作者Koctrway (コースチャ)
看板Aquarius
标题[情报] 石井ゆかり 05月03日~05月09日の星模様
时间Sun May 2 20:12:47 2021
长い间「ステイホーム」が呼びかけられ、
のびのびと外に出られない状况が続いています。
でも、人の心までを闭じ込めることは、なかなかできないものだろうと思います。
このところあなたの心がもし、牢屋に闭じ込められたような状态だったなら、
今周、パッとその心が外の世界に飞び立つような瞬间があるかもしれません。
长时间被要求待在家不得其门而出的状况持续着
但即使如此人心也是无法这样就能完全封闭的
如果此时你的心就像是被关在牢房里的状态的话
这礼拜也许会有一些内心能够突然飞到外部世界的瞬间发生
あるいはそれは「外の世界」ではなく、より深い内侧の世界なのかもしれません。
たとえば小説家や映画监督が描く、
架空の「世界」は、作り手の内侧の世界でありながら、
「この世」から见れば外侧の世界でもあります。
人间はイマジネーションの力、クリエイションの力によって、
几つも「この世」の外侧の世界を作り出せるのです。
あるいは、创造性だけではなく、
「爱」もまた、「この世とは别の世界」を作り出す力になることもあります。
也有可能那并非外部世界而是更深一层的内部世界
比如说小说家或是电影导演所描绘的架空世界是创作者的内部世界
而对我们来说则是外部世界
人类的想像力以及创造力能创造出无数个所谓的外部世界
又或者不仅仅是创造力,爱也能够创造出与之不同的另一世界
今周、そういう意味であなたの心は、
「外侧の世界」に飞び出していく自由を得るかもしれません。
何かを爱すること、何かに梦中になること、何かを生み出すこと。
たとえばそんなことが「出口」になるのかもしれません。
这礼拜在这种意义上你的心也许能飞到外部世界得到自由
可能是爱上什麽或是对什麽着迷、创造些什麽
也许那些会成为某种「出口」也不一定
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.45.59.196 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Aquarius/M.1619957570.A.854.html
1F:→ damau: 谢谢 05/03 00:57
2F:推 messfang: 谢谢翻译 05/03 01:39
3F:推 taelia: 谢谢翻译 05/03 07:36
4F:推 chensijue02: 谢谢翻译 05/03 15:59
5F:推 moshinai: 谢谢翻译(V) (뀬,,,뀩 (V) 05/04 20:46