Baseball 板


LINE

04/29/2007 5:14 PM ET Notes: Tsao proving worth in 'pen 曹在牛棚证明了他的价值 Righty reliever being called upon in critical situations 右投後援投手曹在紧要关头被付予重任 By Ken Gurnick / MLB.com SAN DIEGO -- The back end of a bullpen can be a fluid place, with roles changing based on performance and not always well-defined. It is interesting to note, however, the increasing importance of Chin-hui Tsao in the way Dodgers manager Grady Little is slotting his relievers in winnable games. 牛棚的後半段就像流动的液体一样,随着场上情势的变化而伴演不同的角色. 我们可以从 Grady Little在可能获胜的比赛中派曹上场,了解到曹在队中日渐增加的 重要性. Tsao, who had missed much of the past three years with Colorado because of arm problems, made a strong run at a roster spot during Spring Training, but was a victim of numbers and was sent to Triple-A Las Vegas. He's been called up twice since, and this time perhaps to stay. 曹因为手臂的问题错过了过去三年在Colorado的比赛,他在春训时有很好的表现, 但因为投手人数限制的问题而被送到Triple-A Las Vegas. 他本季从小联盟被叫上来 两次, 而且这次可能会一直留下来. In Saturday night's game with the Padres, ahead 3-2, Little had Rudy Seanez warming up in the sixth inning while starter Brett Tomko dueled with Greg Maddux, but for the seventh inning, Seanez sat down and Tsao started throwing, eventually called on to relieve Tomko and escaping an inherited mess with a wild rundown double-play. 在星期六对Padres的比赛3-2落後,六局时Little要Rudy Seanez开始热身,但到了第七 局, Seanez坐下来休息,在牛棚热身的变成曹.曹接替Tomkog上场投球. 他以双杀解决了 场上的混乱. Tsao then pitched a 1-2-3 eighth inning and hasn't allowed a run to score in any of his six appearances, while yielding only one hit in 6 2/3 innings. Even more impressive, he's inherited nine baserunners and none has scored, which is why Little has the confidence to bring him into jams, the role that fell to Giovanni Carrera in recent years and one that might be the toughest for any reliever. 然後曹在下一局让打者三上三下, 他在最近六次上场都未丢任何分数. 6 2/3 只被打 了一支安打. 更让人印象深刻的是:他上场时垒上总计有九位上垒者,没有任何一个人回 来得分.这是为什麽Little在场上出现混乱时有派他上场的信心. 这个任务最近几年都是 落到Giovanni Carrera身上. "He's given us no reason not to use him in more important roles," said pitching coach Rick Honeycutt. "To me, each time out there's more validity that he can handle any situation. We strive that the most important batter is the first one and he's been getting that first batter out, he's attacking him." "他让我们找不到任何藉口在重要时刻不派他上场." 投手教练Rick Honeycutt说. "对我来说, 每一次他上场让我们更确信他能应付任何局势. 最重要的是面对的第一位打 者, 而他总是能让他出局." Catcher Russell Martin said he can understand why Tsao was destined to be the Colorado Rockies' closer until injuries sidetracked his career. 补手Russell Martin说" 他能理解为什麽曹命中注定要成为Colorado Rockies的closer , 但是病痛拖延了他的棒球生命." "He's making nasty pitches," said Martin. "He's throwing strikes and going after guys and not shying away. When he needs a ground ball, he keeps his pitches down. When he needs a strikeout, he can reach back. He's got a good slider, a splitter or change-up, plus he can throw really hard." "他投的球让打者难以处理"Martin说, "他能投出好球,并且会与打者对决,不会闪躲. 当他需要滚地球时,他会把球压低; 当他需要三振对手时, he can reach back. 他有很好 的Slider, splitter或 change-up, 他还能很用力的投球." Rundown: Tsao and Martin combined on an unusual rundown play that quashed the threat inherited from Tomko in the seventh inning. With runners on first and third and one out, Rob Bowen sent a well-placed bunt between the mound and third-base line that nearly squirted past Tsao, but he made an athletic play to stop the ball and caught Mike Cameron halfway between third and home. 概要: 曹和Martin合作完成了不寻常的play. 把Tomko遗留下的威胁清除. 