Astros 板


LINE

昨天官网上的 news, 变成旧闻了。 应该都在官网看过了 翻不好、 翻错 跟我说吧! 12/05/2005 8:39 PM ET Astros must wait for Clemens' decision Rocket's status for '06 won't be known until January, February By Alyson Footer / MLB.com From:http://kuso.cc/fCo DALLAS -- The Houston Astros wanted an answer from Roger Clemens sooner rather than later regarding his status for the 2006 season, but according to Clemens' agent, Randy Hendricks, the Astros need not stand by the phone and wait for it to ring. 太空人队想尽快从老克那得知关於他2006年球季所做的打算,但根据 老克的经纪人 Randy Hendricks 表示,太空人队没必要一直在电话旁等着接 电话。 It's going to be a while before Clemens makes his decision. Hendricks informed general manager Tim Purpura on Sunday that Clemens will decide if he wants to play next season sometime in late January or early February. 在老克做决定之前,会花一段时间。 Hendricks 周日时告诉总管 Tim Purpura, 老克在明年一月底或二月初时会决定下个球季是否会继续投球。 "We told the Astros -- because it's their desire to know -- 'If you need an answer, you should presume he's not playing,'" Hendricks said at the Wyndham Anatole Hotel in Dallas, site of this year's Winter Meetings. 在今年冬季会议地点---达拉斯的 Wyndham Anatole 酒店, Hendricks 说:因为太空 人队想知道,所以我们就告诉他们「假如你要答案的话,你就假定老克不投了吧!」 The issue apparently is health. Clemens, who posted an historic 1.87 ERA in 2005, did most of that damage in the first five months of the season. He was slowed by hamstring and back issues in September and through the playoffs, and Clemens isn't sure his body would hold up over a full season that could include a playoff appearance. 健康显然是最大问题。2005年投出具历史意义 1.87 自责分率的老克,在今年球 季前五个月,可说是杀伤力十足。但在9月份与季後赛期间,他的威力却被腿伤与 背伤给影响了,而老克也无法确定自己的身体状况能否支撑得了整个球季甚至 是季後赛上场。 He's going to take his time deciding if he's able to return to the mound with the same dominance he displayed in his first two seasons with the Astros. 他要花时间思考自己是否还能回到投手丘上,像过去两个球季一般,在投手丘上所展现 的主宰能力。 "He wants to take stock in his health and his motivation at that point in time," Hendricks said. "If someone said, 'You have to decide today,' what will you do? The answer would be he would retire. He doesn't think at this point, based on the end of the season, that he's got seven months of baseball in him to go through that grind at age 43, age 44." "他要为自己的健康方面做点盘算与着想" Hendricks 说。 "如果有人叫你今天就要做决定,那你会怎麽回应?答案一定是退休。" "依照本季结束时的情况来看,老克也不认为43、44岁的他还能一投就是7个月 None of this came as a surprise to the Astros, who knew they would not have an answer from Clemens by Wednesday's deadline to offer free agents arbitration. But Hendricks' message makes one thing perfectly clear: if the Astros wait for a decision from Clemens before they make other roster moves, there won't be a plan B, or C, or D on which to fall back. By late January early February, free agents who are desirable and signable will most certainly be signed, by other clubs. 对太空人队来说这一点也不讶异,他们知道在星期三自由球员提出仲裁的截止日,还是 得不到老克的答案。 Hendricks 发布的讯息清楚说明一件事︰在做其他名单的调动之 前,如果一直等待老克的决定,那到时就没有其他的计画 B 、计画 C 、计画 D 当退路。 一月底或二月初的时後,那些值得签下的自由球员大部分也都被其他球团签走了。 Hendricks understood the Astros' urgency to receive a decision from Clemens, considering what happened during the Carlos Beltran negotiations last year. But the agent made it clear the Astros' timetable and The Rocket's timetable are pretty much light years apart. And, quite frankly, the Astros' timetable doesn't appear to be much of a concern in Clemens' camp. Hendricks 清楚太空人队对於收到老克决定的紧迫性,想一想去年和 Carlos Beltran 谈判的期间发生的事情就能了解。但这位经纪人明显要厘清太空人队与火箭人各自的时 间表有孑然不同的认知差异。老实说,太空人队的的时间表不能显现出和老克的有多大 关系。 "We told them to do what they need to do," Hendricks said. "If they offer arbitration, we understand. If they don't offer arbitration, we understand. If they want to sign a hitter and not sign him ... they can do whatever they want to do. It's not personal. "我们告诉他们去做该做的事" Hendricks 说 "如果他们出价仲裁,我们能了解,反之亦然。他们是否要签一名打者而不签老克... 他们可以做自己要的,并非涉及个人。" "He's very pleased to have been a part of the Astros and happy to do that. He's not prepared to make a decision etched in concrete today just because they have this need to know." "他很高兴能成为太空人队的一份子,也很高兴为球队效力。他不会因为球团想知道, 就准备在今天做好确切的决定。" Clemens arbitration, they cannot sign him until May 1, a month after the regular season begins. 星期三後一些景象就浮现出来了。假如太空人队没有对老克出价,到了5月1日, 他们才可以签老克 ,球季开始後的一个月。 If they offer Clemens arbitration, The Rocket has until Dec. 19 to accept or reject the offer. If he accepts it, he's a signed player and the two sides have to come to a salary figure. That figure is sure to be exorbitant, and it could add more than $20 million to a payroll already expected to eclipse the loosely based payroll limit of $85 million. 