作者Koctrway (Sho)
看板Aquarius
标题[情报] 石井ゆかり 10月28日~11月03日の星模様
时间Tue Oct 29 23:11:17 2024
新しいミッションがスタートします。
少しフライング気味にスタートを切る人も多そうです。
ちゃんと始まるのは11月後半だけれど、もう着手してしまえ!といった、
势いのある「気の早さ」が感じられるタイミングです。
あるいは、何段阶かに分けてスタートを切っていくことになるのかもしれません。
まず今周が第一弾、来周が第二弾、11月半ば以降に第三弾、といった具合です。
まだ准备中だけど、もうオープンしちゃおう!みたいな
フレッシュな気合いが感じられます。
本周将有新的任务即将开始,应该不少人已经先偷跑了吧
虽然正式开始的时间是十一月後半但现在已经没那麽多耐心等不及要开始着手了
或者是说有可能会分好几个阶段分批起跑
这礼拜第一弹下礼拜第二弹到了十一月中旬之後是第三弹这样的情形
可以感觉到大家还在准备中但已经想开始了这样的气氛
この时期、色々な人が有益な意见をくれます。
あなたからはよく见えない部分にあることを教えてくれます。
ただ、その意见はあなた自身の理想と噛み合わない部分もあるだろうと思います。
あなたは理想を生きる人で、「现実」に饮み込まれすぎてしまうと、
持ち味を活かせないところもあるのだと思います。
周囲からのもっともらしいアドバイスに疲れたら、
明るく広い场所に出て、もう一度自分の美しい理想に立ち返ることも、大切です。
这礼拜许多人会给予有益的意见
告诉你平常注意不到的盲点
只是那些意见也许某些部分会跟你的理想背道而驰
因为你是活在理想中的人,所以如果被现实吞没了的话
有时候就没办法发挥你的特长了
当你对旁人正经八百的建言感到心累的时候
到明亮宽阔的地方再次回到自己美好的理想中也是很重要的
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 61.71.233.164 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Aquarius/M.1730214679.A.400.html
1F:推 guu0213: 感谢翻译 10/30 00:35
2F:推 noimpossible: 谢谢翻译和分享 10/30 00:46
3F:推 messfang: 谢谢翻译 10/30 01:59
4F:推 chensijue02: 感谢翻译 10/30 07:09
5F:推 h344567: 谢谢翻译! 10/30 07:23
6F:推 mitshy: 感谢翻译 10/30 08:45
7F:推 yetnew: 谢谢翻译!! 10/30 14:27
8F:推 taelia: 谢谢翻译 10/31 10:07
9F:推 topaz4587: 谢谢翻译,希望好运 谢谢翻译 10/31 12:24
10F:推 topaz4587: 可恶多打了QQ 10/31 12:25