作者thanatosfe (肾感欣慰)
看板BTS
标题[专访] 210104 Weverse Magazine《BE》回归访谈(SUGA)
时间Mon Jan 4 16:00:43 2021
SUGA:「很感激我至今还有没尝试的音乐可以挑战。」
SUGA总是面无表情却热烈地说着,关於他的人生以及音乐。
肩膀还好吗?
SUGA:很好,很快就可以完全拆掉辅具,到时应该会更好。医生说复健完成需要花好几个
月,我很努力希望能尽快康复。
解决了长期困扰你的问题,感觉怎麽样?
SUGA:感觉很舒畅。痛是一回事,但肩膀状况不好的时候会连手都举不起来,可是在年轻
时动这种手术之後复发的机率很高,所以就一直等着合适的时机,跟这次的疫情没有关系
,我原本就在想明年初应该要去动手术。想说把年底的行程都跑完後就去手术,但医院说
明年可能会有更多行程,到时可以多跑一点行程不是更好吗,所以就在今年(2020年)动
了手术。
休息期间看着成员跑行程的样子感觉如何?
SUGA:心情不是太好。我们七个人一起活动了很久,以至於舞台上看起来很空,与其说是
我不在,不如说是我应该要在那里但却不在那里。
没办法上台表演,应该让你感觉很闷吧?
SUGA:这真的是…刚动完手术差不多一个月的时候,经常可以看到我不在舞台上,但医院
那边一直说我不能着急,运动选手也经常有没有好好复健就上场,反而要再回来动手术的
情况,所以我就放宽心练习了。动完手术後的前两个星期很难过,也去尝试了一些新挑战
,还会看以前没看的电影。
你看了什麽电影?
SUGA:当时IPTV刚好上了《菜英文没在怕》,所以我就看了,现在打算看《天能》。《寄
生上流》是我在电影院看的最後一部电影,保持社交距离等级上调之後,除了去医院以外
我连饭都不会在外面吃。最近真的看很多电视,我在看《Sing Again》《Folk Us》《
Show Me The Money 9》等音乐节目,也一直在思考未来我该怎麽做比较好。
是关於什麽部分的思考呢?
SUGA:《Sing Again》中大多数的人都很有实力,但却没有被注意到,《Folk Us》则是
大家都带着吉他出场表演。我最近开始弹吉他了,也希望可以接触更多不同类型的音乐,
所以也对美国音乐产业更加好奇,最近也一边学英文一边做准备。
为什麽会感到好奇?
SUGA:不管怎麽说那都是最商业化的市场,是一个只要赚不到钱整个产业就会立刻对你失
去兴趣,所以才会经过多种尝试,最後归结出某种作法最有效率的地方。我想要一直做音
乐,这样的话不光是韩国,也要在美国、日本、欧洲等地受到欢迎,所以会对这个部份很
好奇。
不过影响《BE》这张专辑的是过去的音乐,而不是现在的音乐。
SUGA:我很喜欢即兴的感觉,以前录音的时候不会录好几次,而是一口气全部完成,我很
喜欢这种立刻做好的歌。在这个时代音乐类型已经没什麽意义了,我觉得自己只是想要把
音乐做得更好而已。
随着音乐类型的界线越来越模糊,你所写的旋律也会变得更重要。开始弹吉他对你的创作
有影响吗?
