作者AsDfJJJ (RipCity Since 1970)
看板BLAZERS
标题Re: [外电] Miller: Team knew Roy's knees when a …
时间Fri Nov 19 11:19:03 2010
※ 引述《JerrydBatum (Nicholas Bayless)》之铭言:
: 外电来自Oregonlive 有三篇外电 晚点有空再翻
: 如果有板友有空可以先翻 到置底文先说一声就好 免得重复
: Blazers president Larry Miller: Team knew about Brandon Roy's knees when they
: awarded him max contract
阿拓总裁:球队给ROY大约的时候已经知道他膝盖不好了。
: The Trail Blazers were aware that Brandon Roy had bad knees when they drafted
: him in 2006, and they knew he had no meniscus left in either knee when they
: gave him a five-year, $82 million maximum contract last summer, team
: president Larry Miller said on Thursday.
阿拓06年挑ROY时已经知道他的膝盖不好了,他们去年夏天给ROY五年82M的大约时
也知道ROY其中一只膝盖的半月板都没了(!?)。
: Roy, 26, is sitting out the second of three consecutive games tonight because
: of swelling and pain in his left knee. Roy revealed last week that after his
: 2008 surgery on his left knee, and the 2010 surgery on his right knee, he no
: longer had meniscus in either knee.
26岁的ROY在三场连战中的第二场缺席了,因为他左膝的的肿胀和疼痛。ROY看起来
上礼拜他其中一只膝盖的半月板已经没了,从动过08年左膝的手术和10年右膝的手术之後
: Miller said the team was aware of the condition of Roy's knees when they were
: negotiating his contract extension, and that it entered the discussion.
: However, in the end, Miller said Roy's body of work won out.
总裁说他们跟ROY谈续约的事情时已经知道ROY膝盖的状况,也有考虑到膝盖的问题,
最後总裁说ROY身体的条件还是胜出了(?)。
: "When he was drafted, we knew there were problems with his knees,'' Miller
: said. "When we talked about his extension last summer, it did come into play
: and into the discussions. But at the end of the day, he was the face of
: turning this organization and franchise around. He was Rookie of the Year, a
: three-time time All Star ... it just made all the sense in the world to give
: him the deal we gave him.
「当他被选的时候我们就知道他膝盖有问题了,谈到续约时也有考虑到这个问题,
最後他扭转了对他不利的局势。他是当年的最佳新人,三度入选全明星...这也是我们
跟他签约的理由。」总裁说。
: "There was some consideration given to (his knees) - but as we looked at it
: and talked - we decided he had earned this. He has earned this max contract
: regardless of what problems might come along.''
对於他的膝盖有些意见没错,但我们讨论後,我们决定他值得这份约,
即使他接着可能会有相关的问题。
: Miller said he has been briefed on Roy's condition by athletic trainer Jay
: Jensen, and is confident that Roy can maintain his level of All-Star play,
: even if he might have to change his playing style. He said Roy's knees are
: not an "acute problem" but rather "a chronic problem."
总裁说ROY的训练员有向他简要地说明ROY的状况,也有自信他可以维持全明星的身手,
即使他可能要改变他打球的方式。他(训练员)说ROY的膝盖并不是一个「严重的
问题」只是个「长期的难以治癒的」问题。
: "I still personally think Brandon is going to be a star in this league.
: Brandon is a smart enough player. If his athleticism is going to change and
: be limited, he is going to find a way to contribute and be effective on the
: basketball court. I liken it to Michael Jordan. As he got older, he changed
: way he played to be effective. Brandon will figure it out. He will still be
: effective and be a star.''
「我个人还是觉得ROY还会是联盟里面的明星,他是个聪明的球员,假使他必须因此
受限而改变打法,他也会找到在场上做出效率和贡献的方法。我喜欢老乔,当他年
纪越来越大时,他也有改变打法来变得更有效率。ROY也会了解到他还是个明星且
有效率的球员。」总裁说。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.110.4.43
1F:→ skywaiter:知道有问题还给大约 钱太多 11/19 11:26
2F:推 reaper317:Roy值得 11/19 12:31
3F:推 pipet33:Roy已经证明他值这些钱... 11/19 12:58
4F:推 BeStronger:有疑问的人,去看合约内容吧,里面一堆有关健康的条款 11/19 23:01
※ 编辑: AsDfJJJ 来自: 123.110.4.151 (11/24 14:13)
5F:→ AsDfJJJ:修掉个人评语 11/24 14:14