作者goho (das boot)
看板Arch-model
标题前言, 大家一定要看哩
时间Mon Apr 30 15:53:01 2007
这是我们本周测所讨论各自设计案的前言。
是从MIT的课程翻译而成。
大家一定要看一下。
Public Toilets in the Boston Common
波士顿公园的公共厕所
Private Acts in Public Spaces
以下中文是我自己翻的,可能会有错误。英文语意比较正确哩。
Preface
前言
Public toilets are difficult if not impossible to find in America's urban
centers for a variety of reasons. Stated and un-stated concerns about
hygiene, maintenance public safety, illicit activities, and lack of public
funding have all contributed to limited access to public toilets. Yet, there
is a real need for such facilities by all members of society, from the
homeless to Boston's business elite. Instead, public buildings such as the
public library are over-burdened by the needs of homeless and our pubic parks
and leftover public spaces (such as highway overpasses) become de-facto
public restrooms.
美国城市中心的公共厕所会根据许多不同的原因而兴建。关注或不关注卫生、公共安全、
非法行为和公共资金的充裕与否,都限制了公共厕所的设计。然而,从游民到波士顿的商
业精英,对於各种社会成员来说,的确有设备上的实际需求。然而对於像公共图书馆这种
公共建筑,对於游民来说,超过了他们的需求。而公园和剩余的公共空间(如高速公路下)
则成为实际上的公共厕所。
Boston's Mayor has taken an initiative to address this problem by soliciting
design proposals for new public toilets from the City's pool of emerging
design talent. The first facility is to be built close to the Park Street
subway entrance in the Boston Common. The mayor is assuming that the project
will be managed by the City's Parks and Recreation Department, and that City
employees will clean and service the facilities daily. Never the less the
Mayor must be consciousness of economic and budgeting issues, and asks all
designers to consider the use of durable materials and easy maintenance.
波士顿市长认为藉由这个问题,吸引城中富有天份的设计师提出适合的新公厕提案。第一
个厕所会盖在捷运公园街站靠波士顿公园的出口。市长假设这个方案会被市内的公园和娱
乐部门管理,而市府雇用的人会负责每天清理这个厕所。然而,市长必须察觉经济和预算
议题,并希望设计师考虑使用耐用和易於维护的材料。
Program Elements:
Design toilet facilities for at least four individuals (2 male and 2 female)
- i.e. provide at least 4 fixtures (very loosely defined) and means for
washing hands, etc. Your design can take on a variety of configurations. It
can be composed of one building with separate male and female spaces, or one
building with shared male and female facilities. Spaces to wash your hands
can be shared or separated by sex. The Mayor is completely open to your
suggestions regarding how the spaces are organized.
设计厕所给最少四人使用(两男两女),或言之,必须提供四套设备(非常稀松的定义)和洗
手台等……。它可以是一个建筑物包含分离的男性和与女性空间,或是一个建筑中包含共
用的男性和女性。洗手的空间可以是男女共用的,也可以是分开的。市长欢迎任何对於空
间摆放的建议。
The facility should be covered to protect users from the elements. Walls,
however, can take on a variety of shapes and sizes and be clad in a wide
range of materials from opaque to more transparent surfaces.
这些设备都应该是被保护的,以免受风吹雨打。墙面,可以用任意的形状和大小,同事可
以包覆任一种材质,不论是不透明的,到透明的都可以。
Site Selection:
You are free to propose a range of sites within the area defined on the
master plan, i.e. any site that is on the Common Proper contained within the
bounds of the 1/16th plan provided. You may place your structure at grade,
below grade or above grade provided that you adequately consider handicap
access issues. In choosing your site, you should consider the relationship of
your structure(s) to the existing structures, artifacts and pathways that
define the Common. Think about how your structures are perceived by
individuals who approach your structure from different paths.
你可以在范围内自由选择你的基地。你可以在地面下、地面上、高於地面的地方设计你的
结构,但你必须同时考虑进入的容易性的问题。在选择你的基地同时,也必须考虑你的结
构和现有定义公园的结构、人造物和道路的关系。思考你的结构对於从不同道路接近的人
来说,是如何被看待的。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 202.168.197.194