作者awano (有泡泡)
看板AstonVilla
标题[新闻] 维拉没有办法打败10人应战的曼联
时间Thu Feb 11 20:03:14 2010
这篇在Guardian的新闻, 把我们的进攻好好的数落了一番,
这场对曼联的比赛被很多人说难看不是没有道理的
http://0rz.tw/MLffE
Aston Villa fail to expose 10-man Manchester United
Despite taking the lead through Carlos Cuéllar's header, the impotence of
Martin O'Neill's forward line was again apparent
The last time Aston Villa defeated Manchester United at home in the Premier
League, at the start of the 1995-96 season, Alan Hansen boldly, and rather
foolishly as it turned out, declared: "You win nothing with kids". At times
the chasm between the two clubs in the interim years has been huge but this
represented a wonderful chance for Villa to record their first win over
United in almost 15 years after Nani's first-half sending off.
前一次维拉在家里打败鬼鬼是在1995-96开季, 而Alan Hansen大胆的, 当然最後变成
愚蠢的发言:"(曼联)永远不能靠小鬼赢球" 之後两队这阵子的差距就越来越大, 但昨
天是维拉大好的机会在十五年来藉着Nani的红牌首次在家里打败曼联
Yet the lack of attacking threat that looks set to undermine Villa's pursuit
of a place in the top four was once again a salient feature as Martin
O'Neill's side struggled to trouble seriously a United team down to 10 men.
O'Neill claimed beforehand that the shortage of goals this season "hasn't
become critical for us at the minute" but it soon will. Wayne Rooney has
scored five more league goals than Villa's three frontline strikers together.
但是看起来会危害到维拉的攻击能力缺乏问题, 又再一次在马丁奥尼尔的球队无法打
败十人曼联後被凸显出来。在不久前马丁奥尼尔关於我们进不了球的状况曾声称:
"暂时还不是个大问题"不过看起来很快就要是了。鲁尼一个人进的球比维拉三个前锋
加起来还要多。
Although Villa managed to register their first league goal at home since 19
December, it came via the head of Carlos Cuéllar, a defender. Thereafter
United controlled more of the possession despite their numerical disadvantage
and, when Villa did hold the ball for any period, their build-up was prosaic.
At this rate the best defensive record in the Premier League will count for
little because of Villa's lack of penetration at the other end of the pitch.
维拉终於能在去年十二月十九号後首次得分, 这分来自防守队员葵亚。而後仅管曼联有
了人数的限制, 他们还是掌握了所有的控球权, 而维拉没有任何时候有真正掌握球过,
他们的进攻单调乏味。到目前为止英超最佳的防守成绩有一部分是因为: 维拉自己无法
被穿透, 而他们在攻击面也无法穿透对手。
Nani's dismissal could not have been more clear-cut. The Portuguese lunged
into Stilian Petrov with both feet off the ground right in front of Peter
Walton. It was reckless and mindless and gave the referee no choice but to
brandish a straight red card that means Nani will now face an automatic
three-match ban, ruling him out of the league games against Everton and West
Ham and also the Carling Cup final at the end of the month.
那尼的下场没办法让比赛有转折, 这个葡萄牙人在裁判Peter Walton前用双脚铲倒了
Petrov。这是粗鲁且大意的举动, 让裁判毫无选择要给张红牌, 也代表那尼将会被自
动禁赛三场, 让他无法打西槌与人民战, 也无法打联赛盃决赛。
The encouragement was there for Villa to open United up but O'Neill's side
prefer to be counter-attacking rather than trying to break down two banks of
four. That much was evident during the goalless draw against West Ham United
last month. The Villa manager reacted with a mixture of disbelief and
frustration when he was later told that, including set pieces, Villa had
delivered 58 crosses without scoring in that fixture.
对维拉来说好的一方面是马丁奥尼尔的球队倾像打防反而不喜欢主动进攻, 这在面对
前几个礼拜西槌战就是最好的证明。维拉教头在是後被告知维拉传了58球传中而没一
一球进门後, 显示出不敢相信与沮丧。
United, who hauled themselves level when James Collins put into his own net –
taking their tally of own-goals for the season into double figures – had
life much more comfortable here. Indeed the travelling supporters, who again
made their feelings known about the Glazers with a banner that read 'DEBT IS
THE ROAD TO RUIN. DAVID GILL. AUGUST 2004', might have left disappointed with
a point after United created the better chances – that is, until the result
came through from Goodison Park.
曼联在维拉最佳代言人的乌龙球将局势板平後安心得多, 也让他们今年对手乌龙球次数
达到双位数。的确, 在那些一起跑来看球, 又在一次拉着"积欠债务是走向毁灭之路-
David Gill, AUGUST 2004"的标语, 显示他们对卡拉泽不满的曼联球迷, 本来应该要因
位曼联创造比较多机会很失望的离开球场的, 现在他们可以等到下场对人民战了。
--
A.V.F.C #11 █
◢▇▼▇? █
█ ◢ ◆ ▆▃ █
★● █
★ '▇_ ˊ ▲ █
◎ 邦> █
▅ ◥ ◣ █
︱ █
▂▃ ▇ ▁ / ▲ █
\\ █
入 ▄ ▆▇ ▆▲ ◣ █
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 128.248.223.68