作者RingoA (小a)
看板Ayu
标题[心得] 一些关於GREEN的个人见解
时间Tue Dec 9 00:41:22 2008
因为看到蛤骂子长针眼太high了
对於GREEN这支mv
个人有一点点不太一样的看法
跟大家分享一下
首先
就先从title开始来吧
『所谓的GREEN是指绿色吗?』
我们知道
这次mv的主角,是舞者midori嘛
她真的把男子的英气诠释的很棒
但是从midori这个字来解读
(或者是说,从中文:绿,这个字来解读)
GREEN是不是只能当作是绿色呢?
(如果没记错应该是借代修辞吧)
日文解释中除了绿色,再来就是草木、"新芽"的意思了
(虽然mv片头写的是绿色
但我们可以继续看看有什麽线索
这里有一件很有趣的事情就是
"绿色"是用简体字,着实让我小小失望一下
但如果你仔细看,"滨崎步"却是用繁体字喔
再加上歌曲原名"GREEN"
ayu其实中台日三地的歌迷都兼顾到了呢 XD)
接下来,
来说说『和风』的部份。
虽然这支mv的舞台布景都极为上海
但其实我觉得它骨子里是非常大和的
从编曲来说,前奏那个很像忍者或是能乐(其实我不是很了解~)
的东瀛曲调,绝对不是中国风的东西
不过我会这样说
主要还是从那段豪华的舞码得来的灵感。
『红白歌唱大赛为什麽叫做红白?』
应该是日本国旗的缘故
那『ayu那麽多颜色可以穿,为什麽偏偏要穿红的跟白的?』
XD
我想那也是日本国旗的缘故(笑)
当我一看到那个很像小林幸子不搭嘎的白色羽毛装
便开始疑惑,为什麽造型师要用这种好像有点时代落差的东西
(其实比较像是赌城、或是芝加哥的感觉)
但如果你把羽毛想成白云
红色的旗袍想成太阳从黑夜中跳出来(日出)
那就合情合理了(笑)
要把GREEN和日出扯在一起
我的解读啦
应该是取"崭新、新生"的意思
像是新的一天、新吐出的芽那样(所以不取草木的解释)
一切都是有新希望的
(即便小戏子不能跟大户有结果,也能走出新的路,对将来有期望)
这样在年末发行的歌曲
多少人们会期许新的一年的到来
这跟ayu的发片模式也有一点关系
(往年总是在元旦发片,有一种诏告新的一年由我揭开的感觉)
所以大概是这几个关键字
成为了GREEN这样的作品吧
本来,我还在想说
说不定一切都是我想太多
一厢情愿的穿凿附会
结果
刚刚复习的时候
看到最後一幕,我笑了
是
『"晨华"行印务』阿 XD
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 58.114.206.118
1F:→ RingoA:喔~对了,我一直觉得这mv会让我想到M的最後两句歌词 12/09 00:45
2F:推 HSNUFOX:晨华是什麽意思? 12/09 00:51
3F:→ asazuki:华=花 早晨的花 新的一天绽放出的花XDD 12/09 00:55
4F:推 HSNUFOX:我有注意到只是我不知道为什麽要用这个名字 12/09 00:56
5F:→ asazuki:呼应歌词最後两句 群木终将再度发芽 焕然新色吧!! 12/09 00:58
6F:推 flowercatpt:这篇真赞,不一样的解读,让这个PV更有感觉了~~ 12/09 01:07
7F:推 yusuke95:我也有想到Green和Midori的关连~~~ 12/09 02:46
8F:推 pshhs0808:其实 用的应该是民初那种没规定好的字体 俗、正体混用 12/09 09:13
9F:推 hisayoshi:天啊我好喜欢这篇心得 是我从没想过的解读 大推! 12/09 11:39
10F:推 ptt3068:好棒 12/09 12:21
11F:推 globeface:这篇真有意思,推! 12/09 12:30
12F:推 hsnufp:推~~~ 12/09 15:51
13F:推 momentumayu:推!!! 红白见解b 12/09 23:23
14F:推 matsurii:想好多啊你..... 12/10 12:31
15F:推 helentin:大家都好会想 我喜欢红白那边的见解:) 12/11 12:30