作者clenny (poacher)
看板Arsenal
标题Re: [新闻] BBC: Henry poised to stay at ARSENAL
时间Sat May 20 07:34:45 2006
http://www.arsenal.com/
Henry - Why I belong here with Arsenal
By Richard Clarke
The peculiar passion of English football helped convince Thierry Henry
that he should see out his career in this country.
At a press conference on Friday to announce a four-year deal, the Arsenal
captain said:
“This is my last contract. It is where I belong.”
And then he explained why.
“Here, they understand and respect football,” said Henry. “We lost on
Wednesday [in the Champions League Final] but when I turned to clap the
fans they were still there and they clapped us. In some other countries
they would have left or been upset with the team but they understood that
on the day we gave everything. We gave it our best shot.
在这里他们了解足球、尊重足球
周三我们输了比赛,但我对球迷拍手的时候他们也对我们拍手
换成某些国家球迷可能已经离场或者对球队不满
但他们了解我们已经用身体的所有能量拼尽全力
“The season before this we lost 4-2 to Man United. In other Leagues if
you lose 4-2 to one of your rivals they will wait for you at the end of
the game. Here they clapped and understood that maybe on the day they
were better than us.
上个赛季我们在主场4-2输给曼联,要是在别的联赛你输给世仇
球迷可能会在比赛结束後给你好看,但在这儿他们仍然对你鼓掌
那天他们表现的比我们好
“I watch other [overseas] games on television every weekend, if it is
not Juve, Barcelona or Real Madrid the stadiums are not full. In France
if it is not Lyon, Paris or Marseille then the stadium is not full either
“In England I even enjoy playing away from home and getting some stick.
It is just the passion that they have here. You can do your job in a nice
way and people will always respect what you are doing.”
我每个周末都看海外的比赛,要是不是尤文、巴萨、皇马,球场常常坐不满
在法国如果不是里昂、巴黎、马赛球场也不会坐满
而在英格兰我甚至很享受客场比赛、享受球迷的咒骂,因为有热情他们才会出在那
所有的球迷都会尊重你在场上的表现
Henry - Champions League loss helped make up my mind
By Richard Clarke
Thierry Henry’s decision to stay at Arsenal was made in the wake of
the Champions League defeat.
This afternoon the French striker finally ended a season of speculation
by putting pen to paper on a four-year deal. And, amid a myriad of
factors, the brave yet agonising defeat at the Stade de France had a
major influence.
"The game reassured me of one thing I wanted to know - how far I can go
with that team,” said Henry. “I know we lost but they showed me they
are a team with heart and lots of quality. We can be so proud of what we
did.
这场比赛让我重新了解自己要的是什麽,我能够和球队一起完成些什麽
我知道我们输了,但是队友们让我明白何谓a team with heart,
我们可以为自己的表现引以为傲
"I said my decision would come before the World Cup. But I also said I
wanted to concentrate on pegging Tottenham back for fourth spot and then
the Champions League Final.
我说我会在世界盃之前作决定,但我也说我想要专心追过热刺拿到第四名的席位
再来就是欧冠决赛
“After that was done I was very quick to make up my mind. As a guy that
is how I am.
“There were other things that made me stay — my family, London, the fans
here and away from home, the press, everyone. All those little things help
to make my mind up.
比赛之後我很快的就作出决定,这是我一直以来的作风
有很多因素促使我留下,我的家庭、伦敦、球迷--不管是本地还是外地、媒体、每个人
"I always refer to Arsenal as my home. I have been welcomed with open arms,
the love I receive here - sometimes from non-Arsenal fans - is something
I can't forget about."
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.16.221
1F:推 wadissimo:独立报说亨利新约周薪是十一万镑,但卫报说是十三万,差很 05/20 09:01
2F:→ wadissimo:多,以行情来说 @@ 05/20 09:02
3F:推 tataga:泰晤士报也是写11万磅.. 05/20 09:25
4F:推 wadissimo:好像枪手也与亨利谈了肖像权 05/20 09:45
5F:推 balkas:从原先说的世界盃前做出决定, 提前到欧冠决赛後没几天, 05/20 11:48
6F:→ balkas:亨利用行动证明了他为何被称为枪手的大帝! 05/20 11:49