作者jprincess (哈啦叽哩瓜拉)
看板BabyMother
标题Re: [心得] 关於 台语 与孩子的语言能力发展
时间Mon Nov 7 23:48:43 2022
我想藉这篇分享到目前为止,母语传承的经验与困境。手机排版请见谅~
我跟先生的母语都是台语,跟很多人一样因为环境的关系华语学的比台语好很多,目前的
台语程度也仅在日常生活简单沟通。
因为生命经历的关系,自从我准备怀孕到有宝宝後,传承母语是一件让我非常有使命感的
事。
大着肚子清晨睡不着,起来散步时会挑一些台语歌谣,小时候跟着妈妈听的台语歌;孩子
出生後尽量用台语跟他说话、念台语歌谣逗弄她(最爱「秀才秀才骑马弄弄来」)、唱台
语歌哄睡等等。
宝宝在周岁的时候,除了叫爸爸妈妈之外,她有一天突然会比着想去的方向说「遐(hia)
」,指着她想拿的东西说「挈(khe h)」,嗯嗯的时候会说「臭臭(tsh軿)」。在没有刻
意教她的情况下(譬如「内内」就有多次指着奶瓶训练),这样的发展让我又惊又喜!也
让我有动力继续努力。
当然我也非常感谢孩子的爸也愿意陪我一起努力,毕竟要用相对不熟悉的语言陪伴小孩真
的要一直提醒自己转换。例如需要讲理或警告的时候,很容易华语就跑出来了。
至於困境是什麽呢?
1.专有名词与精准词汇的使用比日本压缩机还稀少QQ
有次我妈跟我聊天的时候,提到某个物品很「束结(sok-kiat)」她解释了老半天才让我了
解是什麽意思,像这种词汇日常生活很少讲,但用起来就很漂亮!另外像是读绘本的时候
,「毛毛虫」这种华语稀松平常的词语,也是询问我爸妈没有精准的答案後,找线上辞典
得到解答。所以最後我都自己查辞典再对比自己家乡的用法比较快。
我後来有了解到,为何询问家人台语词汇时,他们的解释总是很困窘。因为虽然是母语,
但完全处於文盲状态,会听、说,但因为不识字所以不能完全掌握发音与词汇构成。回到
上述的毛毛虫,我妈一开始说他们小时候都说「死毛狗虫(s?-mn g-k嫠-th滱g)」,怎
麽想都觉得很奇怪(又可怕),查了字典才发现是「刺毛狗虫(tsh?-mn g-k嫠-th滱g)
」
2.长辈超容易自动转换成华语
就连我只会讲台语的阿嬷,碰到kan-?-sun(曾孙)居然就脱口而出跟邻居学的「好棒」
、「吃」等华语(当下真的惊呆我),更不用说平常几乎都用台语聊天的我爸妈,跟孙子
讲话的时候直接使出台湾国语,虽然在我的拜托(?)之下他们还是尽量跟小孩讲台语,
但面对这种明明讲台语对他们来说更流畅,却会自动转换的情况让我满头问号。
原po的那些被以为优越的说法,在我看来更是母语可悲的地方,我们居然要找这麽多理由
,才能大声的告诉别人我们正在学习的语言,太大声还不行......
抛砖引玉与大家分享我的小小经验,也欢迎一起交流跟资源共享!
