作者plumageonly (马特)
看板BTOB
标题[留言] 130621 旼赫 官咖留言1
时间Mon Jun 24 02:06:29 2013
[旼赫] 致各位Melody
2013.06.21. 08:38 http://cafe.daum.net/cube-btob/4kBN/96
旁观了这麽久 现在该来留言了.
本来要从这次事件突显出的观点一并写好上传的
但可能会让事情变得更严重造成大家的不安 所以忍了下来.
但是今天我要丢掉我平常的风格 说得稍微直白一点吧.
(BTOB全体成员互相分享了很多意见 会议的结果由我代表写下来给大家.)
首先管理官咖的staff们, 虽然知道你们非常用心 但是不管(歌迷)写了什麽留言
(抛下对BTOB有害无害的标准) 暂时不要删除的话就好了. 拜托你们了..!
嗯... 我首先先发个火吧…TTTTTTTT
当然不是所有人都这样 但是....
各位, 这次事件的开始不是为了要守护我们 有着这样的好意才发生的吗??????
我们一直都知道这是你们为了BTOB着想, 还包括因为担心我们才发生的事.
但是现在最初的本质好像已经退色了 让人心痛.
大家的意见, 为我们着想的心意 我们都很珍惜也很感谢
还有大部分都是对的 让我们深有同感.
只是以方法来说 感觉大家越来越激动 结果BTOB被说成是私生dol的氛围感觉好惨.
当然造成这种氛围的全部过程 我们也全都看着 所以充分地了解的同时... 也很受伤..
最让人火大的说法. '排外'... 是谁凭什麽一直这样说?
因为先发了脾气 让大家搞不清楚状况 好像造成误会了 我再重申一次吧.
这件事从何发生, 大家为什麽这麽忿忿不平 我们全都知道.
从单纯想守护BTOB的热情和发挥正义感开始 到最後在官咖对质
因为看不顺眼 没办法就发火的 这些我们也都知道.
再加上放话的人之中 也有故意用推特搧风点火的人.
我不会再多加说明了. 总之我们一直都很清楚了解整个状况.
现在我们比谁都更加心碎...
各位... 真的相信我们有跟谁一起排挤别人吗?
你们觉得我们有对谁特别好 还给他们好处吗?
各种证据都出来了.... 那些证据真的是有经过证实的证据吗?
把片面的东西当作是全部 那些东西好像事实一样被散布
这难道不是一件非常危险的事情吗?
是的... 当然我们的态度也可能是问题所在.
但是那种情况.. 难道不能无条件地理解我们吗?
某些团体必须像宿命般接受并过着某些程度不便的现实 难道大家不明白吗?
在排外的误会之下 常让偶像的应对感到有多麽为难…
每次陷入窘况的时候 该从哪里开始划清界线 总是苦恼着..
大家应该要试着理解我们啊..
我们和歌迷们之间的关系也有许多难处.
只是我们并不如大家所想的那样有受到很多伤害.
如果事情变得严重让我们觉得受伤的话 我们会当场解决的.
如此说来 我们也不是不知道要冷漠无情的笨蛋..
可是所谓的幸福呢??? 排外呢????? 真的很受伤....
真的是人言可畏阿...
要以谁所认为的(客观性的模棱两可)基准来收集证据上传... 转发...
然後理所当然的散布...
当然这当中让我们吃惊和受到冲击(人前人後一个样)的人也有.
但是这之中或许... 万一真的有被冤枉的人的话..
如果有谁受到伤害的话 那伤痛该去哪里诉说呢..
这些所说的对象就是BTOB, 公司相关人员, 还有各位.
当有重罪的人需要宽恕的时候, 请给予他们赦免吧. 但我们有罪吗?
这样难道不是丢失了宽容, 只剩下冷漠无情的理性吗?
不, 现在比起理性 难道不是变得更意气用事吗?
难道大家一定要亲自当审判者和执行者 然後把谁赶走 塑造出像打仗一样的气氛吗..
再说的更深一点... 我们也非常清楚有人在引起事端.
该不会我现在讲得这麽直白 还被Melody误会成我们在维护谁吧?
呼... 稍微喘口气再说下去...
我们比谁都更了解各位的心情. 要不是有多烦闷岂会变成这种局面?
该有多着急才会这样叫嚣呢?
不能这样啊... 乾脆就借这次机会, 把患处都挖掉吧!
这麽说着 该是需要多少勇气才能写下留言呢?
还一边承受着被删文和降级的痛...TTTTTT
对不起 没办法早点和大家一起聊一聊…
对不起 对於大家的谈论没办法尽快回应…
对不起 即使知道大家的心有多痛还发脾气…TTTTTTTTTT
但是................. 不该是如此.
我们年纪不小了. 并不是思虑不周, 也不是不了解状况.
歌手丢下自己的歌迷不管 你们喜欢那样吗? 我们是真的不知道所以坐视不管吗?
我们曾深思熟虑着 然後希望用最机智的方法来解决.
不是说当受伤的时候, 尽可能的以不留下伤疤来治疗吗?
我们也曾这麽想着 要更小心一点 希望用更圆满的方法...
亲爱的Melody们!! 现在拜托你们了!!
大家的心意.. 还有指责... 我们都有充分地收到了.
我们也领悟到很多事情了 以後该怎麽做才好, 我们的行为该如何 这些也都学到了.
所以现在请不要再引起更多事端了!
现在造成的这件事 我们并不是为了能够单纯地平复下来,
才像笨蛋一样苦苦哀求大家停止.
以後我们会让大家看到改变後的BTOB.
就像大家最初的心意一样 现在为了BTOB的未来而拜托大家.
透过这次的事情 我们会让大家看到更加成熟稳重的BTOB.
一直以来, 不论何时, 就算是疲累辛苦的时候也是.
只要想到能再次站在各位面前的舞台就会笑.
因为我们真的是非常喜欢音乐才聚在一起的七个人 所以非常有自信.
我们会带给各位更帅气的音乐, 更帅气的舞台, 更帅气的面貌..
真的会无条件地让大家看到更帅气的面貌.
请相信并期待着BTOB和Cube.
我们以後会竭尽所能地给各位 以更好的音乐尽快回归.
我们向大家保证. 真的在用心地制作中了 所以请稍稍地.. 稍稍地等我们一下吧..^^
对了… 还有我其实.. 不是生气. 是觉得受伤…
还有给予我们批评指教的歌迷们 真心的感谢你们.
这次的事情对我们来说 也许真的可以说是很宝贵的契机
这个成长痛会成为一个很重要的基础.
(如果我的文章如果让大家感到受伤的话.. 请留言责备吧!TT)
还有久违的 我要和大家告白.
"亲爱的Melody! 长久以来谢谢 还是谢谢你们. 会等我们吧?"(BTOB全体)
Fr.BTOB官咖
译.plumageonly
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 1.34.112.81
1F:推 idoit:翻译辛苦了 那天翻译的各位一定都没吃好睡好 06/25 00:44
2F:推 renuz:有人能简短说出到底怎麽了吗??推特??真的不懂~!~~ 06/25 00:49
3F:推 idoit:基本上是不能在板上散布非经确认的消息 大家就请从留言中取 06/25 10:30
4F:→ idoit:得资讯吧 我觉得很清楚了 06/25 10:30
5F:推 peggyblink:谢谢翻译~ BTOB和Melody一定能一起渡过这段风暴的! 06/25 22:56
6F:→ peggyblink:Fighting!!!期待BTOB再次CB!!!!! 06/25 22:56
7F:推 piggirl:TT期末考期间孩子们原来发生这麽多事....BTOB加油!!! 06/27 00:30