SUGA:我原本就很喜欢吉他的声音,也很喜欢老鹰合唱团,用吉他写歌很方便,只要带着
吉他出门,刷个几下就能写出旋律了,毕竟键盘不好带出门(笑),所以通常我都用笔记
型电脑创作,但现在觉得好像需要真实的乐器,这样创作起来更快,对和弦的理解度也变
高了。
我想这意思是说,你写旋律的时候更直观了。
SUGA:可以更直观地编排歌曲的行进,写歌的时候更方便了,音乐做久了最好能有更多种
不同的尝试。在做〈Eight〉的时候,IU会用手机录音然後传给我,当时我不会弹吉他,
所以在整理我们的创作时,一直很努力想找我们之间的中间点,这也让我觉得需要该再来
学个乐器。
这应该是你开始弹吉他之前的歌,《BE》里面的〈暂时〉这首歌很有趣,副歌之间的旋律
展开会随着不同的成员而改变,我在想是不是你每一部分都用很直观的方式创作旋律。
SUGA:今年(2020年)我开始首度尝试写一整首旋律,也了解到旋律的魅力,感觉好像可
以走的路更多了?所以创作起来也更轻松。只要把节奏放出来,然後从头写到尾就结束了
,大概只写了30分钟左右吧,连歌词都「咻」自然地完成,当时创作真的很顺利。最近嘻
哈跟西洋流行乐都是趋势,唱歌跟饶舌之间的界限消失了,我觉得这很不错。
你唱歌的时候与其说是跟随着乐谱上的音符,不如说更像是配合着节奏在唱,我在想你是
不是用饶舌的感觉在唱歌。
SUGA:饶舌时只要考虑节奏就好,而我是在节奏上加入了旋律。如果真要去排序的话,感
觉就像是我在写饶舌时加入了旋律。
在〈Life Goes On〉当中的「但幸好我们之间仍没有任何不同」似乎就刚好介在这两者之
间,既不是饶舌,但也无法说是在唱歌。
SUGA:有些歌就必须很明确地是饶舌,像是〈病〉或是〈UGH!〉这样的歌,就必须要好好
地饶舌才对,不过要让人们更容易接受的歌,则不是华丽的饶舌技巧擅长的事情,有时候
自然地不局限於任何一边反而会比较好。
从这点来看,〈Blue & Grey〉的饶舌流动(Flow)就更令人印象深刻,比起以戏剧性的
感觉强调特定的部分,你反而是选择配合编曲中渐渐拉长的拍子,让自己的饶舌变得跟拍
子一样长。
SUGA:这对饶舌来说的确是有点困难的节奏,一开始只有吉他旋律而已,所以并不容易。
我有参与〈Blue & Grey〉的歌词创作,那也是我真的很想尝试的抒情歌,因为这首歌第
一小节就已经说出了歌曲的主旨。
看来《BE》的创作整体来说是你理想的结果。
SUGA:我花不到一个星期就完成整张专辑中我参与的部分。〈Life Goes On〉也多写了一
、两种旋律,甚至尝试了全部用饶舌来诠释的版本,因为我自己还蛮满意的,所以也另外
编曲、写词。比起烦恼该怎麽做比较好,我会选择先把音乐放出来写写看再说。
很多创作者在创作出好作品时仍会没有自信,你在创作的时候是如何确信可以「把这作品
发表出去」?
SUGA:做音乐的人经常不管怎麽听,都不知道自己该不该把作品发表出去。我也一样,但
要是计较这些那就无法发行作品了。例如我们发表了十首歌,这些歌大多都有机会在演唱
会或见面会上唱给大家听,而在这种场合表演的时候,偶尔会觉得「咦?当时觉得不太对
的地方现在好像也还好了」。时间一久,那些觉得不自然的部分反而变得自然了,甚至连
我都会忘记曾经觉得那地方很不自然。所以先画一个大的蓝图,然後再去做细部调整反而
比较有效率,我比较不会去深入思考太过细节的部份。而且在跑行程的时候,我也没办法
花十个小时跟其他人一起选歌,所以把我能做的演奏、我能做的旋律都做出来,跟别人合
作让他们去调整细节,这样才是双赢的做法,我的创作方式真的改变很多。
改变的契机是什麽?
SUGA:好像是自然而然的。今年(2020年)我的个性有很大的转变,对人生的诠释与态度
也变得很不一样,我甚至觉得这是在提前练习。「如果我应该要去的展演会场消失了会是
什麽感觉?」「如果没有人要继续来看我该怎麽办?」我开始觉得这些事情都很珍贵。
〈病〉这首歌里你写到「生病的究竟是世界还是我」,是否是这样的生活让你的工作的想
法有所改变?
SUGA:没错。还很年轻时觉得「应该是我的错吧」的那些事情,随着年纪渐长反而发现并
不完全都是我的错。大多数都不是我的错、不是我不够好,而是我很好,只是运气不好而
已。
〈I NEED U〉是在防弹少年团深陷「这都是我的错吗」时发表的歌,昨天在KBS「歌谣大
祝祭」(本访问是在2020年12月19日进行)上,你看了团员们表演的〈I NEED U〉之後,
在WEVERSE上留言说「跟五年前一样」,跟当时比较起来你觉得如何?
SUGA:我觉得更成熟了。表演更自然,而〈I NEED U〉仍然很棒。就算只放伴奏都会让我
产生奇特的感受,也觉得这首歌真的很棒。所以我开始翻看很多东西,也看了很多以前的
影片,看着这些影片又觉得我们好像没有改变太多。
没有改变的地方是哪些?