(部分拼音可能无法显示,敬请忽略即可)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 223.141.163.206 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/BabyMother/M.1667836125.A.97B.html
1F:推 suction: Ptt没办法显示调符。我也是因为需要查字典才去学罗马字, 11/07 23:58
2F:→ suction: 意外地简单好学,共学时小孩子都可以十分锺记得母音了。11/07 23:58
3F:→ suction: 我也觉得很悲伤,传承文化这件事情居然不被视为理所当然11/07 23:58
4F:→ suction: ,不过悲伤没有用,至少对有兴趣的家长,我愿意一个一个11/07 23:58
5F:→ suction: 拉入门。 11/07 23:58
6F:推 hoij79627: 本来以为阿公阿嬷会是台语教学的助力,结果他们都自动 11/08 00:00
7F:→ hoij79627: 跟小孩讲华语XD 11/08 00:00
8F:推 suction: 记得我看过一篇文章,问台湾小学生「小孩子跟爷爷奶奶讲 11/08 00:01
9F:→ suction: 的语言会是一样,还是不同的?」小学生都回答「不同吧!11/08 00:01
10F:→ suction: 」 这现象真的超级奇怪但被视为正常了…11/08 00:01
11F:推 rose83627200: 想问哪里有台语的交流社团?一直想跟宝宝在日常生 11/08 01:57
12F:→ rose83627200: 活中用台语,但一直苦无社团可以交流11/08 01:57
14F:推 wahanachuchu: 提供给楼上参考,可以看看图是否有离你比较近的台语11/08 02:03
15F:→ wahanachuchu: 共学团,再不然也可以加入他们所属的相关社团「台语11/08 02:03
16F:→ wahanachuchu: 路」、「对囡仔说台语」等等的社团,常常都有人有11/08 02:03
17F:→ wahanachuchu: 不同的分享!11/08 02:03
18F:推 easteastho: 斗阵加油~~最近嘛咧拍拚教阮囝台语~11/08 02:39
19F:推 dariahaha: 我累的时候也是会跑出华语哈哈。育儿时可以听一些台语11/08 02:45
20F:→ dariahaha: 的podcast,藉机学些词汇跟增加语感。一起加油11/08 02:45
21F:推 norikko: 推11/08 06:36
22F:推 hase: 不止华语,我妈还会一直跟小孩说口齿不清的英文,才傻眼。 11/08 06:45
23F:→ hase: 我都坚决不晶晶体,不说英文了,我妈一直说,好烦 11/08 06:45
24F:推 skoqqq: 记得小时候以为人老了就会自动改说听不懂的话(台语),现11/08 08:55
25F:→ skoqqq: 在想起来真是...哀11/08 08:55
26F:推 CmlKiwi: 推 太大声还不行:'( +111/08 09:01
27F:→ CmlKiwi: 同是把母语"捡回来"的妈妈 11/08 09:01
28F:推 toocat168: 我爷奶是日文+台语的组合,我还隔代教养但是台语超 11/08 09:33
29F:→ toocat168: 级烂(??) 11/08 09:33
30F:→ toocat168: 日文都比我的台语好一些XD长辈真的会自动避免讲台 11/08 09:33
31F:→ toocat168: 语11/08 09:33
32F:推 luelue: 长辈对晚辈真的台语会自动消音XDDD明明他们自己讲台语是最11/08 10:24
33F:→ luelue: 顺的 小时候外婆带我也是都跟我讲台湾国语 长大後我认知到 11/08 10:24
34F:→ luelue: 台语的重要性後 每次回外婆家或跟她讲电话都说台语 她也就11/08 10:24
35F:→ luelue: 乖乖地讲台语顺便纠正我说不好的台语词汇 超赞的11/08 10:24
36F:嘘 mastoid: 台湾已经够小了 在搞方言 台语根本没必要阿11/08 10:30
37F:推 oranyore: 楼上的,海岛国家本来就应该语言发展要很厉害才是,请去11/08 10:49
38F:→ oranyore: 看茶金,客家话、台语、华语、英语都有,新加坡更小,人11/08 10:49
