作者YuuAoi (o sen(料理仙姬))
看板BLAZERS
标题[外电] The Ball Don't Lie interview with Greg Oden
时间Fri Jul 18 11:04:57 2008
原文:
http://0rz.tw/7d4nn
The Ball Don't Lie interview with Greg Oden
By J.E. Skeets
On Wednesday, young Blazers center Greg Oden jumped on the phone at Gatorade's
High School Athlete of the Year luncheon in Hollywood to answer few quick
questions about his knee, Rip City expectations, bloggin', Rihanna and more.
Enjoy.
Oden接受电话访问
J.E. Skeets: Before we get into the questions, I just want to clear something
up. There's been a lot of transactions this past week, a lot of moves, so I
just want to make sure that you're still indeed a Portland Trail Blazer.
Greg Oden: I definitely am. As far as I know.
J.E. Skeets: 在发问之前我想先弄清楚一件事,在过去几周球队有许多的人员调整,
我想确定你是否还是拓荒者的一员
Greg Oden: 就我所知我确定我还是
Skeets: Kevin Pritchard hasn't traded you to Minnesota for like, 18 second
round draft picks or something crazy?
Oden: (laughs) I hope not.
Skeets: KP没有拿你去换个明尼苏达的二轮或其他杂物回来吗(恶趣味挑衅??)
Oden: 笑..我希望不是(看我太老,当我过保存期限该回收了吗??)
Skeets: OK, good. Well, let's start with an obvious first question: How is
the right knee? Are you back to feeling 100% since the microfracture surgery?
Oden: The right knee is feeling good. You know, with this type of surgery,
realistically I don’t know when I'm going to be 100%. I know I’m going to
be good enough to play and give it my all, but as I told a couple of guys
standing here, yeah, it's going to feel uncomfortable. But you just play
through that.
Skeets: OK..让我来提问第一个问题:你觉得你的右膝情况如何,在微创手术後已经
恢复到100%了吗?
Oden: 右膝感觉不错。你知道的,在这种手术後我不清楚我是否能100%恢复,我知道
我已经恢复到可以打球了,但我告诉在场诸位,
我仍感觉不舒服
Skeets: But we can expect to see you opening night, right?
Oden: Oh, definitely. I hope so. If everything turns out the way I want it to.
Skeets: 但是这表示我们能在开幕战看到你了是吗?
Oden: 喔..肯定是的。我希望如此,只要一切照我预想的前进
Skeets: Do you think sitting out a year — taking the game in from the
sidelines — helped or hindered your overall NBA progress?
Oden: To be honest with you, being able to sit and watch the game with not
having that pressure of playing, and being able travel with the guys and not
have to play and be dead tired, it was actually good. You become a lot more
mature; you adapt to the life. Now I know what I need to do.
Skeets: 你想这一年坐在场边观看比赛,对你的NBA比赛有帮助吗
Oden: 诚实地跟你说,虽然只能坐在旁边看而不是上场接受打球压力,以及跟着队友
在各地移动,这仍然很不错。可以变得更成熟,熟悉生活的步调,现在我已经
知道我需要做些什麽
Skeets: I can only assume that last season was the most time you'd ever spent
away from organized basketball since you started playing. How difficult was
it to adjust to that, and what did you do to stay busy?
Oden: I was in the weight room. I also got on the court, and shot as much as
I could, but being in the weight room ... and just having good teammates keep
me in the loop kept my confidence high. It wasn't like I was down on myself.
I felt apart of the game, man. But, yeah, I was in the weight room most of
the time just trying to get big for next year.
Skeets: 上个球季是你打篮球以来最久没碰正规篮球的日子,你如何调适和保持状态?
Oden: 我在重训室训练,和尽我可能的练习投篮。在重训室中,我有群好夥伴帮我保持
高度自信,不看低自己。虽然我对比赛有疏离感,但大部分时间我在重训室中,
为了明年的比赛努力增重
Skeets: Along with rehabbing the knee, what fundamentals did you focus on
during the missed season?
Oden: The jump shot was a big thing — the jump shot and my touch around the
basket. They didn't want me doing too much on the knee for a while, so I just
took it slow. I got a lot of jump shots up in that time.
Skeets: 在错失的球季随着复健过程中,你把基本面放在哪个方向
Oden: 练习跳投是重要的事,跳投和篮框左右的投篮。球团不要我的膝盖一时做太多事
,所以我慢慢来,在这期间我练习了许多跳投
Skeets: As usual, the Blazers had a busy draft night wheeling and dealing
first and second round picks. When the smoke cleared, you guys were left with
Jerryd Bayless, Nicolas Batum and a few thousand second-round draft picks.
How would you rate the Blazers' overall Draft and what's impressed you the
most about Bayless in summer league action?
Oden: I haven't seen him. I've heard he's doing pretty well, though.
Skeets: 一如往常拓荒者在选秀会上又做了许多交易,最後得到了Jerryd Bayless、
Nicolas Batum和一些二轮选秀权。你如何评论这些选秀,以及对於Bayless在
夏季联盟的表现
Skeets: Oh, you haven't seen him play yet?
Oden: I haven't. The only thing I've seen him in is clips on YouTube.
Skeets: 喔..你不是已经看过他打球了吗
Oden: 我还没,我只有看过在YouTube上的影片(Oden你太懒了吧..)
Skeets: OK, well, yeah, he's doing really well. In fact, he's lighting them
up in summer league. He gets the ball to the rack at will.
Oden: Really? Well, that's going to be a good thing then.
Skeets: OK..他表现的很好,事实上他在夏季联盟发光发热
Oden: 真的吗?这真是一件好事
Skeets: What goals or expectations do you have for the team this year?