SUGA:在保持社交距离等级上调之前,我曾经跟拍《BE》照片的摄影师聊天,我们第一次
见面是在四年前,他说我们现在这麽成功,感觉好像一定会有点改变,但却没有变,真的
让人很惊讶。
我个人也觉得很神奇,出道前我也见过你们,无论是团员之间还是对待他人的样子,看起
来都跟当时一模一样。
SUGA:可能是因为我们并没有太去想这件事吧,像是虽然拿到Billboard Hot 100第一名
很高兴,但我们更会去想「所以呢?」
葛莱美奖也是吗?(笑)
SUGA:被提名葛莱美奖的时候,我的感觉是「这是真的吗?」(笑)虽然很开心,但完全
没有「啊,我可是被葛莱美提名的歌手呢」这种想法。被提名就好,能得奖就得,但不会
为这种事情动摇。我知道那是多了不起的奖项,如果能得奖自然会很感激,而这一切都是
歌迷们付出极大的努力才有可能的事情。我们在得奖的时候,他们总是比我们更开心,我
觉得这非常重要。大家都很开心,但我们更会希望赶快去做该做的事,过去我们一直在练
习回归最初的位置,也没有人因此心浮气躁。
在〈在我房间旅行的方法〉当中,有「这房间实在太小,不足以容下我的梦想」以及「即
便偶尔房间成为情绪的垃圾桶,它仍会拥抱我」等歌词,感觉就像是当时房间对我来说太
小,但对现在的我来说却又具有不同的意义,不过我想其本质应该是没有改变的。
SUGA:接受改变并不是一件容易的事,但改变是很轻易的事。当时做的事情是当时才能做
到的,也因为有当时做的事情,所以现在才会改变。
那现在SUGA新的梦想是什麽?
SUGA:真的,很想继续做音乐。我跟音乐人聊了很多,其中有大前辈,也有现役的音乐创
作者,跟他们聊天的时候,又再一次意识到我真的很喜欢音乐。我的本业是音乐,实在无
法想像不做音乐的样子,真的很感激我至今还有没尝试的音乐可以挑战。
你未来会做什麽样的音乐?
SUGA:中秋节时我看了罗勳儿老师的演唱会,获得很大的刺激。当我在想「有多少音乐人
能像他这样,让人们一直去看他的表演、一直听他的音乐呢?」接着我又立刻想「希望能
变成那样」。老师很有热情、很有野心,也是一位超级巨星,几年前我有请父母去看老师
的演唱会,今年一起看中秋节演唱会的时候,他们说现场比较好看(笑)。
这应该是你想更广泛地关注演奏、作曲方法以及类型的原因吧,因为必须要长久活动下去
。
SUGA:用任何方式与形式持续做音乐是我的目标。我觉得赵容弼老师真的很厉害,他把当
代最好的音乐拿来用自己的方式重新诠释,我也觉得必须像他那样持续改变、进化才行,
因为我还会继续做音乐好几十年。
歌迷们都觉得「但幸好我们之间仍没有任何不同」这句歌词别具意义,他们应该会一直听
SUGA的作品吧。
SUGA:歌迷们应该觉得分开的这一个半月很长吧,我也是喔。不过我想,这表示我们过去
七年来真的很努力,歌迷也非常热情地支持着我们。我正努力尽早回到大家面前,我真的
很想站上舞台表演。我希望在舞台上能有更好的表现、能以更好的状态回到大家面前,请
大家不要太心痛,只要再等一下就好了。
▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁
https://magazine.weverse.io/bridge/ko/96
https://magazine.weverse.io/bridge/ko/63
Credit
Article. Myungseok Kang
Interview. Myungseok Kang
Visual Director. Yurim Jeon
Visual Creative Team. Sunkyung Lee, Yeonhwa Cha (Big Hit Entertainment)
Photography. Sunhye Shin / Assist. Seongjo Baik, Minseok Kim, Sangwoo
Kim(@co-op.)(Digital camera), Yurim Jeon(Film camera)
Hair. Som Han
Makeup. Dareum Kim, Yuri Seo
Stylist. Hajeong Lee, Hyesu Kim
--
translated by thanatosfe
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.225.14.157 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/BTS/M.1609747251.A.978.html
※ 编辑: thanatosfe (36.225.14.157 台湾), 01/04/2021 16:06:19
※ 编辑: thanatosfe (36.225.14.157 台湾), 01/04/2021 16:34:00
1F:推 pc087807 : 感谢翻译~~~ 01/04 16:40
2F:推 A10401725 : 感谢翻译~ 01/04 16:41
