽量音译、让球员了解并同意那有什麽问题,什麽跟外国 12/03 19:10
438F:→ KGarnett05: 人聊天扯远了吧,有这语言能力真想聊的GOOGLE一下也知 12/03 19:10
439F:→ KGarnett05: 道本名 12/03 19:11
440F:→ cucu1126: 不喜欢可以自行叫球员原名当然没问题,因为这样就要人别 12/03 19:11
441F:推 e8177919e: 好的 安收多 神真水 怪力男 12/03 19:11
442F:→ rainjuly: 那要是哪天遇到西班牙来的洋将念不出原名不就尴尬了12/03 19:11
443F:→ cucu1126: 用就奇怪了 12/03 19:12
444F:→ rainjuly: 也就只有美国来的洋将能这样搞 12/03 19:12
445F:→ kira925: 他可以自己用自己爽的 但是没有恶搞人家译名是有什麽问题 12/03 19:13
446F:→ KGarnett05: 全用原文原名更好推广发展早用了12/03 19:13
447F:→ cucu1126: 也是有人不爱叫达比修而是都念ダルビッシュ啊 12/03 19:14
448F:推 medioca: 最白痴的是洋将取中文 台湾球员名字却用英文 12/03 19:18
449F:→ rainjuly: 日文的名字来说 各地方言的发音都有差异 名字要怎麽念 12/03 19:19
450F:→ rainjuly: 只有他本人知道 不知道的时候也只是照东京标准语乱念12/03 19:19
451F:→ rainjuly: 自以为用原文发音很标准 说不定听在洋将耳中也是在乱念 12/03 19:20
452F:推 RICE0428: 的确 超级憨的中文名 12/03 19:21
453F:嘘 akei23: 不尊重人还在扯入境随俗,可悲人还真不少 12/03 19:23
454F:推 twyao: 给洋将自己决定吧,想单纯用音译的就用音译;想另外取中文 12/03 19:27
455F:→ twyao: 名的就另取 12/03 19:27
456F:→ KGarnett05: 不尊重人的是乱取尤其是没同意,现在哪个是球员自己不12/03 19:27
457F:推 DPP48: 不赞成,这样乐天就没有欧霸豪威猛了 12/03 19:27
458F:→ KGarnett05: 懂意思被唬乱取的 12/03 19:27
459F:→ rainjuly: 球团绝对比你还熟洋将 你又知道不尊重了 12/03 19:28
460F:推 yeeandrew: 给他们自己决定吧不然如果kokoskov来是要怎麽念XD 12/03 19:28
461F:→ rainjuly: 你又知道你以为很尊重的译名洋将跟你一样想法 12/03 19:29
462F:→ etim51893: 我也觉得要嘛取英文名 要嘛不要再用那些奇怪的译名了 12/03 19:29
463F:推 wenfei: 好的 枫康 12/03 19:29
464F:推 loveleexx: 笑出来12/03 19:31
465F:→ rainjuly: 怎样算奇怪?例如”安东尼”不奇怪的原因是什麽? 12/03 19:31
466F:推 yeeandrew: 像霸能硬要念他本名倒不如给他个统一的(当然要本人同 12/03 19:32
467F:→ yeeandrew: 意 12/03 19:32
468F:→ rainjuly: 假如一个洋将叫Anthony 有什麽理由觉得安东尼不奇怪?12/03 19:33
469F:嘘 GenjiEd: MLB全部都音译成英文 12/03 19:34
470F:推 QQbrownie: 有特色不好吗? 12/03 19:34
471F:→ rainjuly: 假如来一个母语西班牙文的洋将 用英文发音乱念他的名字 12/03 19:35
472F:→ rainjuly: 他就不会觉得奇怪?12/03 19:35
473F:→ GenjiEd: NPB洋将也全部用拼音的啊到底多自卑笑死 12/03 19:35
474F:推 kira925: 不要什麽神真水鱼贝精的 真的还好 12/03 19:36
475F:→ kira925: 甚至像 象魔力 这个真的神来一笔 12/03 19:36
