作者hisayoshi (Dance till i cry)
看板Ayu
标题[试译] WARNING
时间Tue Mar 24 18:42:44 2015
浜崎あゆみ
WARNING
words:ayumi hamasaki
music:Kazuhiro Hara
arrangement:tasuku
Lalalalalalalai Lalalalalalalai
做了这个就觉得那个比较好
做了那个又觉得这个比较好
反正不管什麽时候
你都有一堆莫名其妙的不满
「我最初认识的那个你
请你偶尔要想起来」
太可笑了 因为
那才是我要说的台词吧
垃圾桶的工作
抱歉恕难从命
对 你还是没听懂
我从来没让你见识过
真正的我 你当然不会知道
没兴趣分享
也不打算传达
我是只属於我一个人的东西
Lalalalalalalai Lalalalalalalai
越来越多的理所当然
於是变成强求
就连一再被掏空的这颗心脏
也已经不愿恢复原状
你靠我太近了
我该说再见了
我已经不再担心变化
否则我无法继续进化
就算失去 没什麽好害怕
我哪有保持沉默
我又不是玩偶
我会为了我自己嘶吼
Lalalalalalalai Lalalalalalalai
对 你还是没听懂
我从来没让你见识过
真正的我 你当然不会知道
没兴趣分享
也不打算传达
我是只属於我一个人的东西
我已经不再担心变化
否则我无法继续进化
就算失去 没什麽好害怕
我哪有保持沉默
我又不是玩偶
我会为了我自己嘶吼
Lalalalalalalai Lalalalalalalai
--
终於正式向歌迷宣战?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 218.173.73.246
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Ayu/M.1427193768.A.F0A.html
1F:推 orangejoshua: 没枉费爱死这首歌 XD03/24 18:49
2F:→ hisayoshi: +1 看完歌词我真的爱死这女人了03/24 18:50
3F:→ malisse74: 向歌迷宣战 哈哈哈哈03/24 18:51
4F:推 Alphaforgood: 自我感觉良好啊哪里宣战了XD03/24 19:09
5F:→ hisayoshi: 楼上果然被惹到了XD03/24 19:15
6F:推 ketsu1109: "我会为了我自己嘶吼" XD03/24 20:03
7F:推 babylickme: 他近期都改走田田风阿03/24 20:22
8F:推 ineffaceable: 歌词好棒!!!03/24 21:15
9F:推 labyrinth26: 歌词好棒~~这是回应歌迷吗XD03/24 22:00
10F:→ labyrinth26: 谢谢h大翻译03/24 22:00
11F:推 frog79110: 第一段就开战XDD (不知道会不会变新闻03/24 22:20
12F:推 ineffaceable: 第二段超呛的阿 XD03/24 22:29
13F:推 labyrinth26: 看了歌词 更爱这首歌了03/24 22:37
14F:推 ayumi2027: 这呛辣的女人 我喜欢www 难怪歌名会取这样 根本对歌迷!03/24 22:41
15F:推 HidakaShu: 歌词帅啦!!03/24 22:46
16F:推 HidakaShu: 有歌迷根本被打脸还不自知,还自我感觉良好哩XDD03/24 22:51
17F:推 choko: 歌词很棒03/24 22:58
18F:推 paraparastar: 歌词超棒!!!!!03/24 23:11
19F:推 daisukeniwa: 歌词太有趣了哈哈哈哈哈哈哈03/24 23:12
20F:推 orangejoshua: 居然听滨崎步在骂我还可以听得这麽爽 (这是SM吗?)XD03/24 23:18
21F:推 ppxabcxqq: 好凶~我喜欢XD03/24 23:21
22F:推 yuma0621: XDDDDDDDDDDDDD03/25 00:08
23F:→ yuma0621: 这恰查某!!!!!! 03/25 00:08
24F:推 marvincathy: 哩洗几勒恰查某!恰!恰!恰恰恰! 03/25 00:18
25F:推 frog79110: 难怪这首要当主打~~ 03/25 01:09
26F:推 dyualbert: 这女人....XDD 好爱歌词 03/25 07:36
27F:推 amberkola: 爽...! 03/25 09:33
28F:推 LegendaryOli: 这歌词XDDD太帅啦我又爱上这女人了 配歌听更过瘾XDD 03/25 09:54
29F:→ LegendaryOli: D 是说翻的真好 03/25 09:54
30F:推 samurai4279: 从出道至今,依然很有态度,good! 03/25 11:00
31F:推 dinex: 呛我呛够了没XDDDDDDD 03/25 16:18
32F:推 EVASUKA: 推翻译。 另外请问「垃圾桶的工作 抱歉恕难从命」这句 03/25 17:07
33F:→ EVASUKA: 看不太懂。日文也看不懂,到底甚麽意思? 03/25 17:07
34F:→ hisayoshi: 我想应该是呼应第一段吧 03/25 17:20
35F:→ EVASUKA: 抓到了。就是「把情绪往我这边倒,门都没有」的感觉 03/25 17:59
※ 编辑: hisayoshi (218.173.23.117), 03/27/2015 16:51:41
36F:推 frog79110: 补了啦啦啦~~~ 是在嘲讽吗XDD 03/27 19:08
37F:→ hisayoshi: 楼上XDDDDDDDDDDDD 03/27 19:26
38F:→ hisayoshi: 多了一种很机车的feel XD 03/27 19:26
※ 编辑: hisayoshi (218.173.28.70), 03/27/2015 23:35:58
※ 编辑: hisayoshi (180.217.227.38), 03/28/2015 09:10:08
39F:推 rainHime: 歌词好呛XDDD 看完超爽的 03/28 14:50
40F:→ rainHime: 我是只属於我一个人的东西 <----- 最喜欢这句! 03/28 14:53
41F:推 Blackie07: 词写得再好 曲不神也白搭 03/29 16:34
42F:推 roda23139: 大妈的心理状态皆是如此ˊˇˋ 04/04 19:35
43F:推 SiBear: 凶屁啦XDDDDD 这首好听XD 04/08 16:01
※ 编辑: hisayoshi (101.13.229.206), 04/16/2019 00:28:48