作者Koctrway (Sho)
看板Aquarius
标题[情报] 石井ゆかり 04月15日~04月21日の星模様
时间Sun Apr 14 22:58:06 2024
どんな家にも、部屋にも、何かしらそこに住む人の个性がにじみ出ます。
长く住んでいるほど、その人のカラーが家に、部屋に染み込みます。
自分ではわからなくとも、第三者が见ればすぐにわかります。
「この人の独特の性质がここに、表れているなあ」と感じられます。
无论是怎样的家、怎样的房间都会在某些地方显露出住居者的性格
住得越久那个家、房间就会染上那个人的颜色
即使自己没有发现,由第三者来看就马上会察觉
原来这个人独特的地方可以在这里就看得出来
今周、あなたの世界で、そんな「あなたらしい场所」が立ち上がります。
ずっとつくってきた场が完成するのかもしれませんし、
つくり上げた场に谁かを招き入れることになるのかもしれません。
あるいは、时间をかけて集めてきた材料を、
一気に组みあげるような作业をする人もいるでしょう。
ひとつひとつ家具を集めてきて、
最後の「肝心要のパーツ」が今周、搬入されるのかもしれません。
这礼拜在你的世界里将会出现一个像是你风格的地方
有可能是一直打造的环境终於完成
也有可能是邀请谁来这个刚完成的空间
或者是也有的人会把花了点时间蒐集的材料一口气组装起来
一个一个的家具终於最後最重要的一样在这礼拜要进场了
部屋の中では自然に、自分の「定位置」が决まります。
「いつもここに座る」「家に帰ったらとりあえずここに落ち着く」といった、
周囲のモノと自分との安定的な位置関系が出来上がっていきます。
今周もしかすると、そんな「定位置」が新たに生まれるかもしれません。
部屋の中に、日々の动线の中に、毎日动き回るテリトリーの中に、
あるいは长い歴史の中に、
「ここ」という自分のポジションを见い出す人が少なくなさそうです。
而在房间里面会自然形成你的固定位子
平常总是会坐在这里、或是一回到家让你先喘口气的那个角落
周围的东西还有你应该待在的地方将会陆陆续续定下来
也许这礼拜会产生一个新的像这样的固定位子
在你的房间、你的日常动线上或是每天的活动范围之中
甚至也许也不少人会在悠长的历史之中找到一个属於自己的定位吧
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 61.71.233.164 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Aquarius/M.1713106689.A.786.html
1F:推 qoo6032119: 感谢翻译啊啊啊啊啊啊 每次看到都好开心 04/15 00:28
2F:推 noimpossible: 谢谢翻译!!看了好多遍~~~努力参透中!! 04/15 01:43
3F:推 messfang: 谢谢翻译 04/15 01:54
4F:推 chensijue02: 感谢翻译 04/15 08:47
5F:推 topaz4587: 谢谢翻译 04/15 13:18