476F:→ GenjiEd: 就照读音拚成中文字就好== 12/03 19:37
477F:推 rayhong: 支持 有的很硬要 12/03 19:39
478F:→ rainjuly: Anthony叫安东尼就不硬要?12/03 19:40
479F:嘘 abc33211: 鸡蛋里挑骨头问题 12/03 19:40
480F:→ abc33211: 各个职棒都把洋将翻译成自己国家的文字了 12/03 19:41
481F:推 AtDe: 好的 卡罗 12/03 19:42
482F:→ Sciarra: 的确 直接叫人家名字就好 干嘛帮人家取名字 12/03 19:43
483F:推 RayToS: 推 真的很白痴 12/03 19:43
484F:→ rainjuly: 如果要直接叫他名字 要先确定西班牙文日文韩文叫得出来 12/03 19:45
485F:→ bkebke: 台湾人 honda 10个有9个念错 很尊重? 12/03 19:45
486F:→ rainjuly: 还有名字登陆原住民语的要先学 不要叫中文翻译12/03 19:46
487F:→ KGarnett05: 真的要用原文才尊重的逻辑讲的话,那先确定除英文外其 12/03 19:48
488F:→ cucu1126: 安东尼就华语圈行之有年的译名,就看取名方有没有要改而 12/03 19:48
489F:→ cucu1126: 已,这也不是啥乱取的名字啊 12/03 19:48
490F:→ KGarnett05: 他语种也都能念且记得12/03 19:49
491F:推 mirage2000b: 取中文名可以,但是球衣就用他自己的英文本名就好, 12/03 19:50
492F:→ mirage2000b: 简单直觉,会注意球员的都会从背号去认 12/03 19:50
493F:→ KGarnett05: 且还要适合普遍推广,不然联盟干嘛采用这说法,还不是 12/03 19:51
494F:→ KGarnett05: 球员的意思,有沟通好就好12/03 19:52
495F:嘘 abc33211: 跟外国朋友讨论是个人问题吧,为什麽拉全部观众下水 12/03 19:54
496F:→ rainjuly: 为什麽安东尼不算乱取的名字? 乱取的定义是什麽? 12/03 19:55
497F:推 fudick: 好的 怪力男 12/03 19:56
498F:嘘 SanJoc: 用音译的中文有他的必要 12/03 19:56
499F:推 yeeandrew: 而且转播日本人真的会照他的念法吗(比如大谷跟ootani 12/03 19:57
500F:→ yeeandrew: 会选哪一个12/03 19:57
501F:→ rainjuly: 因为安东尼是古人取的就不算乱取? 12/03 19:59
502F:嘘 dahanjian: 你谁? 12/03 20:02
503F:嘘 Congopenguin: 所以王建民本名叫Chien-Ming Wang吗 12/03 20:03
504F:推 ww45654ww: 对 台湾是取绰号吧xd 12/03 20:07
505F:推 mikazeray: 同意 不用硬要翻 有些根本偏离原音太多 而且都是球团想 12/03 20:07
506F:→ mikazeray: 要套的字义 12/03 20:07
507F:推 phoenixhong: 真的要照音译中文…职元迄今一堆冈萨列斯,谁记得谁 12/03 20:07
508F:→ phoenixhong: 是谁?12/03 20:07
509F:→ sscott: 台湾职篮洋将的本名有法语有乌克兰语有蒙古语,取中文名还 12/03 20:08
510F:→ sscott: 是比较方便啦 12/03 20:08
511F:→ phoenixhong: 只要洋将喜欢,也充分了解其意,中译名有何不妥?有 12/03 20:09
512F:→ phoenixhong: 些洋将甚至很喜欢自己中文名12/03 20:09
513F:推 Peter911: 不是啊哪个洋将会说不喜欢啦 场面话不懂吗 12/03 20:09
514F:嘘 rickcoo: 我觉的这只是只是要让观众更能记住吧 12/03 20:10
515F:推 yeeandrew: 给洋将自己选就好喇他要选本名然後狂被念错是他要承担 12/03 20:10