Oden: That we win more games than we did last year.
Skeets: 今年你对球队的目标和期望是什麽?
Oden: 比我们去年赢得更多比赛(Oden你得野心也太小了吧)
Skeets: So, playoffs?
Oden: I would love for that to happen. The ultimate goal is to win it all,
but you also want to do better than you did the year before so you know
you're improving.
Skeets: 季後赛呢?
Oden: 若能实现我会很喜欢,终极目标是一路赢到底,但是你也要打得比今年好,这样
才知道你正在进步
Skeets: Let's switch it up and get away from the ball-related questions for a
minute. Asking on behalf of the Internet, what's the current hairstyle? Are
you still rockin' the mohawk?
Oden: I am not rockin' the mohawk. I am rockin' the long beard with short
hair, like LeBron. I could only stand the mohawk for about two weeks, but
after that I was like, meh, I got to do something with this. It was
ridiculous. I wasn't keeping up on it like I should have.
Skeets: 转移一下到无关篮球的话题,目前你的发型是如何,仍然是rockin' the mohawk
吗?
Oden: 不是,那发型我只维持了两星期左右,那是件可笑的事,我不会让它持续
Skeets: Well, you haven't seen Bayless play, but I'm hoping you've heard
about the healthy blogging' competition coming from within your own locker
room. So, who's the better blogger: you or Channing Frye?
Oden: (laughs) Ah, I have heard about this. I don't know exactly what
Channing's doing, when he does his, but, just because I love myself, I'm
going to go ahead and say I'm the better blogger than him.
Skeets: 虽然你还没看过Bayless打球,但我希望你听过关於从更衣室中另一个人的部落
格竞争,你认为是你还是Channing Frye的部落格写得较好
Oden: 我听过这件事,我不清楚Frye做了些什麽,但是因为我爱我自己,我会持续我的
blog,以及我会说我是个更好的blogger
Skeets: (laughs) Good reasoning. Well, let me tell you one thing he recenty
wrote. Channing had a great post about how Portland is sort of a weird city —
it has a lot of characters — and he likes it. Do you think that Portland is
a good fit for you, since it allows you to not have to play that
super-duper-star athlete?
Oden: I like that. I didn't even know how I was going to word it, but that's
exactly what it is. You know, being the number one draft pick in a major
city, I probably would've been thrown into a crazy, superstar-athlete role —
looked at differently. But with me being in Portland, everyone is really
friendly here and no one has that mentality.
Skeets: 好理由。让我告诉你最近Frye写了什麽,他说波特兰是个不可思议的城市,
然後他爱这里。你认为波特兰适合你吗,让你不必用超级巨星的体能打球?
Oden: 我喜欢这,我不知道如何评论他的说法,但是这很正确。身为状元,我大概不
必扮演一个超级巨星的体能球员角色。我在波特兰感觉每个人都很友善,没人
有心态问题。
(这两段翻得很烂)
Skeets: Back to your blog, I read that you recently attended a Kanye/Rihanna
concert in Portland. You've got to tell us, man, what the hell happened when
you met Rihanna after the show? "Um, who are you?" That's the best you came
up with?
Oden: (laughs) You know, I was thinking all of these little lines that were
going to make her fall in love with me, and none of them came out. It was
just one of those, "oh, who are you, again?" It got a little giggle from her,
but that was it. After she stopped giggling I was hitting myself in the head.
Skeets: 回到你的部落格话题,你最近去了Kanye/Rihanna演唱会,你必须告诉我们,
当你在表演後遇见Rihanna发生了什麽?"oh, who are you, again?"(部落格
文),这是你想出最好的事吗?
Oden: 笑..我想靠这几行字让他爱上我,这当然没实现,她只是吃吃地笑了几声
Skeets: Oh, you were going with the sarcastic approach, were you?
Oden: Yeah, I really was.
Skeets: 我想你用了个烂方法
Oden: 是的,没错
Skeets: Ah, see, I read it differently on the blog. Now that you explain it,
I see where you were going. But still, c'mon, you're Greg freakin' Oden!
Oden: I don't know. I mean, when you see someone that beautiful ... I just
froze up, man, I didn't know what to do.
Skeets: 跟我在部落格看到有些不同,现在你解释了
Oden: 我不知道,当你看到某个漂亮妹妹,我被震住了,不知道如何是好
Skeets: OK, final question, because I hear them yelling at you to wrap it up.
It's a little tradition here at Ball Don't Lie to end all interviews with a
completely random last question. So, if you could take any two animals — any
two at all — and breed them together to create some "super animal," which
two animals would you pick?
Oden: Monkey and bird. I want a flying monkey.
Skeets: OK..最後一个问题。请你选两种动物,然後把这两者合在一起创造另一个"超
级动物",你会选哪两种?
Oden: 猴子和鸟,我要会飞的猴子
Skeets: (laughs) That was quick.
Oden: When you said "animal," a monkey just popped into my head, and I was
like, man, who doesn't want to fly?
Skeets: 回答得真快
Oden: 当你说到动物,我就想到了猴子,而且谁不想会飞
Skeets: Ha. All right, Greg, thanks so much for your time today. Best of luck
this upcoming season, man.
Oden: Thank you very much, sir.
Skeets: 感谢今天接受访问,祝你下季好运
Oden: 谢谢
--
我的
兴趣是
一个人 专长是
独处 嗜好是
不需要人陪
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 221.169.172.177
1F:推 jessieptb:强烈推荐大家做好心理准备去看原文的照片XD 07/18 11:13
2F:推 Iverigma:超屌的 迫不及待想看ESPY转播了! 07/18 13:49