作者Aldridge (目标:季後赛我来啦)
看板BLAZERS
标题[外电] Conversation with Mom brings Outlaw back from 'la-la wor
时间Tue Nov 11 18:42:30 2008
原文:
http://0rz.tw/4150Q
Conversation with Mom brings Outlaw back from 'la-la world'
Five days ago, Travis Outlaw was down. It wasn't that he was depressed, it
was more like he was out of sorts.
在五天前,Travis Outlaw感觉心情低落,这不是说他沮丧消沉,应该是说他的情绪感觉
不太好。
"It was weird. A weird feeling," the Trail Blazers forward said. "It was like
I was in la-la world."
Outlaw这麽说到,「有一种奇特的感觉,我好像总不在状态内。」
la-la world:Google大神是说恍神的意思。
Today, Outlaw feels like he is on top of the world after his 20 points and
five rebounds were the catalysts in the Blazers' first road win of the season
-- 106-99 over Orlando.
今天在拿下20分和5篮板後,作为球队取得本季第一场客场胜利(106比99胜魔术)的催化剂
,Outlaw觉得欣喜若狂。
What changed?
什麽改变了他。
Turns out, a phone conversation with Mom got Outlaw on track.
追根究柢是一通来自妈妈关心Outlaw的例行性电话交谈。
Last Thursday, Outlaw was driving to the Rose Garden for the Blazers' game
against Houston when he remembered that his mother, Markeeta Outlaw, had
wanted him to call.
上星期四拓荒者和火箭比赛当天,Outlaw在开车往玫瑰花园主场的路上,他记起了妈妈
Markeeta Outlaw叮咛要记得给她通电话。
Back home in Starkville, Miss., Markeeta hadn't liked what she had seen from
her middle child during the Blazers' opening stretch of the season. So when
Travis called, she told him so.
场景拉回在Starkville的家,Markeeta很不喜欢她的孩子Outlaw在拓荒者开季以来的表现
,因此她要Outlaw打电话回家,然後好告诉他这件事。
"She said, 'You don't seem like yourself out there. You don't seem like you
are having fun,'" Outlaw recalled.
Outlaw回忆道,「妈妈说我似乎在场上表现得不像自己了,打球时似乎无法乐在其中。」
Outlaw told her he was having fun, but really, he knew Mom was right.
Internally, he was incredibly frustrated after having games where he shot 2
of 9, 5 of 12 and 3 of 7 from the field.
Outlaw告诉妈妈他还是打得很开心,但是事实上他也知道妈妈说的是对的。在三场分别是
9投2中、12投5中、7投3中的比赛後,在Outlaw内心里感觉极度地挫败。
"I felt like I wasn't doing all I could do," he said.
Outlaw说,「我感觉我没做到那些我能做到的事」。
Back in his car, Outlaw listened to the voice on the other end of the phone.
It was the same voice he often called at 3¤a.m. during his trying rookie
season, once threatening to quit.
Outlaw回到他车上,听着电话那一端妈妈的声音,时光好像拉回他的新人第一年球季,
他常常在情绪变差时,在深夜凌晨三点打电话给妈妈,一样的声音。
Much like she did that one night six years ago when Outlaw talked of
quitting, Markeeta talked sense into her 24-year-old son. Back when he was a
rookie, she told him it was up to him to make something of the opportunity.
And Thursday, as Outlaw neared the Rose Garden with the phone to his ear, she
told him to let loose, have fun.
好似回到六年前某天的夜里,Outlaw向妈妈告诉他想放弃时,Markeeta意寓深长地告诉她
24岁的儿子,就如同他还是新人时那样,她要他把握好机会,放松心情快乐地去打好球。
星期四的夜里,在靠近玫瑰花园的车子里,Outlaw听着一通电话。
"She asked why I wasn't doing more out there?" Outlaw said. "She told me,
'Don't just sit there in the corner -- cut to the basket, go get rebounds.
You need to have fun.'"
「妈妈问我为什麽不能在场上做更多,她告诉我不要只是待在角落里,冲击篮框、去抢得
更多篮板,你需要打得更激情些。」
She told him to set goals for himself before each game. So that night, Outlaw
set out to get 10 rebounds.
And rebounds he grabbed. Thirteen of them. Along the way, he scored 14 points
and played such good defense that coach Nate McMillan twice singled him out
the next day in a video session.