39F:→ oranyore: 家通用的语言种类也很多啊11/08 10:49
40F:推 sinomin: 我真的宁愿长辈直接讲台语,不然讲的国语还是台湾国语,11/08 10:50
41F:→ sinomin: 头更痛....ex:三朱小猪、吃企玩11/08 10:50
42F:→ oranyore: 不要再当以前只能说国语政策下的遗毒,在沈浸式的环境下11/08 10:52
43F:→ oranyore: ,小孩是可以辨认得出不同语言之间的差别的11/08 10:52
44F:→ oranyore: 只要方式对,语言真的多多益善 11/08 10:53
45F:推 sv1723: 台湾人口比很多欧洲国家都还多 那里小 荷兰阿祖基本会三 11/08 12:51
46F:→ sv1723: 种语言欸 我也好想会说台语 有推荐给初学者的工具书吗QQ11/08 12:51
47F:推 suction: 楼上 需要资讯整理吗 我再找时间整理给大家 我说我会一11/08 13:00
48F:→ suction: 个一个拉有兴趣的家长 我是认真的(推眼镜)11/08 13:00
50F:→ suction: 在台湾这种多语言环境 只会华语其实是不自然的 11/08 13:03
51F:推 mcylg: 我们家长辈本来也很习惯换成华语,但多提醒几次後回自我提 11/08 13:11
52F:→ mcylg: 醒要讲台语了XD 另外你们家长辈讲毛毛虫的说法也是有的喔 11/08 13:11
53F:→ mcylg: ,我们家也是说si 2-mo-thang5,很多在地说法其实字典找不11/08 13:11
54F:→ mcylg: 到,我认为只要是长辈从小说习惯的,我就会认为是对的11/08 13:11
55F:推 appleofeye: 我都建议长辈用自己习惯的语言跟孩子说话,平日台语 11/08 13:32
56F:→ appleofeye: 的就继续台语,千万不要台湾国语,更糟,看过孩子写出11/08 13:32
57F:→ appleofeye: 偶要吃换的注音11/08 13:32
58F:推 linyap: 我都跟婆婆说你供台语丢厚~ 我女儿有时候也会跟她堂哥一11/08 14:31
59F:→ linyap: 起笑阿嬷的灰鸡 粗换11/08 14:31
60F:推 sawkial: 我也都跟长辈说用他们平常的语言和小孩对话就好,我的宝11/08 16:27
61F:→ sawkial: 宝一岁四个月热爱肉包,目前少量的词汇当中有一个就是台11/08 16:27
62F:→ sawkial: 语的肉包,我是尽量在生活当中用台语讲一些她有兴趣的东11/08 16:27
63F:→ sawkial: 西(像是食物),还在努力中11/08 16:27
感觉好可爱<3
64F:推 Asvaghosa: @jprincess 关庙腔就是 tsh- > s- 所以仍然是刺毛11/08 20:49
谢谢你跟上面m大的解释,我再观察我妈是不是有关庙腔血统XD(爸妈都是嘉义县)
※ 编辑: jprincess (223.141.163.206 台湾), 11/08/2022 23:07:41
※ 编辑: jprincess (223.141.163.206 台湾), 11/08/2022 23:08:31
65F:推 neby: 我觉得很骄傲地讲自己学自己的母语很棒啊!但也不用太在意 11/09 10:11
66F:→ neby: 别人想法吧!总不可能限制别人一定要喜欢「自己很骄傲教孩 11/09 10:11
67F:→ neby: 子讲母语」的想法,这样跟那些人不是一模一样吗? 11/09 10:11
68F:推 nolander: 真想学好台语阿... 11/09 10:53
69F:→ gswim: 我自己台语算流利,但是完全不想学台语写字或文字,因为觉 11/09 17:57
70F:→ gswim: 得的语言对大部分人来说就是拿来沟通的,只要可以沟通无虞 11/09 17:57
71F:→ gswim: ,其实不需要再加强书写台语这块。但对於有热情想学的人我 11/09 17:57
72F:→ gswim: 也表达支持,觉得推广台语不是一件容易的事。平常跟孩子对 11/09 17:57
73F:→ gswim: 话是国台交杂,也会唱台语童谣,有时读绘本会看着中文说台 11/09 17:57
74F:→ gswim: 语给女儿听,现在我读绘本女儿有三声道国台英可挑XD 11/09 17:57