作者Koctrway (Sho)
看板Aquarius
标题[情报] 石井ゆかり 01月23日~01月29日の星模様
时间Mon Jan 23 00:09:53 2023
周囲と足并みがそろい始め、ホッとひと息つけそうです。
特に「探しているものがなかなか见つからない」状态だった人は、
候补となるものがいくつか出てきて、一安心できそうな気配があります。
たとえば引っ越し先の部屋を探しているとか、自分に合った道具や服を探している、
といった状态だったなら、「このあたりにありそうだぞ」という目星がつき始めます。
手に入るかどうかわからない「必需品」に振り回されていたのが、
今周から一気に见通しがついて、明るい気持ちになれます。
步调开始跟周围达成一致,似乎可以稍微喘口气
特别是那些一直找不到想找的东西的人
可能会在此时找到几个候补的选项,稍微安心下来
例如说你正要搬家在找房或是找适合自己的配件或服饰
可能会开始有些眉目可以锁定找寻的范围
被那些不确定能不能到手的所谓「必需品」生火的状态
在这礼拜将会一口气看得清楚豁然开朗
先周からさわやかな気合いが出てきている人が多いはずですが、
今周もその流れが続いています。
特に、このところなんとなく「缓い」状态だったなら、
今周を境にその缓みがきりっと引き缔まりそうです。
「そろそろビシッとしようかな」という気合いが入ります。
地に足のついた形で自分から动ける、确実な手応えのある周です。
应该有很多人从上礼拜开始有了做事的干劲
这礼拜将会延续下去
特别是最近如果有觉得好像有点散漫的话
这礼拜开始将能够收心准备振作起来认真
是可以脚踏实地做事、有确实回馈的一周
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 219.71.113.140 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Aquarius/M.1674403796.A.512.html
1F:推 hllaigary: 感谢翻译 01/23 02:32
2F:推 messfang: 谢谢翻译 01/23 03:17
3F:推 haniel: 谢谢翻译~~ 01/23 07:17
4F:→ ria999: 谢谢翻译 01/23 14:14
5F:推 chensijue02: 感谢翻译 01/23 14:19
6F:推 taelia: 感谢翻译 01/24 17:12