妈妈告诉Outlaw每场赛前替自己设定个目标,所以那天晚上的比赛,Outlaw为自己设定要
拿到10个篮板。最终结果是他抢得了13个篮板,还外带14分的表现,这样的好防守让总教
练在隔天观看影片的集会中,特地提到了两次。
"I remember leaving the arena that night thinking Travis had a good game,"
McMillan said. "But after I watched the film, I thought he had a great game.
I thought it might have been the best game of his career."
McMillan说,「我记得那晚离开球场时,我想Outlaw打了场好比赛。但是当我重新观看影
片时,我想他有一场伟大的比赛,甚至我在想可能是他生涯打得最好的一场。」
After an 11-point, four-rebound performance against Minnesota on Saturday,
Outlaw was one of the biggest factors on Monday in helping the Blazers end a
three-game road losing skid. In the process, he regained his nickname of "Mr.
Fourth Quarter," scoring eight points in the decisive, come-from-behind
quarter.
在结束星期六对灰狼缴出11分加4篮板的表现後,星期一Outlaw是帮助拓荒者终结已连三场
客场吞败的大功臣之一。在这场比赛中,Outlaw再度擦亮他
第四节先生的招牌,在第四节
初段,得到了决定性的8分得分。
With the Blazers trailing 73-72 entering the fourth, Outlaw hit a
three-pointer from the corner to give Portland the lead for good. He added a
post-up jumper over Mickael Pietrus that pushed Portland's lead to 80-73. He
helped seal the game by making 3 of 4 free throws in the final 43 seconds.
在拓荒者带着73比72的落後进入第四节,Outlaw在弧顶命中的三分球帮拓荒者取得再也没
被超越的领先,还有一球面对Mickael Pietrus的後仰跳投拉大球队的领先到80比73,以
及在最後43秒用4投3中的罚球为球队确保了胜利。
His best friend on the team, Brandon Roy, didn't know Outlaw had talked to
his mother last week. He just thought Outlaw had been struggling with his
confidence and with the inconsistency of being a starter the first three
games and a reserve for the last four.
Outlaw在队上最好的朋友Brandon Roy不知道他上星期和他母亲谈过的这件事,Roy只是认
为Outlaw的信心有些挣扎,还有对开季前三场的先发到後四场的替补出发,产生不一致的
适应。
"Now, I think he has found his groove -- coming off the bench," Roy said.
"This was like the third or fourth game doing that, and it's more natural
now. But once he realizes he can dominate, there's nothing (anybody) else can
do about it. And I can tell he's starting to understand that."
Roy表示,「我想现在他已经重新找回他的习惯,从替补出发。好像是第三还是第四场时
这样改变的,这样他打起球来会更自然。但是一旦他理解他可以主宰比赛,没有任何人能
阻止他,而且我说他正开始明白这道理。」
Outlaw said he doesn't care where McMillan sticks him -- starting unit,
second unit, team mascot. As long as he plays. On Monday, he played a
career-high 41 minutes.
Outlaw表示他并不在意McMillan让他做替补,不管是打先发、替补还是吉祥物,只要能打
球。而在星期一,他打了生涯最高的41分钟。
There are only two factors Outlaw said he can pinpoint. One, he loves playing
with Rudy Fernandez. Two, Mom always knows best.
有两个要素是Outlaw可以确定的,一是他喜欢和Rudy Fernandez一起在场上,二是妈妈总
是对的。
"It's like when I was talking to my mom on the phone, and she said, 'Why
don't you have fun and go rebound?'" Outlaw said. "And I thought, 'You know,
that ain't such a bad idea.'"
「就像当我和妈妈在电话中谈论时,她告诉我何不更激情些还有多抓篮板,我心中在想,
你知道这是个不错的主意。」
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 221.169.172.177
1F:推 AdamHmc:头推 我还满常看到Rudy把球给他的 11/11 18:53
2F:推 Alexadra:从图表来看,他老兄的攻击还是较多投射耶…囧 11/11 18:55
3F:推 BeStronger:难怪那天他会像疯了一样拼命抓篮板XD 11/11 20:34
4F:推 jessieptb:推妈妈教练XD 11/11 20:36
5F:推 Iverigma:蛮可爱的 Outlaw这小子... 11/12 02:56
6F:推 spring610:温馨... 11/12 05:29
7F:推 AdamHmc:他其实如果专注在抓篮板 对球队的贡献会很大 11/12 10:59
8F:推 spurs2120:这也太温馨了吧... 11/12 15:34
9F:推 Tpa:推妈妈 T^T 11/12 23:56