作者miraij (アラシ魂)
看板Arashi
标题[分享] TV NAVI 12月号 相叶学制作人访谈
时间Thu Oct 24 17:31:23 2013
相叶マナブ制作人 保坂広司 述说的
相叶雅纪的魅力
-4月开播以来,可以看见相叶さん的变化吗?
之前没有和岚的成员合作过,第一次合作的对象就是相叶さん。所以在节目开播以前,说
到「Top Idol 岚」,在我的印象中,相叶さん应该是更天然一点的,但果然是超级偶像
,判断能力非常的好,很清楚节目的主旨和方向性,对於大家所期待他做出的评论及反应
也掌握的非常明确。节目进行至今也有半年多了,最近开始时常会提到之前学到的内容,
像有时候出现「这个之前有学过!」,虽然这一方面也是节目的目的,但另一方面也证明
相叶さん很乐在其中。
节目一回一回的进行中,如果说有比较大的改变的话,就是相叶さん自己变得会率先向取
材对象寻问、交谈了吧,本身是自然体这一点虽然没变,但以前是大家一起玩乐、以群体
中的其中一人参与其中,但最近开始变得可以很清楚的掌控ON和OFF了。有趣的是,和土
田晃之さん和カンニング竹山さん搭档时,就会变成「弟弟」,但和泽部佑さん或铃木拓
さん(虽然这一位是年上)搭档的时候就会变成「大哥」了。一开始怎麽说都带有一点客气
,但现在也自然而然的会自己掌控(局面)了。
-拍摄现场中相叶さん是什麽样子?
收录时间拉很长的话首先就是会很注意工作人员呢,如果自己表现出很累的样子,工作人
员的士气也无法提高,所以会感到他随时注意着周围气氛,总是很开朗的带动身边人们的
情绪,相叶さん可以说是拥有掌握现场气氛的能力呢,如果做了什麽料理就会让大家一起
分享,还有在挖竹笋那一回(#3),工作人员都在休息时,他也在和专家交谈,完全没有架
子,所以他所接触的人也可以毫无顾虑的和他交流起来,商店街的人可以这麽热络的让我
们取材也是,如果不是相叶さん或许就没有这样的成果了。
出外景时的移动时间或者在前备作业中,无论如何是一定会有等待时间的,我们工作人员
或者其它的出演者也是人,所以总是会在这种时候关上开关,但相叶さん却不会,很佩服
他一直都是这麽有活力。
-在现场有让人惊讶的事情吗?
不管设局吓相叶さん几次,每一次都可以得到让设局的我们也很惊讶的反应(笑)。
※#2「日本人的健康(卡洛里篇)」、#5「日本的防犯」
还有在「マナブ」收录日时,常常都是雨天,像是在雨中BBQ。虽然目前也还没有什麽破
天荒的外景,所以也没有什麽大插曲(笑)。#5「日本的脚踏车」中,明明是证明最新型
脚踏车的优点,却让相叶さん拼命的踩旧型脚踏车…。还有在回答正确问题才能得到美食
时,相叶さん总是吃不到…之类的。这也是他特别的地方,但对我们而言,这也很有趣就
是了(笑)。如果看着这样的相叶さん可以得到疗癒或些许的温暖等这样正面的感觉我们
就很高兴了。
--
感谢制作人大人如此认真的看雅纪这个人
这篇访谈看得好开心也和大家分享~~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.70.51.6
1F:推 hedwing:推不管吓相叶ちゃん几次,每次都有令人惊讶的反应XD 10/24 17:50
2F:推 forestcatcat:秘密岚有一集,雅纪去跟来宾的妈妈握手,那个画面 10/24 18:32
3F:→ forestcatcat:让我非常感动,虽然杰尼斯规定很多,但是雅纪的贴心 10/24 18:32
4F:→ forestcatcat:真是没话说>////< 10/24 18:32
5F:推 lovesickness:感谢翻译!!感觉相叶跟这个节目的相性很棒^^ 10/24 19:26
6F:推 kisho1106:一直觉得这个节目好适合相叶ちゃん~ 感谢翻译喔:) 10/24 19:33
7F:推 cynthia1123:这个个番真的超适合AIBABA,AIBABA在里头超绝可爱欧!! 10/24 20:08
8F:推 aini6323:感谢翻译!!!!! 10/24 21:14
9F:推 NANX:感谢翻译 看不到节目但合作良好的样子:D 10/24 22:10
10F:推 cooljay9301:谢谢翻译!!!!!!! 10/24 22:43
11F:推 amelialing:感谢翻译!!! 10/24 23:01
12F:推 wakahoshi:谢谢分享!觉得相叶君因来宾而转换角色的能力会不会也是 10/24 23:11
13F:→ wakahoshi:在岚中训练出来的? 相叶君不管走到哪里都是气氛制造者! 10/24 23:13
14F:推 p123:谢谢翻译!觉得这节目和相叶桑调性很合+1 ! 10/25 03:07
15F:推 chentsangyi:这个番最大的缺点就是,时间太短看不够,剪接明显~ 10/25 19:13
16F:推 sakainaba:感谢分享!雅纪就是这样[得人疼]>w< 10/26 21:40
17F:推 yurumei:谢谢翻译!好喜欢Aiba chan和这个节目 ^^ 11/06 20:26