一出局;一三垒 有人, Rob Bowen触击,把球打到投手丘和三垒之间, 球差一点就从曹的身边穿过, 但是 曹以运动家般的身手将球拦下, 并且在三垒和本垒之间抓到Mike Cameron. After running Cameron toward third, Tsao threw to third baseman Wilson Valdez, who ran Cameron toward the plate and threw to Martin, who ran down Cameron heading back to third. Meanwhile, Kevin Kouzmanoff had just about made it from first to third base, but he abandoned third and retreated toward second, which by now was occupied by Bowen. Martin, appearing to be running the bases backward, chased down Kouzmanoff for the double-play. 在将Cameron赶到三垒後,曹将球丢给三垒手Wilson Valdez, Wilson将Cameron赶至 本垒,并且将球丢给Martin. Martin又将Cameron赶回三垒. 在此时, Kevin Kouzmanoff 才从一垒快要跑到三垒, 但是他又放弃三垒, 往二垒跑, 但此时二垒已有Bowen. Martin 追逐着Kouzmanoff完成这项双杀. "It was fun for me," Martin said. "You don't see that happen very often." "这对我来说很有趣" Martin说. " 你不常看到这种事发生." Kuo starts: Pitcher Hong-Chih Kuo began his injury rehabilitation assignment in Las Vegas on Sunday by pitching two innings, allowing one run on one hit (a double) with one walk and three strikeouts. He made 30 pitches. Yhency Brazoban made his second rehab appearance in three games, striking out a pair in a 1-2-3 inning for Las Vegas on Sunday. 郭先发: 投手郭泓志开始进行复健比赛, 他星期天在Las Vegas投了两局,被打一支二垒安 打,丢了一分, 一次保送,三次三振. 他投了30球. Ken Gurnick is a reporter for MLB.com. This story was not subject to the approval of Major League Baseball or its clubs. 翻得不好! 敬请见谅! "he can reach back" 要怎麽翻比较好? --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.226.202 parabird:转录至看板 Dodgers 04/30 15:23
1F:推 huaiken:找回以往身手? 59.117.241.205 04/30 15:25
2F:→ bigsun0709:洋基:更~为什麽不在我们家 203.187.0.202 04/30 15:28
3F:推 KPunish:手到擒来 59.104.65.3 04/30 15:29
4F:推 Eric0605:Push 123.195.47.29 04/30 15:31
5F:推 kyowinner:对手:is TSAO@@ TSAO! 220.130.226.79 04/30 15:30
parabird:转录至看板 Tsao 04/30 15:32
6F:推 emmat:翻的很好呀, 借转曹板 140.130.215.89 04/30 15:32
emmat:转录至看板 Tsao 04/30 15:32
7F:→ emmat:哦哦. 我删了 140.130.215.89 04/30 15:33
8F:推 augustinyang:有看有推 谢谢你的翻译喔 122.126.101.22 04/30 15:33
9F:推 kreen:有看有推,推一个~ 125.231.0.158 04/30 15:39
10F:推 Richter78:有看有推 140.112.4.241 04/30 15:40
11F:推 phix:怎麽都没访问曹啊??? 60.248.24.229 04/30 15:41
12F:推 tsawtin:推 59.115.53.79 04/30 15:43
13F:→ bugxt:是翻得太好~~还是外国选手都很会表达 61.224.107.253 04/30 15:45
14F:推 zog:a victim of numbers是不是指因人数限制而被 220.134.96.175 04/30 15:47
15F:推 liaso2:有看有推 140.128.10.149 04/30 15:48
16F:推 terry1043:翻的比记者好太多了 140.126.41.157 04/30 15:48
17F:→ zog:放到3A 220.134.96.175 04/30 15:49
18F:推 roroccc:推一个 220.141.34.187 04/30 15:56
19F:推 discoveryray:推 59.104.213.248 04/30 15:58
20F:→ parabird:to bugxt:我也在想要不要这样翻...... 59.104.226.202 04/30 15:58
※ 编辑: parabird 来自: 59.104.226.202 (04/30 16:09)
21F:推 lowlow530:要被记者整篇拿走了啦 ~"~ 122.124.3.219 04/30 16:24
22F:推 killegg:有看有推218.175.233.225 04/30 16:34
23F:推 OKban:看了原文才发现曹板有记者把滑球翻成曲球Orz218.163.132.114 04/30 16:35
※ 编辑: parabird 来自: 59.104.226.202 (04/30 16:37)
24F:推 OKban:曹板的那篇文章把「he can reach back」翻成218.163.132.114 04/30 16:37
25F:推 mflo:落机山:"掯!!!如意算盘打错!" 140.129.24.103 04/30 16:37
26F:→ parabird:谢谢Zog,我改成你的这个翻译...... 59.104.226.202 04/30 16:37
27F:→ OKban:他可把球投得边边角角..218.163.132.114 04/30 16:38
28F:推 OKban:原 po 可以去看看曹板的 2851 篇:)218.163.132.114 04/30 16:40
29F:→ OKban:但他没全翻就是了..218.163.132.114 04/30 16:40
30F:推 jerry78424:有翻有推218.166.103.194 04/30 18:41
31F:推 terry1043:http://0rz.tw/852BH 已经被干走了... 140.126.41.157 04/30 19:00
32F:推 lemonlemon:推218.175.182.240 04/30 19:20
33F:推 terry1043:推原PO用心 140.126.41.157 04/30 19:25
34F:推 dcj86t6:给洋基这个烂队干麽?125.233.168.158 05/01 02:50







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Tech_Job站内搜寻

TOP