3F:推 jenny75 : 谢谢翻译!!! 01/04 16:50
4F:推 sodavoxyi : 感谢翻译,谢谢玧其一直坚持在音乐这条路上,可以 01/04 17:07
5F:→ sodavoxyi : 见面的那天赶快来就好了 01/04 17:07
6F:推 Blanca26 : 谢谢翻译!! 01/04 17:13
7F:推 kaworu0612 : 对待音乐如此认真 特别帅气的玧其 果然是我喜欢的人 01/04 17:13
8F:→ kaworu0612 : 他若一直作音乐我就会一直听下去 01/04 17:13
9F:→ kaworu0612 : 话说好久没看到他了 整个心脏承受不住冲击>////< 01/04 17:14
10F:推 angelak765 : 谢谢翻译! 01/04 17:16
11F:推 summer0625 : 感谢翻译,看到玧其对於音乐的热忱很感动,也很喜欢 01/04 17:19
12F:→ summer0625 : 别人口中防弹彼此的相处模式与对待别人的样子 01/04 17:19
13F:推 puchiko : 谢谢翻译! 期待未来更多不同的音乐创作! 01/04 18:49
14F:推 MESUMI : 感谢翻译 01/04 19:16
15F:推 withou : 感谢翻译! 01/04 19:21
16F:推 Pause : 每次看玧其的访问都会更喜欢这个孩子 01/04 19:30
17F:→ Pause : 虽然还年轻思想却很成熟啊 01/04 19:31
18F:推 angelak765 : 真的很喜欢深度访谈 01/04 19:47
19F:推 general77413: 感谢翻译!推”所以呢?” XDDDD 期待他们未来的作 01/04 21:01
20F:→ general77413: 品 01/04 21:01
21F:推 yumpf : 感谢翻译 推玧其 01/04 22:56
22F:推 heytaco : 谢谢t大翻译~如此热爱音乐的闵玧其真的好喜欢好骄 01/04 23:09
23F:→ heytaco : 傲呐TAT 01/04 23:09
24F:推 bluerabbit : 真的超喜欢这系列的访谈,谢谢翻译~ 01/04 23:09
25F:推 yanying1997 : 感谢翻译! 这次到系列访谈真的很喜欢 也感谢玧其一 01/04 23:38
26F:→ yanying1997 : 直不变的对音乐的热情! 01/04 23:38
27F:推 RiverPoet : 有深度的问题,有真格的音乐人,好好看的访谈喔(起 01/04 23:54
28F:→ RiverPoet : 立鼓掌)果然是我爱的音乐人SUGA 01/04 23:54
29F:推 yun0214 : 谢谢翻译!很喜欢各方面的玧其,尤其对音乐充满爱的! 01/05 00:05
30F:→ yun0214 : 孩子们真的是越认识越喜欢QQ 01/05 00:05
31F:推 CHIEH9709 : 感谢翻译 很喜欢这系列的采访 玧其早日康复 01/05 01:01
32F:推 akk46 : 感谢翻译! 01/05 01:03
33F:推 Flexa : 感谢翻译!玧其说的话总能让我产生共鸣 也很感动防 01/05 01:12
34F:→ Flexa : 弹一直以来都没变~ 01/05 01:12
35F:推 uguan : 很棒的采访! 期待日後玧其的新作品! 01/05 01:15
36F:推 gbyw : 感谢翻译! 01/05 01:30
37F:推 january31 : 感谢翻译!对玧其对工作想法的改变,触动到我的心 01/05 07:57
38F:推 akjin : 感谢翻译! 01/05 11:24
39F:推 jayaneko : 这系列的访问真的很好~ 感谢翻译!P.S.我也很喜欢 01/05 16:30
40F:→ jayaneko : 老鹰合唱团 01/05 16:30
41F:推 wulinuelf : 很喜欢Suga唱歌的嗓音 01/05 19:58
42F:推 aging29 : 感谢翻译! 01/06 17:15
43F:推 perartlit : 谢谢翻译!suga考虑得很远了 01/06 20:49
44F:推 sunny61629 : 感谢翻译~从first love的誓词再到这篇访谈,玧其对 01/07 01:08
45F:→ sunny61629 : 音乐的热爱真的让人很敬佩!也期待之後更多的好作品 01/07 01:08
46F:推 riss : 讲的真好!respect 01/09 12:38
47F:推 abopj80 : 谢谢翻译 虽然隔很久才来看这篇文 但真的很喜欢玧其 02/12 16:43
48F:→ abopj80 : 聊他对音乐的想法 感觉更成熟 好敬佩啊! 02/12 16:44