作者MariaChen (小马)
看板BROADWAY
标题Re: 美国近期电视将播映音乐剧经典
时间Wed Sep 22 10:07:59 2004
※ 引述《Sondi (Everybody Says Don't)》之铭言:
: ※ 引述《[email protected] (临病危者皆平躺在前)》之铭言:
[恕删]
: : 屋顶上的提琴手果然也要播。不过已经买了 DVD 了....
和《窈窕淑女》一样,是少数能买的台版优质DVD片
(不过幸福如诸位在美国就没差了吧。唉,日本可能更天堂
台湾常有片子被「天王厂商」糟蹋的情形…)
: : My Fair Lady 也要演出。终於有机会看到了!
: : (电影板应该拍得还不错吧?)
: 嗯...服装极佳, 不过仍想抱怨一下...
: 女主角不好, 表演卖力但层次感不明显, 赫本演卖花女凿痕太明显.
这个吃小冰块和沙拉维持身段的贵族後裔演卖花女不留痕也难吧…
: 男主角有点over, 不过仍是经典, 爸爸的段落脱太久.
饰演Higgins的Rex Harrison是唯一在拍片现场演唱的角色
舞台剧出身的他说自己每次「念歌」都不一样,没办法对嘴
所以本片在还原修复时,还曾将他尖锐的声音调温润一点
(修复片子的在双碟版的幕後花絮可以看到)
: 摄影和美术均不甚均衡.
: 整体成绩很好, 得金像奖最佳影片实至名归.
在《窈窕淑女》的DVD当中(台版华纳,双碟,花絮比片子本身好看)
幕後收录有提到这些个往事-关於赫本配唱那个公案
影片访问到配唱者Marni Nixon,提到此事还忿忿不平:
「他们好像认为是我告诉媒体我帮赫本配唱,她才没拿到奥斯卡的。」
影片再跳接到赫本当年受访(问题:「听说你唱歌部分有配音?」):
「在高音的部分我的确是有使用过一些帮助。」(脸色尴尬)
再来是当年饰演Freddy的Jeremy Brett(他当年也「被」配唱):
「这我一定要帮赫本说话…」(义愤填膺貌,似乎也对被指定配唱不太爽)
也没忘了问Julie Andrews:「有人认为是因为我的奥斯卡是一种补偿。」
(语气平和高雅,但看得出她认为自己得奥斯卡是靠实力)
影片并访问还活着的制作人员当时情况(仅作参考)
赫本当时的确有录制自己的声音,并希望是使用自己声音配唱
但正式来那一天却改成了Marni的声音,赫本因此当场发飙
不久後赫本回到片场跟大家陪失礼,自认稍早的风度不佳
影片再回到仍活着的Marni:「赫本的声音的确无过人之处。」
并补上"Wouldn't It Be Loverly"桥段,使用赫本原音
(以上未使用精确字词,但内容大致如此,史实价值可再商议)
: 我自己更爱的是当年更出色的作品是迪斯耐的欢乐满人间.
不好意思提一下,不过台湾现在全面使用「迪士尼」为正式中文译名
稍微正名一下,供您参考,听起来也比较像原文(-ney→尼)
---
感谢各位提供未能出国的岛民如此精彩的音乐剧资料
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.171.173.162