作者corehs (corehs)
看板BTS
标题[专访] 151119 Rap Mon-大家有所共鸣的青春之歌
时间Thu Nov 19 14:38:04 2015
151119 [男团大战]出师表④ BTS Rap Mon「大家有所共鸣的『青春』之歌」
http://i.imgur.com/m1aQf11.jpg
「即将迈入青春的人、现在正度过青春时光的人、曾经历青春的人,如果这些人听了我们
的歌曲能引起共鸣就好了。」
防弹少年团队长Rap Monster在回归前夕表达出这样的心愿。
Rap Monster表示:
期待新专辑《花样年华 pt.2》的人真的很多,如今新专辑终於能跟大家见面了。
演唱会正好和专辑发行时间相撞,所以非常忙碌。多亏许多粉丝们给予的爱与应援,专辑
制作很顺利地完成了,一直很感谢粉丝们。
《花样年华 pt.2》果然紧接在pt.1专辑後面发行了,以此将富含青春的故事延续下去。
为了把我们想说的故事盛装进去,我们真的注入很多心血地工作。
Rap Monster又言:
我们会将准备好的许多东西努力原汁原味地呈现给大家,并且在舞台上尽情地玩乐与享受。
防弹少年团即将在30日发行回归专辑《花样年华 pt.2》。在此之前的27~29日将於首尔奥
林匹克公园SK手球竞技场举办「2015 BTS LIVE《花样年华 on stage》」演唱会。
专访原文:http://goo.gl/kltePn
专访翻译:corehs@PTT-BTS
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 122.117.223.95
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/BTS/M.1447915087.A.D66.html
※ 编辑: corehs (122.117.223.95), 11/19/2015 14:40:38
1F:推 verthandi7: 认真工作的少年们真帅!回归後同时还要准备演唱会感 11/19 15:09
2F:→ verthandi7: 觉他们真的会很辛苦 11/19 15:09
3F:推 b05075: 推!真的很期待TT 少年们为了给我们带来好音乐真的辛苦了TT 11/20 01:40
4F:推 yijintw: 推~~~期待回归~~~ 11/20 01:48
5F:嘘 purpleheart: Rpa monster? 11/20 08:56
6F:推 ierisme: 不小心打错而已,不用嘘吧 11/20 09:40
7F:→ Im22Yo: 嘘楼上上 11/20 10:50
抱歉再次英文手残Orz...
※ 编辑: corehs (122.117.223.95), 11/20/2015 11:18:48
8F:推 ChenJoy: 推 11/20 11:25
9F:推 Im22Yo: 帮推,c大翻译辛苦了 11/20 11:35
10F:推 puding0906: 帮推C大~谢谢翻译! 11/20 11:38
11F:推 chibyuarashi: 推推推!!! 11/20 11:56
12F:推 eraser1101: 帮推回来~上面嘘不是这样随便用的 11/20 12:32
13F:推 sharon121314: 推推 11/20 16:16
14F:推 thisisnew: 帮推 11/20 16:57
15F:推 tesu806: 推,感谢c大的翻译! 11/20 17:39
16F:推 sayaji: 推!!!谢谢c大!!!!~ 11/20 19:37
17F:推 lillisia: 推c大!!感谢翻译~ 11/20 19:43
18F:推 and0514: 推! 感谢C大翻译!!! 11/20 19:49
19F:推 jk19860906: 期待防弹的回归,谢谢c大的翻译! 11/20 19:54
20F:推 tammy03: 推!谢谢C大~~~ 11/20 20:47
21F:推 theone11: 谢谢C大翻译~期待新专辑~ 11/20 21:10
22F:推 ierisme: 推!谢谢C大翻译!!!!! 11/20 21:33
23F:推 bettyputin: 期待回归! 谢谢C大翻译~~ 11/20 23:53
24F:推 ting30406: 推!!! 11/21 00:05
25F:推 vicorrina: 推~!!! 11/21 00:17
26F:推 pp310327: 推C大翻译!! 11/22 22:44
27F:推 ARe14: 推推!! 感谢C大翻译~ 11/23 01:03
28F:推 miobobo: 感谢C大翻译!! 11/23 03:46