作者youngways (Athletics)
看板Athletics
标题Re: [公告] Athletics 板 开始赌博!
时间Sat Jun 23 11:53:20 2007
※ 引述《lannkyle (我看不懂棒球)》之铭言:
: ※ 引述《Athletic (整个世界都在下雨)》之铭言:
: : According to the San Francisco Chronicle, the
: : A's are likely to find a taker for Milton Bradley
: : via trade.
: : The newspaper mentions the Padres and Pirates as
: : possible trading partners and quotes general manager
: : Billy Beane as saying that he's been working on a
: : deal for Bradley for several weeks
: : 这会影响到赌盘的行情吗
: Leo Nunez
: 95麦有手肘痛痛纪录
: 变化球不好
: 干
最新情况!
交易取消了.....
以下为高速翻译....
原文:
http://tinyurl.com/33log7
Bradley-to-Royals deal voided
副会长转任皇家骑士团被宣判无效。
MILWAUKEE -- Outfielder Milton Bradley was traded to the Royals
-- almost. The deal was cancelled before it actually happened.
The Royals, on Friday, had agreed to a trade with the Oakland A's,
sending them pitcher Leo Nunez in exchange for Bradley.
绿帽送副会长去皇家骑士团,皇家骑士团送一袋球当回礼。
Then, according to a Royals spokesman, the A's learned that Bradley
had suffered an oblique injury in his last game for them and the
trade was called off.
皇家骑士团发言人说:绿帽童叟无欺。
"Obviously we tried to make the deal, but before the final phase
was completed, there was a complication with the medical part
and we had to pull out of it," Royals general manager
Dayton Moore said.
骑士团团长表达遗憾。
The A's apparently did not know of the injury when they designated
Bradley for assignment on Thursday.
绿帽在决定换掉副会长时,并不知道他有伤,这其中啾竟又有甚麽秘密呢?
"The A's were not at fault," Moore said.
骑士团团长宣判绿帽无罪。
Bradley, often injured this season, played just 19 games for
the A's. He batted .292 (19-for-65) with two home runs and seven RBIs.
副会长出来渡假留下的足迹。
Although Bradley has been something of a controversial figure
over the years, he had a good working relationship with Royals
manager Buddy Bell when both men were in the Cleveland
organization, Moore said.
骑士团团长想起与副会长的青涩回忆。
Nunez began the season on the disabled list with a broken right
wrist suffered in Spring Training. He's returned to go 1-0 with
a 0.87 ERA in six games (20 2/3 innings) for Double-A Wichita.
一袋球的包装说明。
Although it's unusual to acknowledge a trade that wasn't made,
the Royals decided to go public when word of the deal leaked out.
皇家骑士团觉得乡民有知的权利。
The Athletics have not yet made a statement on the situation.
绿帽忙着修砸坏的门,没时间说话。
以上.......比上一篇多打了几个字了,不要再嫌我摸鱼了 :p
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.127.64
※ 编辑: youngways 来自: 220.135.127.64 (06/23 11:55)
1F:推 AthrunZala:XD 06/23 11:55
※ 编辑: youngways 来自: 220.135.127.64 (06/23 11:56)
2F:推 weswes:绿帽忙着修砸坏的门XD. 06/23 11:56
3F:→ wychsi:翻的好啊!thumb up! 06/23 12:28
4F:推 ruby0104:终於看懂上一篇文章的意思了 XD 06/23 13:28
5F:推 Levi:这篇翻得真的很赞 XU 06/23 13:41
6F:推 mjhsieh:(y) gj! 06/23 13:49
7F:推 wjkuo:赞 XD 06/23 13:49
8F:推 smoo:标题改一下 06/23 13:50
9F:推 win95se:一袋球的包装说明 XDD 06/23 19:27
10F:推 rainorshine:翻译的真有趣~XD 06/23 20:05
11F:推 googoodoll:盛竹如:揪境,这交易之中藏着什麽样的秘密? 让我们继续 06/23 23:49
12F:→ googoodoll:看下去。 06/23 23:50
13F:推 xmaskro:推XDD 06/24 10:00