假如他们要签老克,老克就要等到12月19日才能同意或拒绝。若他同意, 他就算是被签约了,这时两边就要开始谈薪水。我们很确定价码会很高。有可能 多出两千万以上的金额,这对原先估计的全队薪资总额八千五百万美金蒙上一层阴影。 If Clemens rejects arbitration, the Astros have until Jan. 8 to sign Clemens, and if they don't come to an agreement, they can't sign him until May 1. 如果老克拒绝仲裁,太空人队就必须等到1月8日才能签下老克,若那时他们彼此无 法取得共识,到5月1日都不能签下老克。 Purpura said the club has not decided whether to offer Clemens arbitration. Purpura also said he wasn't discouraged by Hendricks' message. "It just gives us some certainties to what the decision-making process is and the time frame for the decision-making process," Purpura said. "Then we have to go about our business and do what's best for our organization. Certainly, we'd love to have Roger on board, there's no doubt about it. But we also understand his thought process, what he's going through to try to make this decision. Purpura 说球团尚未决定给老克仲裁的价格。 Purpura 也表示不会因为 Hendrick 的对外发表而气馁。 "这提供了我们一些作决定的过程与过程中的时间架构。" Purpura 说 "这样我们就能好好把对球队未来最有帮助的事做好。当然,想要老克在名单当 中是无庸置疑的。但我们也能理解他需要一段时间审慎思考做出决定。" "His commitment to the World [Baseball] Classic is intriguing. It shows a willingness on his part to at least participate in that tournament on behalf of his country. That gives me some indication that he thinks he's got something left." "愿意参加世界棒球经典大赛的承诺展现出他想代表自己的母国参加这个大赛的强烈意 愿。这也告诉了我们,他还有一些未完成的心愿。" In most cases, the May 1 date is another way of saying the player's tenure with that club is effectively over. But that might not be the case with Clemens, who wasn't very good in the last two months of the season but was spectacular for the first five. 在大部分的情况下,5月1日的日期也是在说球团对於该球员的保有权已完全无效。 但这例子用在老克身上并不合适,老克在今年球季最後2个月表现不怎麽好但前五个 月投的相当精采。 Could the Astros be in for a midseason Rocket return? Neither side wanted to look too far into that possibility, but no one ruled it out, either. If Clemens were to accept arbitration and the two sides agreed to a contract, Clemens could be put on the "voluntary retired" list, in which case he would be required to sit out for 60 days of the championship season. He could return around June 1 -- with a new contract -- and including the postseason, that would give him five months on the mound. 所以老克能够在球季中再回来太空人队投球吗?这个可能性目前看来不太可能, 但也不排除。假如老克同意仲裁的价码,而双方也同意签约的话,老克可以先 "自动退休",然後在这样的情况下,球季开始後的60天,老克 在6月1日左右回到队上,签新合约,包括季後赛时的出赛,就给老克5个月投球 "A player could sit out a period of time, come back and play for that club," Purpura said. "Nothing prohibits that. But obviously a player wants to put in a full season. Typically, a club wants him to put in a full season. But we're into creativity here. We'll see where we go." "一个球员始终有自己想法,他会回来为其球团比赛的" Purpura 说 "没有任何事物能够阻挡他。球员很显然要健健康康整季出赛,一般来说,球团也 会期望他整季出赛,然而我们在这其中会有一些想像与创造,让我们等着瞧 In the meantime, the Astros are moving forward with their offseason. They have been on the lookout for offensive help, either via trade or free agency. Purpura has also been looking at starting pitchers, a task that is sure to gain more steam now that Clemens is not close to a sure thing. 在球季後的这段期间,太空人队朝未来迈进。他们正在寻找打击火力支援。不是经由 交易,就是签下自由球员。既然老克方面不能确定,Purpura 也已在寻找先发投手, 以增加战力。 That probably means the Bobby Abreu for Brandon Backe and Chad Qualls rumor loses some of its luster, considering the Astros are not in any position to trade their starting pitchers. 所以那个可能用 Brandon Backe 跟 Chad Qualls 来换 Bobby Abreu 的谣言失色了, 想想看太空人队没有任何立场将自己的先发投手群交易出去。 Purpura had a couple of discussions with clubs on Monday, and he also continued conversations with some of the club's free agents. Catcher Brad Ausmus is the club's No. 1 priority in that respect. Purpura 在周一和其他球团做了几个讨论,而他也会继续与太空人队阵中自由球员 对话。捕手 Brad Ausmus 必是球团的首选。 "We've continued to negotiate with Brad and his agent," Purpura said. "I did not speak to them yesterday, but I received a proposal and we'll address that." "我们已持续和 Brad 及他的经纪人谈判" Purpura说。 "我昨天没有跟他们谈,但我已收到相关提议,我们会努力去做。" -- ~ "环保" 可以当自己吝啬的最佳理由 ~ --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.127.60.214
1F:推 bounds:MAY 1应该是五月一号吧 12/07 13:26
2F:推 hsupohsiang:重要消息呢~~推啦! 12/07 15:06
3F:→ hsupohsiang:喔.关於那句翻译,也许是「根据本季结束时的情况来 12/07 15:06
4F:→ hsupohsiang:来判断,克莱门斯不认为44、43?的他还能一投就是 12/07 15:07
5F:→ hsupohsiang:七个月。 个人小小看法。 12/07 15:07
※ 编辑: mysunny 来自: 218.172.216.106 (12/07 16:25) ※ 编辑: mysunny 来自: 218.172.216.106 (12/07 16:30)
6F:推 mysunny:谢谢你们俩告诉我错误^^...我当初浑然不觉 12/07 16:30
7F:推 dimhdp10:MLB板10581 囧rz 12/08 12:19







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Soft_Job站内搜寻

TOP