516F:→ yeeandrew: 的12/03 20:10
517F:推 chang2830738: 取一堆烂又俗的名字真的很好笑 12/03 20:11
518F:推 Kevin0608: 中文名变英文缩写更奇怪 先改这个吧 12/03 20:11
519F:推 danieltu: 伍铎很可以 12/03 20:13
520F:→ KGarnett05: 除了不要乱取恶搞还不没让球员理解,这现在基本也不可 12/03 20:15
521F:推 hyjoly: 有的直接访问说满意 你若要说客套话场面话 那根本不用讨 12/03 20:16
522F:→ KGarnett05: 能这样,什麽原文原名根本也不是国外联盟通则,那为什12/03 20:17
523F:→ hyjoly: 论下去了阿 12/03 20:17
524F:嘘 sincere77: 洋将登录名也是经过本人同意的,用中文多少有助於推广 12/03 20:17
525F:→ KGarnett05: 麽台湾就必须这样才"尊重",球团球员双方有良性沟通就 12/03 20:17
526F:→ sincere77: 双方都同意的情况下为什麽要硬改? 12/03 20:18
527F:→ KGarnett05: 好了,中文名也是方便识别推广的一环 12/03 20:18
528F:推 yeeandrew: 日本其实也是译名啊Neal跟ニール念法也不同 12/03 20:19
529F:→ Congopenguin: 你可以说球团名字取的太偏离原音,但取中文名哪有 12/03 20:19
530F:→ Congopenguin: 什麽问题,洋将自己都同意了12/03 20:19
531F:嘘 roger60801: 请正名神户布莱恩,不要再硬翻了,有够不尊重球员 12/03 20:21
532F:推 hyjoly: 楼上你这说法 会有人说 场面话啦 哪个敢说不喜欢 12/03 20:21
533F:推 lilacady: 还是要取中文名吧 不少是中南美洲的球员是西班牙名 12/03 20:21
534F:→ lilacady: 大家也不知怎麽念吧12/03 20:21
535F:→ KGarnett05: 还有洋将会练签中文名的 12/03 20:22
536F:→ KGarnett05: 除了过往那种没沟通过的恶搞,大部分洋将最好会觉得多 12/03 20:24
537F:→ KGarnett05: 一个外文名不被尊重,尤其意思都是沟通过的情况下 12/03 20:24
538F:推 c8121175: 张伯伦表示12/03 20:25
539F:推 TrueTears: 现在几乎都音译了没啥问题吧 又不是像以前农药系列 12/03 20:28
540F:推 Maupassant: 好的 多情 12/03 20:29
541F:推 tmwolf: 音译就好了 12/03 20:34
542F:推 Zenta: 支持! 12/03 20:34
543F:嘘 carbee: 要不要去建议大联盟,也用各国球员的本名 12/03 20:34
544F:推 jack9558: 不是属於球团的???钱是球团在付的,当艺名一样而已啊12/03 20:35
545F:推 ponbo602: 好的 将军 12/03 20:36
546F:→ bluemanhaha: 好的,地瓜 12/03 20:36
547F:推 pooh5214: 好的 霍华德 12/03 20:38
548F:推 access4096: 好的 必赢多 12/03 20:44
549F:推 qazzaq42: 支持魁哥,但是我印象中他是不希望他的文章被放到ptt 12/03 20:45
有这事?我是只知道纬来时期的团长不希望上PTT
550F:推 a0522: 啦啦队不要取英文名字了啦 12/03 20:46
551F:推 ludoren: 以前帮洋将取那种农药系列中文名根本就是羞辱人,现在已 12/03 20:47
552F:→ ludoren: 经还好了12/03 20:47
553F:推 pachuxin: 说实话 就算不取网友还是会取 所以有差吗 12/03 20:56
554F:推 bkebke: 农药一样是商品名 为什麽是羞辱? 12/03 20:58
555F:推 notea: 好的 陛下 12/03 21:00
