作者Koctrway (Sho)
看板Aquarius
标题[情报] 石井ゆかり 05月12日~05月18日の星模様
时间Wed May 14 23:21:13 2025
纷纠する対话の中に、一本の道が见えてきます。
「こっちに进めばいいのだ」ということがわかります。
在混乱的对话当中能看到一条路出现
而你就会了解到只要往这边前进就没问题了
话し合いは、最初はちゃんと目的や意図があったのに、
侃々谔々やっているうちに「だんだんなんのために闘っているのかわからなくなる」
ことがあります。
このところどうもそんな落とし穴にハマりかけていたなら、
今周に入るとすぐ、「そうだ、この目的のために交渉していたんだった」
というふうに、本来目指すべき场所を思い出せます。
有时候对话原本一开始都是带有目的与意图的
但在喧嚣之间渐渐搞不懂到底为何而坚持了
如果你正落入像这样的状况的话
这礼拜开始可以想起你原本该去的地方、原本到底是为何而开启交涉的
一见ゴチャゴチャしているようで、状况は结构、シンプルなのかもしれません。
相手が强く主张しているように见えることも、
実はある种の怯えや不安の表れでしかないのかもしれません。
枝叶を取り払ってみれば、お互いに目指すところはひとつなのだ、ということを、
今周突然、発见できるかもしれません。
有可能乍看一蹋糊涂但其实状况十分简单
虽然对方看似强烈主张但可能其实是某种胆怯与不安的表现
也许你这礼拜突然能够发现
只要拨开挡住视线的枝叶的话就能明白双方的目的其实是相同的也不一定哦
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 1.161.6.240 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Aquarius/M.1747236076.A.F29.html
1F:推 qoo6032119: 感谢翻译! 05/15 00:14
2F:推 noimpossible: 谢谢翻译与分享! 05/15 01:28
3F:推 guu0213: 感谢翻译 05/15 01:39
4F:推 messfang: 谢谢 05/15 02:05
5F:推 mitshy: 感谢翻译 05/15 06:31
6F:推 turpentine: 谢谢,正觉得自己搞砸了一切,心里好乱 05/15 07:57
7F:推 chensijue02: 感谢翻译 05/15 09:00
8F:推 yetnew: 谢谢翻译!!这周终於跟老板有在同一个频道上的感觉了QAQ 05/16 13:59