作者weepchild (...)
看板BERSERK
标题Re: [请益] 烙印的东立单行本值得买吗?
时间Mon Apr 11 09:45:42 2005
※ 引述《haykin1833 (summon)》之铭言:
: ※ 引述《otter (獭皮)》之铭言:
: : 想买全套起来珍藏
: : 但是东立的单行本,前面不晓得第几集
: : 凯兹跟喀丝卡做爱的那一段被删掉
: : 要求完美的我实在是买不下去
: : 香港版的翻译又没有台版来得好
: : 日文又看无....不晓得各位有什麽建议
: : 谢谢 m(_ _)m
: 我是觉得可以先以台版为主,然後在台版有删的那几集,
: 再补以港版的,以求完整,毕竟台版的并非每集都有删,
: 而且台版的确是翻的比港版好.....................
主要是香港的名字翻译我们多半都看不习惯
还有一些物品跟事情的形容称呼都跟我们台湾惯用的词句不同
不然其实以我个人的感觉,台版的翻译真的翻得不如港版
起码港版还没见过有翻得跟原文意思完全相反的事情过
不过漫画是自己看的,还是挑自己喜欢满意的版本来看比较好...
至於买书,我是建议,如果要用补的,那就乾脆补原文的算了吧....
然後拿台版的当翻译本来看就好了
虽然台版的会有修改画面,不过多半是利用[放大影印]神功
也就是说比如某格有出现[交合]的画面
那就把那格放大影印,然後剪掉下半身,将放大的画面拿去填补原本的格子
所以通常画面有改,可是对白应该是没有少掉几句
看不懂就对照着看吧....
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 211.20.96.194