556F:推 MJL1822: 看不懂这有什麽好气的12/03 21:07
557F:→ nccu0911: 好了啦安收多 世界勇 王中波 12/03 21:09
558F:推 fattor: 满汉 阿Q 12/03 21:11
559F:→ nccu0911: 枫康三雄 枫康 好枫康 新枫康 12/03 21:14
560F:推 asongforyou: 取个鸟名字才在那边入境随俗XD12/03 21:18
561F:→ qaz0314: 好的 钛强 12/03 21:31
562F:推 cuba391156: 好的 快去练跑 12/03 21:38
563F:→ newsun1997: 鲁蛋 XDD 12/03 21:40
564F:推 kimono1022: 象魔力很会欸 12/03 21:45
565F:→ kimono1022: 中职球衣用英文比较蠢 12/03 21:45
566F:嘘 markkao456: 好的,前二十楼纬来粉12/03 21:55
567F:推 bryanma: 音译可以支持 12/03 21:56
568F:推 eric4309: 好的阿Q 12/03 22:08
569F:推 MattiaPasini: 好的,妇拦哥 12/03 22:08
570F:推 moon456403: 巧克力 12/03 22:13
571F:→ pounil: 不要取一些烂中文名字就好 球衣不要用英文啦 12/03 22:16
572F:推 pounil: 安德胜 Anderson很好啊 12/03 22:20
573F:→ pchunters: 好的,鱼贝精 12/03 22:29
574F:推 cowardooooo: 等张育成的衣服背面写「张育成」、大谷翔平的衣服背12/03 22:52
575F:→ cowardooooo: 面写「大谷翔平」再来说 12/03 22:52
576F:推 Chia2323: 之前物化女生的是这个主播吗还是谁忘了 12/03 22:53
577F:推 lightning879: 好的神真水 12/03 23:00
578F:推 yamai7777: 取中文是还好 拜托取拼音可吗 一堆乱改的12/03 23:02
579F:→ pase139: 取中文名没什麽问题啊 取上面那些烂例子就不可取 12/03 23:09
580F:推 wappie3524: 只有我觉得那些帮忙取中文名的都很有创意吗XDDD 12/04 00:00
581F:推 Sugiros: 好的 爱快 12/04 00:44
582F:推 baseball1388: 字母歌12/04 01:12
583F:推 landyue2315: 确实 支持叫原名 胡搞人家名字到底在干嘛 12/04 01:41
584F:嘘 danieljou: 音译个屁 12/04 01:57
585F:推 jyunwei: 除非阳将反感,不然翻成中文帮助球迷认识他也没啥不好 12/04 02:04
586F:→ cccmn: 小哥哥:为何大家都笑我的名字? 12/04 02:05
587F:推 ukimenustah3: 好的 铁砂掌 12/04 02:15
588F:→ wtfconk: 好的 红茶12/04 03:43
589F:→ wtfconk: 好的 杰伦 12/04 03:43
590F:→ wtfconk: 好的 西门 12/04 03:43
591F:→ wtfconk: 好的 魔兽 12/04 03:43
592F:→ wtfconk: 好的 法官 12/04 03:43
593F:→ wtfconk: 好的 安海 12/04 03:43
594F:推 wtfconk: 好的 侠客 12/04 03:46
595F:→ wtfconk: 好的 飞人 12/04 03:46
596F:→ wtfconk: 好的 邮差12/04 03:46
597F:→ wtfconk: 好的 小虫 12/04 03:46
598F:→ wtfconk: 好的 大猩猩 12/04 03:46
599F:推 Wells033: 取中文名比较接地气 不是每个人都看得懂英文名字的 12/04 03:56
600F:推 sylviehsiang: 好的,盖达12/04 04:06
