作者mgmgars (卫实稻昵榴)
看板Arashi
标题[分享] ARASHI DISCOVERY 2017/01/06
时间Sat Jan 7 01:47:56 2017
◎父亲地位专业解析/用过都说赞的实用咒语?◎
-----
试译!有错请指正>"<
-----
#背景音乐:Oh Yeah!
早安,我是岚的大野智。
每周五为大家回答收到的来信。
首先是MACHIKOsan的来信:
「大chan早安,每天早上通勤的时候我都会用智慧型手机听岚的歌,岚的歌曲我
全都很喜欢,但最能令我在早晨感到精神奕奕的是Oh Yeah!这首歌。是首闪耀
着光芒、十分明亮的曲子,我像在摄取保健补充品那样每个早晨都会听。而前
些日子我突然发现这首歌的播放时间是4分44秒,4正好凑在一起,没错,念起
来就是『SHIAWASE(4合わせ)』。」
是在说幸福
(注)对吧(笑)
「I am happy.今天也很有精神地上班去!」
好乐观进取啊~哼哼~原来Oh Yeah!有4分44秒喔。偶尔会有像这样的曲子对
吧?感觉就有人会这样制作。比如像刚刚MACAHIKOsan来信里说的那样,因为有
幸福这个的含意在,所以刻意在44秒结束之类的。以这样的心思作的曲子,我想
应该是有的。
我肯定啊......
松润那个、很擅长抢答游戏、擅长「前奏‧咚!」啊咧?全名是
叫作「前奏抢答游戏‧咚!」吗?啊不是、是前奏、是「抢答游戏前奏‧咚!」
吧?啊算了,哪一种都可以啦,呵哼哈哈哈~
岚歌曲的「前奏‧咚!」
松润很擅长喔!如果说是我比较有可能会赢的问答游
戏,我会想比比看猜歌曲总长几分几秒,虽然我没一首知道。或是猜进入副歌时
是几分的时候。想玩类似这样的问答呢。
比「尾奏‧咚!」好像也可以~不过猜尾奏大家一定都答不上来的吧!呵哼哼~
吉他「锵~!!」地一声之类的。各种各样的歌曲问答我都想试试看。
(注:4凑在一起(4合わせ)跟幸福(幸せ)的读音都是SHIAWASE。)
接下来是YUNARIN的来信:
「早安大chan。我是住在兵库县的高三生。最近我和我朋友KOBA很热中一件事,
就是「早晨关东煮(朝おでん)」,早上先在便利商店把关东煮买好,然後提早
到学校吃买好的关东煮。我们将它俗称为「晨煮(朝お)」。我最喜欢的料是萝
卜。而我们住的姬路这个地方的关东煮,也有属於姬路的特色,我们是配生姜
酱油吃,不会加日式黄芥末进去。大野君喜欢的料是什麽呢?」
喔~~配生姜酱油的关东煮感觉很好吃。
我最喜欢的料是萝卜,嗯。只要有萝卜、蛋、蒟蒻丝我就很满足了,但抱歉!日
式黄芥末我还是想沾一些。不过搭生姜酱油感觉很不错的样子,要不来试试看好
了。
还有蒟蒻丝我喜欢卷在一起的,然後喜欢把那个汤啊,混一点蛋黄跟日式黄芥
末进去,淋在蒟篛丝上吃。但如果黄芥末不小心加太多蒟篛丝就会变得太辣,所
以要吃进去时会有点害怕,因为怕会呛到,但我也喜欢这种有可能会加料失败的
感觉!
接下来,AICHANCHIsan的来信:
「大野san早安。我现在是国三生,因为很喜欢爸爸,所以每天都会黏着他。但
却被家人骂了这样看起来不好。大野san怎麽看呢?若大野san有个国三的女
儿,然後那个孩子每天都黏着你,你觉得如何呢?」
这当然会觉得很高兴啊。
一般来说爸爸都是被讨厌的喔,呵呵~我的印象里是这样认为啦。
毕竟已经国三了,一般都是「爸爸走开啦!」才对吧?「你厕所还要用多久
啦!」、「厕所里的报纸拿走啦!」之类的。我绝对不想像这样被讨厌啊!或是
「蛤?该不会?你是在打算要跟我一起洗澡吗?变态!」这种话真的有办法承受
得住吗?
但能被女儿这样喜欢着的爸爸真想见一见呢。肯定是位相当有魅力的父亲吧。我
觉得喜欢爸爸就喜欢,没什麽不好的啊。我比较好奇的是,到底是喜欢爸爸的什
麽地方呢?会想看一下照片呢,我想看!还有全国36岁的爸爸们都长怎样也想知
道!
#背景音乐:Bad boy
接下来是TAKAHASHIMARUsan的来信:
「智君早安。前阵子你提到了钓鱼线缠住解不开的话题,我在当船长的父亲告诉
我说有咒语能解开缠住的线,如果智君解不开感到困扰时请一定要试试看。咒
语是『神明啊神明,请帮我解开它!』边解边重覆念到解开为止即可。真的会
解开喔!」
......
不不不,我不会相信的喔。要念出声音吗?欸~这个也太害羞了吧~~这会被船
长听到吧?但不好意思,我中间应该会穿插一句「我没事。」
「神明啊神明,请帮我解开它!神啊帮我解、神呃、神啊请帮我解开它!」然後
船长「啊、嗯?怎、怎麽了吗?」「没有,没事,我没事。」
欸~这个、这是真的吗?那、那我就试试看好了。
如果我的线缠住的话,首先我先跟船长解释一下「我之前做广播时,有听众说线
缠住的话可以念咒语,来了一封信说只要说『神明啊神明,请帮我解开它!』就
一定能解开,然後我现在要试看看,你不用在意我!」要做之前先跟他说一下。
预防针我先......唔嗯......预防针我不打了,抱歉,我决定不打了,应该不可
以这样先解释。应该直接看这一竿钓得如何,如果真的缠住了,「神明啊神明,
请帮我解开它!」这个咒语,我一定念!
每周五会这样为大家回答收到的来信,等大家寄信来,
地址是arashi小老鼠fmyokohama点co点jp,期待大家多多来函。
那麽下周见了,我是大野智。大家出门路上小心~
#听众点播:Energy Song ~絶好调超!!!!~(エナジーソング ~絶好调超!!!!~)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.165.16.64
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Arashi/M.1483724879.A.388.html
※ 编辑: mgmgars (118.165.16.64), 01/07/2017 01:51:07
1F:推 jesseybbs: 谢谢翻译!想看他们玩那个前奏游戏w还有咒语也好可爱 01/07 06:06
2F:推 shsienu: 我昨天照着他的吃法吃了真不错 01/07 09:04
3F:推 messfang: 谢谢翻译! 01/07 09:06
4F:推 vhuang: 谢谢翻译! 01/07 09:09
5F:推 chukchi: 谢谢翻译!今天又是超有戏的leader了~ 01/07 09:37
6F:推 evoone: 谢谢翻译~~ 01/07 10:07
7F:推 MICKAAELan: 谢谢译者!小大真是太可爱了XDDD 01/07 16:23
8F:推 eloise264: 谢谢翻译!!怀念日本的关东煮QAQ 01/08 11:41