作者vickyhappy (阔卡的脸颊肉)
看板BTOB
标题[歌词] BTOB - 我们 (Be Together)
时间Tue Feb 22 00:27:51 2022
BTOB - 我们 (Be Together)
我走上了与众不同的路
又孤独地独自一人走在寒冷的路上
疲惫又迷失了路途的我 看见了名为你的这道光
我跟着前去 又迈步着 朝向那呼唤我的地方
Baby I promise 就此开始了 我们的Story
从现在起我们握紧彼此的双手
一起前行吧
Baby it's alright 不会完结的我们的Story
即使因为那狂风而动摇
那不会改变的爱 就是我们
将你紧拥在怀里时 我便无所惧怕
触及你的气息时 我感受到了宇宙
从一天的开始到结束
所有的幸福与伤痛 你与我 我们永远地
对无依无靠的我来说 我有了称之为我们的梦想
我奔跑着 又奔跑着 朝向没有尽头的地方
Baby I promise 就此开始吧 我们的Story
从现在起我们握紧彼此的双手
一起前行吧
Baby it's alright 不会完结的我们的Story
即使因为那狂风而动摇
再次分开之时
也不要说出Good bye
因为从今而後我们会一直在一起
只用See you later来道别吧
紧握彼此的双手
Never ending story 如今才要开始
Yeah 只要我们还拥有彼此
我们的故事绝对不会结束 直到永远
也许我们走的路途有些遥远
又或许我们可能会倒下
但我们终究会再次绽放
Baby I promise
Promise 约定好了 我们的Story
从现在起我们握紧彼此的双手
一起前行吧
Baby it's alright 不会完结的我们的Story
即使因为那狂风而动摇
就算被汹涌的浪潮推开
纵使因残忍的世界而年华老去
那不会改变的爱 就是我们
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.166.62.160 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/BTOB/M.1645460873.A.C77.html
1F:推 joywang: 感谢翻译!这首也鸡皮疙瘩! 02/22 00:47
※ 编辑: vickyhappy (118.166.62.160 台湾), 02/22/2022 01:47:45
2F:推 sunvicky1129: 推!专辑试听时就好喜欢这首!听完整首真的超喜欢 02/22 20:34
3F:→ sunvicky1129: ! 02/22 20:34
※ 编辑: vickyhappy (118.166.48.57 台湾), 02/22/2022 23:57:19
4F:→ senttreepay: 感谢翻译 边听边哭QQ 02/23 21:04
5F:推 shaohhhwu: 感谢翻译!这首听了有种心灵被填满的感觉~ 02/24 00:42
6F:推 parkyouchun: 超好听 听完第一段充满感动 02/27 18:43