601F:→ leo755269: 鬼岛人真的可悲 请你尊重别人也在那崩溃 素质低到不行 12/04 05:39
602F:推 tyw0316: 好的 世界勇 12/04 07:03
603F:推 kbray: 霍华德like 12/04 07:12
604F:推 jeremysam: 好的巧克力12/04 07:39
605F:推 bloody089: 好的 世界勇 12/04 08:26
606F:推 stocktonty: 那以後有西亚印度或是欧洲籍的 要怎麽处理 12/04 08:29
607F:推 Edison301076: 我阿福不准改 其它随你 12/04 09:00
608F:嘘 ysy2003: 台湾主播管真多 怎不去哭旅外不用中文 12/04 09:11
※ 编辑: tony900735 (42.79.108.218 台湾), 12/04/2022 09:39:31
609F:推 SuperSg: 这管太多,我是统一,巴不得洋将取名纯吃茶、麦香跟布丁 12/04 09:51
610F:推 andre1028: 认同 12/04 10:11
611F:嘘 ray0305: 所以MLB何时会看到中文球衣 日文球衣 韩文球衣 12/04 10:19
612F:→ noesy1123: 好的 阿Q 12/04 10:39
613F:推 maple0425: 一堆奇怪谐音中文比较好笑 12/04 10:52
614F:推 Jerry2000i: 不认同 洋将其实也看不懂 中文名球迷比较好记 12/04 10:58
615F:嘘 ykm80214: 可怜 没在用脑只想刷存在 12/04 11:24
616F:推 ksxo: 好的 这位非洲选手 请你念他的原名 12/04 11:45
617F:推 ksxo: 一堆不是英美的 你用英美发音 很尊重? 12/04 11:48
618F:嘘 straggler7: 世界不是只有英文 日文就一堆人不会念了 12/04 11:51
619F:→ cucu1126: 主播不喜欢可以自行叫球员本名,但要求球团别取中文名就 12/04 12:08
620F:→ cucu1126: 多了 12/04 12:08
621F:推 vanson37: 中文名没问题,但需本人认同,不要乱取 12/04 12:26
622F:推 pcwu: 同意 12/04 12:46
623F:推 bwnzer: 好的 勇壮 12/04 12:54
624F:嘘 epiphyte: 不认同 12/04 14:49
625F:推 zxvf: 好的,安得胜,必赢多 12/04 15:28
626F:→ msun: Dice-K表示: 12/04 18:13
627F:→ Arnol: 把中职的英文名字拿掉比较实在,连我都不知道谁是谁,观众 12/04 20:45
628F:→ Arnol: 最好知道 12/04 20:45
629F:推 Idontrush: 推爆 12/04 22:12
630F:嘘 garytear: 住海边 12/04 23:00
631F:嘘 garytear: 有人叫你跟外国朋友说中文? 12/04 23:02
632F:→ garytear: 自己爱讲怪取名的人 12/04 23:03
633F:推 ChenXY: 100%认同 一大堆毋知尊重人ê华脑看着华文予人挑战气怫怫 12/05 01:45
634F:嘘 kakoiee: 马来的野鸡主播 12/05 09:55
635F:推 typenephew: 尊重洋将意愿就好吧 12/05 09:55
636F:推 sgamerisme: 主播遇到德、法、西语的名字也都乱念,搞屁 12/05 11:09
637F:推 ohya111326: 中文名很有特色阿 12/05 12:13
638F:推 yuchuan0521: 日本人跟韩国人也是念原本的吗? 12/05 12:55
639F:嘘 x160231006: 那非英文语系的球员呢?大家会念吗 12/05 13:08
640F:嘘 jimmy508: 自以为喔,那韩国选手都用韩字,你看得懂吗,鸡掰眼界有 12/05 14:51
641F:→ jimmy508: 够小 12/05 14:51







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Gossiping站内搜寻

TOP