作者gn01131163 (眯眼)
看板AzurLane
标题Re: [応援] 给LOLICEPT老师的信
时间Tue Mar 19 00:12:17 2019
LOLICEPT 様へ
私は台湾掲示板PTTアズールレーン板の代表者の台湾人です。
PTTの皆は先生のイラストが大好きです。
私たちはいつまでも先生を応援しています。
顽张って。
また先生の作品を见られる日がくると信じます。
提供参考
※ 引述《RoaringWolf (滚狼)》之铭言:
: 有常关注置底图串的应该会lolicept不陌生
: 近期发生了一些事导致暂时停止活动 #1SZSNchQ (C_Chat)
: 所以想给老师鼓励的讯息(现在应该只剩p网跟gmail可以连络了)
: 这篇文是初稿,我日文不好,所以写得很简单
: 再请板上的日文高手润稿了
: -------------------------------------------------
: LOLICEPT 様
: 私は台湾人です,台湾掲示板PTTアズールレーン板の代表者。
: 贵方のイラストは皆さん大好きです。
: 私たちはいつでもあなたを応援しています。顽张れ!
: 皆さんの応援文:
: (连结)
: -------------------------------------------------
: 连结的部份是打算再发一篇文,再用PTT的外连网址附上去
: 大家直接推文就OK了
: 想要寄信,但日文也不太好的,也可以把黄色字跟连结删掉就好
: 那个部份只是想要表达台湾也有一群人是支持老师的
: 至於後续,我会再连络舰C板的板主看要不要发起类的活动
: 先请板上的润稿了
--
回覆有嘘有推,送出前请先详阅贴文者帐号
GN大家族的同胞们好
其实金庸群侠传我更喜欢单机版的那个
当年帐号不能自订有够痛苦
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 49.159.222.38
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/AzurLane/M.1552925540.A.7C8.html
1F:推 RoaringWolf: 感谢润稿 03/19 00:37
2F:→ RoaringWolf: 问个,顽张後的れ跟って有什麽差吗? 03/19 00:38
加油的动词原型是 顽张る
而 顽张って 是て形,同时也是 顽张ってください 的省略
至於 顽张れ 是命令形
※ 编辑: gn01131163 (49.159.222.38), 03/19/2019 00:48:49
3F:推 gn00465971: gn家族耶咿 03/19 00:45
GN同胞好
4F:→ gn00465971: 语气差非常大 不过一开始有说海外人的话应该没啥关系 03/19 00:46
5F:→ gn00465971: 就跟歪果仁跟你打招呼说"妈你好"不会生气一样 03/19 00:46
6F:→ RoaringWolf: 所以れ是比较凶罗? 03/19 00:48
比较是上对下,或是强烈的命令要求
像是老妈叫小孩吃青椒,老板叫加班啥的
※ 编辑: gn01131163 (49.159.222.38), 03/19/2019 00:52:56
7F:→ Wcw5504: 顽张れ一般是上位对下位在用的 尤其前面那篇的推文在最後 03/19 01:18
8F:→ Wcw5504: 一句以前都用敬语 更显得奇怪 03/19 01:19
9F:推 fei6409: 第一句的私は跟の台湾人删掉比较通顺,或改用こちらは 03/19 01:30
10F:推 i4303348: 顽张れ像是你给我加油点的语气 03/19 07:29
11F:推 rizoc: re通常关系亲密者间也会使用,但这类信件就不太合适 03/19 08:30
12F:推 RoaringWolf: 原来如此,那我就用这篇的文章跟舰C那边接洽看看 03/19 09:49
13F:→ RoaringWolf: 头衔的部份可能会再板後再加个と舰队これくしょん板 03/19 09:51
14F:→ RoaringWolf: 或者舰C那表也派代表寄信也可以,看他们那边了 03/19 09:52
15F:推 fakon: 想问一下,前因後果 03/19 11:55
16F:→ RoaringWolf: 西洽那边比较清楚 03/19 12:05