作者hisayoshi (Dance till i cry)
看板Ayu
标题[试译] Zutto...
时间Thu Dec 18 02:05:26 2014
浜崎あゆみ
Zutto...
作词:ayumi hamasaki
作曲:多胡邦夫
翩然坠下的细雪
降落在你的眼睫
哭泣般的笑容
凝聚多少眷恋
我希望你比谁都幸福
我发自内心这麽想过
但是如果 我是说如果
如果一起将它实现的是我们
永远 永远
不要把这份爱转交给谁
这样会太任性吗?
不过 想必都是因为
你才是
我最後唯一的归宿
即便如此
还是会时常觉得莫名感伤
难道我要归咎於这场雪
或是冬天?
整个世界彷佛遗弃了我们
转身消失在某个地方
我要是说了这种话
你一定会笑我吧
永远 永远
希望你我两人如同初见
这样会太强求吗?
不过 想必只要你在身边
就连那种心愿
我都觉得可以实现
永远 永远
不要把这份爱转交给谁
这样会太任性吗?
永远 永远
希望你我两人如同初见
这样会太强求吗?
不过 想必只要你在身边
就连那种心愿
我都觉得可以实现
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 210.61.194.223
※ 文章网址: http://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Ayu/M.1418839529.A.1E9.html
1F:推 zasaz: 感谢翻译 翻得好有感觉!!12/18 10:51
2F:推 hsiaoxi: 如果台艾真的不台压的话,h大的翻译就是我唯一的救赎了><12/18 22:18
※ 编辑: hisayoshi (101.13.82.235 台湾), 07/19/2019 01:49:13
※ 编辑: hisayoshi (49.216.93.55 台湾), 01/14/2021 01:58:22
※ 编辑: hisayoshi (49.216.93.55 台湾), 01/14/2021 01:59:06
※ 编辑: hisayoshi (49.216.93.55 台湾), 01/14/2021 01:59:49